Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermelementen aan stapels hout bevestigen
Beschermelementen aan stapels hout vastmaken
Beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen
Beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken
Bevestigen
Bladmetaal bevestigen
Bladmetaal verankeren
Elektro-magnetisch slot
Elektro-mechanisch slot
Plaatmetaal bevestigen
Plaatmetaal verankeren
Slotted non-persistent CSMA
Slotted non-persistent carrier sense multiple access
Spring- of valmes met slot
Traptreden en stootborden bevestigen
Traptreden en stootborden vastmaken
Treden en stootborden bevestigen
Treden en stootborden vastmaken
Video slot

Vertaling van "tot slot bevestigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bladmetaal bevestigen | plaatmetaal bevestigen | bladmetaal verankeren | plaatmetaal verankeren

fixer des tôles métalliques


beschermelementen aan stapels hout vastmaken | beschermelementen aan stapels timmerhout vastmaken | beschermelementen aan stapels hout bevestigen | beschermelementen aan stapels timmerhout bevestigen

fixer des protections sur des pieux en bois


treden en stootborden bevestigen | treden en stootborden vastmaken | traptreden en stootborden bevestigen | traptreden en stootborden vastmaken

fixer des girons et des contremarches




bevestigen van patiëntidentiteit voor uitvoering van operatieve/invasieve procedure

confirmation de l'identité du patient avant une intervention opératoire ou invasive


complicaties kenmerkend voor opnieuw bevestigen en amputeren

Complications propres à une réimplantation et une amputation


niet-persistent carrier sense multiple access met slots | slotted non-persistent carrier sense multiple access | slotted non-persistent CSMA

accès multiple avec détection de porteuse non-persistant à découpage temporel | CSMA non-persistant avec découpage de temps en tranches


elektro-magnetisch slot | elektro-mechanisch slot

serrure électromécanique




spring- of valmes met slot

couteau à cran d'arrêt et à lame jaillissante
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Kan de minister tot slot bevestigen dat er om te genieten van een tegemoetkoming van het Stookoliefonds dezelfde inkomensgrenzen worden gehanteerd als in het voorgestelde artikel 10 ?

Enfin, le ministre peut-il confirmer que le bénéfice d'une intervention du Fonds social mazout est soumis aux mêmes plafonds de revenus que ceux mentionnés à l'article 10 proposé ?


Kan de minister tot slot bevestigen dat er om te genieten van een tegemoetkoming van het Stookoliefonds dezelfde inkomensgrenzen worden gehanteerd als in het voorgestelde artikel 10 ?

Enfin, le ministre peut-il confirmer que le bénéfice d'une intervention du Fonds social mazout est soumis aux mêmes plafonds de revenus que ceux mentionnés à l'article 10 proposé ?


3) Kan hij tot slot bevestigen dat het principe van artikel 9, § 2, van het koninklijk besluit nr. 3 tevens van toepassing is in geval het gebouw een bestemmingswijziging ondergaat naar aanleiding van de vorming van of de toetreding tot de BTW-eenheid?

3) Peut-il enfin confirmer que le principe de l'article 9, § 2, de l'arrêté royal n° 3, s'applique également au cas où le bâtiment subit une modification d'affectation à la suite de la formation d'une unité TVA ou de l'entrée dans celle-ci?


Ik kan u, tot slot, inderdaad bevestigen dat ons land zich opnieuw heeft ingezet voor de bevordering en bescherming van de mensenrechten in Iran: ons land is tussengekomen tijdens het interactieve debat met de speciale rapporteur voor de mensenrechtensituatie in Iran en zijn steun uitgesproken voor zijn werk.

Pour conclure, je peux vous confirmer en effet que notre pays s'est à nouveau engagé pour la promotion et la protection des droits de l'homme en Iran: notre pays est intervenu au cours d'un débat interactif avec le rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iran et a exprimé son soutien pour ses efforts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot wil ik bevestigen dat in dit verband de EU overtuigd is van de noodzaak om de samenwerking met regionale organisaties zoals de Arabische Liga en de Afrikaanse Unie, te verdiepen.

Enfin, je confirme que l’UE est convaincue de la nécessité d’approfondir la coopération avec les organisations régionales comme la Ligue arabe et l’Union africaine notamment sur les dossiers d’actualité.


Tot slot moeten we de Top ook benutten om wederom onze politieke verbintenis om voortgang te boeken met samenwerking op het gebied van crisisbeheersing te bevestigen – met dien verstande dat onze besluitvormingsautonomie volledig behouden moet blijven.

Enfin, nous devons également nous servir du sommet pour réaffirmer notre engagement politique en faveur de progrès dans la coopération en matière de gestion des crises - à condition que notre autonomie de décision ne soit en rien affectée.


Tot slot wil ik graag bevestigen dat de Commissie een vergelijkende studie zal uitvoeren naar de in de lidstaten bestaande regels met betrekking tot minderjarigen die alleen reizen.

Enfin, je voudrais confirmer que la Commission va faire une étude comparative des règles existant dans les États membres sur le voyage des enfants mineurs seuls.


Tot slot wil ik nog mijn deelneming betuigen aan de nabestaanden van het Spaanse slachtoffer en namens de Raad onze solidariteit met onze Spaanse vrienden en de Spaanse autoriteiten bevestigen.

Je voudrais enfin m’associer aux paroles de condoléances à l’égard de la victime espagnole et dire toute notre solidarité, au nom du Conseil, à l’égard de nos amis espagnols et des autorités espagnoles.


Daarom wil ik tot slot van mijn betoog, want daar ben ik nu, nog eens bevestigen dat de EU hier niet mag stoppen.

Pour cette raison – et j'en arrive à la fin – je voudrais confirmer que l'UE ne s'arrêtera pas là.


Tot slot kan ik bevestigen dat de Hoge Raad voor de Justitie wel degelijk voorstellen heeft geformuleerd om het hoofd te bieden aan de pensioneringsgolf in de periode 2015-2016.

Enfin, je puis vous confirmer que le Conseil supérieur de la justice a bien formulé des propositions concrètes pour pallier la vague de mises à la retraite durant la période 2015-2016.


w