20. onderstreept opnieuw het belang van de strijd tegen foltering en andere vormen van mishandeling alsook het feit dat de EU zich ertoe heeft verplic
ht deze kwestie tot prioriteit te verheffen, ook wat kinderen betreft, en het werk van de speciale VN-rapporteur voor foltering te faciliteren; verzoekt de EDEO, de Commissie en de EU-lidstaten blijk te geven van hun gemeenschappelijke inzet voor de bestrijding van foltering en de ondersteuning van slachtoffers, met name door te blijven c.q. te gaan bijdragen aan het vrijwillige VN-fonds voor de slachtoffers van foltering en het speciale fonds dat krachtens het facultatieve protocol bij he
...[+++]t Verdrag tegen foltering is ingesteld; 20. réaffirme l'importance de la lutte contre la torture et les autres formes de mauvais traitements, et du fait que l'Union européenne s'est en
gagée à accorder la priorité à cette question, notamment eu égard aux enfants, et à faciliter le travail du rapporteur spécial des Nations unies sur la torture; demande instamment au SEAE, à la Commission et aux États membres de l'Union européenne de démontrer leur volonté commune d'éradiquer la torture et de soutenir les victimes, notamment en continuant d'apporter ou, le cas échéant, en entamant une contribution au Fonds de contributions volontaires des Nations unies pour les victimes de la to
...[+++]rture et au Fonds spécial établi par le protocole facultatif à la convention contre la torture;