Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tot voornoemde ontmoeting hebben geleid » (Néerlandais → Français) :

De strafbaarstelling waarin de Europese teksten voorzien, betreft echter in het bijzonder het voorstellen van een ontmoeting aan een minderjarige, wanneer dat voorstel gevolgd werd door materiële handelingen die tot voornoemde ontmoeting hebben geleid.

Cependant, l'incrimination prévue dans les textes européens concerne spécifiquement le fait de proposer une rencontre à un mineur, lorsque cette proposition a été suivie d'actes matériels conduisant à la dite rencontre.


De strafbaarstelling waarin de Europese teksten voorzien, betreft echter in het bijzonder het voorstellen van een ontmoeting aan een minderjarige, wanneer dat voorstel gevolgd werd door materiële handelingen die tot voornoemde ontmoeting hebben geleid.

Cependant, l'incrimination prévue dans les textes européens concerne spécifiquement le fait de proposer une rencontre à un mineur, lorsque cette proposition a été suivie d'actes matériels conduisant à la dite rencontre.


In haar adviezen over de wetgevende initiatieven die tot voornoemde wetgeving hebben geleid, refereert de afdeling wetgeving van de Raad van State overigens naar het in nr. 2 vermelde basisadvies om de grenzen aan te geven waarbinnen een volksraadpleging op gemeentelijk en provinciaal niveau kan worden ingesteld en georganiseerd, zonder de Grondwet te schenden (16).

Dans ses avis relatifs aux initiatives législatives qui ont abouti à la législation précitée, la section de législation du Conseil d'État se réfère d'ailleurs à l'avis de base mentionné au point 2 pour indiquer les limites dans lesquelles on peut instituer et organiser une consultation populaire au niveau communal et provincial sans enfreindre la Constitution (16).


Tijdens die ontmoeting hebben Khaled Meshaal (Hamas) en Mahmoud Abbas (Fatah) een akkoord ondertekend voor de oprichting van een regering van nationale eenheid die door laatstgenoemde zou worden geleid.

Lors de cette rencontre, Khaled Mechaal (Hamas) et Mahmoud Abbas (Fatah) ont signé un accord sur la création d'un gouvernement d'entente nationale qui serait dirigé par ce dernier.


Voornoemde ontwikkelingen hebben uiteindelijk geleid tot de Regeling loodsdienst 1966, waarbij de verdeling van de loodsprestaties en de loodsgelden is gesteld op 72,5 % voor de Belgische loodsdienst en 27,5 % voor de Nederlandse loodsdienst.

Ces évolutions ont débouché, en fin de compte, sur l'élaboration de l'Arrangement concernant le Service de pilotage vers et sur l'Escaut occidental et sur le canal de Terneuzen (Arrangement pilotage 1966), qui fixe la clé de répartition des prestations de pilotage et des droits de pilotage à 72,5 % pour le Service de pilotage belge et à 27,5 % pour le Service de pilotage néerlandais.


3. Hoeveel aangiften voor deze categorieën hebben daadwerkelijk tot een veroordeling geleid in voornoemde jaren?

3. Combien de déclarations relatives à ces catégories ont-elles réellement donné lieu à une condamnation durant les années précitées?


De indiener van het verzoek, de bedrijfstak van de Unie en de vertegenwoordigers van het land van uitvoer werden in kennis gesteld van de voornaamste feiten en overwegingen die tot voornoemde conclusies hebben geleid en werden in de gelegenheid gesteld hierover opmerkingen te maken.

Le requérant, l'industrie de l'Union et les représentants du pays exportateur ont été informés des faits et considérations essentiels qui ont permis d'aboutir aux conclusions exposées ci-dessus et ont eu la possibilité de présenter leurs observations.


Daar talrijke bepalingen van het ontwerp gebaseerd zijn op de voornoemde koninklijke besluiten van 3 maart 2005 en 15 september 2006, wordt voor het overige verwezen naar de adviezen 37.963/2, gegeven op 13 januari 2005, en 41.037/2/V, gegeven op 22 augustus 2006, over de ontwerpen die hebben geleid tot de voormelde besluiten.

Pour le surplus, dans la mesure où de nombreuses dispositions du projet sont inspirées de l'arrêté royal du 3 mars 2005 précité et de l'arrêté du 15 septembre 2006 précité, il est renvoyé aux avis 37.963/2 donné le 13 janvier 2005 et 41.037/2/V, donné le 22 août 2006, au sujet des projets devenus les arrêtés précités.


Voornoemde ontwikkelingen hebben uiteindelijk geleid tot de Regeling loodsdienst 1966, waarbij de verdeling van de loodsprestaties en de loodsgelden is gesteld op 72,5 % voor de Belgische loodsdienst en 27,5 % voor de Nederlandse loodsdienst.

Ces évolutions ont débouché, en fin de compte, sur l'élaboration de l'Arrangement concernant le Service de pilotage vers et sur l'Escaut occidental et sur le canal de Terneuzen (Arrangement pilotage 1966), qui fixe la clé de répartition des prestations de pilotage et des droits de pilotage à 72,5 % pour le Service de pilotage belge et à 27,5 % pour le Service de pilotage néerlandais.


Terwijl de definitie van de perimeter voor stedelijke industrie bij de opmaak van het op 3 maart 1995 vastgelegd Gewestelijk Ontwikkelingsplan werden onderworpen aan talrijke openbare onderzoeken en raadplegingen die geleid hebben tot de perimeters die sinds de inwerkingtreding van het voornoemd Plan van kracht zijn;

Alors que la définition du Périmètre d'industrie urbaine a fait l'objet à l'occasion de l'élaboration du plan régional de développement arrêté le 3 mars 1995, de nombreuses consultations et d'enquêtes publiques qui ont abouti aux Périmètres actuellement en vigueur depuis l'entrée en vigueur du Plan précité;


w