Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "totaal gedurende dezelfde " (Nederlands → Frans) :

Dat pakket omvat financiële bijstand ter belope van 11 miljard EUR voor de periode 2014-2020, waarvan in totaal gedurende dezelfde periode tot 1,565 miljard EUR aan giften die zijn gemobiliseerd in het kader van het Europees nabuurschapsinstrument, de nabuurschapsinvesteringsfaciliteit, het instrument dat bijdraagt aan stabiliteit en vrede, en het onderdeel van de Uniebegroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.

Ledit ensemble de mesures comprend une aide financière d'un montant de 11 milliards d'EUR pour la période 2014-2020, dont un montant total de 1,565 milliard d'EUR alloué pour la même période à des subventions au titre de l'instrument européen de voisinage, de la facilité d'investissement en faveur de la politique de voisinage, de l'instrument contribuant à la stabilité et à la paix et de la ligne budgétaire consacrée à la politique étrangère et de sécurité commune.


h) het verstrekken van diensten, daaronder begrepen adviezen, door een onderneming door middel van werknemers of ander personeel die de onderneming daarvoor in dienst heeft genomen, doch alleen indien zodanige werkzaamheden (voor dezelfde of ermede verband houdende werkzaamheden) in de overeenkomstsluitende Staat worden uitgeoefend gedurende een tijdvak of tijdvakken waarvan de duur in totaal zes maanden in enig tijdvak van twaalf ...[+++]

h) la fourniture de services, y compris les services de consultants, par une entreprise agissant par l'intermédiaire de salariés ou d'autre personnel engagé par l'entreprise à cette fin, mais seulement lorsque des activités de cette nature se poursuivent pour le même projet ou un projet connexe sur le territoire de l'Etat contractant pendant une ou des périodes représentant un total de plus de six mois dans les limites d'une période quelconque de douze mois.


b) het verstrekken van diensten in een overeenkomstsluitende Staat, daaronder begrepen adviezen, door een onderneming door middel van werknemers of ander personeel die de onderneming daarvoor in dienst heeft genomen, doch alleen indien die werknemers of dat personeel in die overeenkomstsluitende Staat aanwezig zijn (voor dezelfde of ermede verband houdende werkzaamheden) gedurende een tijdvak of tijdvakken waarvan de duur in totaal 6 maanden in enig t ...[+++]

b) la fourniture de services dans un Etat contractant, y compris les services de consultants, par une entreprise agissant par l'intermédiaire de salariés ou d'autre personnel engagé par l'entreprise à cette fin, mais seulement lorsque ces salariés ou ce personnel sont présents sur le territoire de cet Etat contractant (pour le même projet ou un projet connexe) pendant une ou des périodes représentant un total de plus de six mois dans les limites d'une période quelconque de douze mois.


b) het verstrekken van diensten door een onderneming door middel van werknemers of ander personeel die de onderneming daarvoor heeft in dienst genomen, doch alleen indien zodanige werkzaamheden (voor dezelfde of ermede verband houdende werkzaamheden) in een overeenkomstsluitende Staat worden uitgeoefend gedurende een tijdvak of tijdvakken waarvan de duur in totaal 183 dagen in enig tijdvak van twaalf maanden dat aanvangt of eindigt ...[+++]

b) la fourniture de services par une entreprise agissant par l'intermédiaire de salariés ou d'autre personnel engagé par l'entreprise à cette fin, mais seulement lorsque des activités de cette nature se poursuivent (pour le même projet ou un projet connexe) sur le territoire d'un Etat contractant pendant une période ou des périodes représentant un total de plus de 183 jours dans les limites d'une période quelconque de douze mois commençant ou se terminant durant la période imposable considérée;


In 2010 zal de regering voor de vijf volgende jaren de percentages vaststellen die bekomen zullen worden door voor elke universitaire instelling het verband te leggen tussen het aantal diploma's van de eerste cyclus in de geneeskunde die deze instelling uitgereikt heeft aan personen die een diploma van de tweede cyclus in de geneeskunde bekomen hebben gedurende de periode die van het academiejaar 2003-2004 tot het academiejaar 2007-2008 strekt en het totaal aantal diploma's van de eerste cyclus in de geneeskunde die uitgereikt zijn do ...[+++]

En 2010, le gouvernement arrêtera pour les cinq années suivantes les pourcentages qui seront obtenus en faisant, pour chaque institution universitaire, le rapport entre le nombre de diplômes de premier cycle en médecine que cette institution a délivrés à des personnes qui ont reçu un diplôme de deuxième cycle en médecine durant la période s'étendant de l'année académique 2003-2004 à l'année académique 2007-2008 et le nombre total de diplômes de premier cycle en médecine délivrés par l'ensemble des institutions universitaires à des personnes qui ont reçu un diplôme de second cycle en médecine durant la même période.


In 2010 zal de regering voor de vijf volgende jaren de percentages vaststellen die bekomen zullen worden door voor elke universitaire instelling het verband te leggen tussen het aantal gediplomeerden van de eerste cyclus in de tandheelkunde die deze instelling uitgereikt heeft aan personen die een diploma van de tweede cyclus in de tandheelkunde bekomen hebben gedurende de periode die van het academiejaar 2003-2004 tot het academiejaar 2008-2009 strekt en het totaal aantal diploma's van de eerste cyclus in de tandheelkunde die uitgere ...[+++]

En 2010, le gouvernement arrêtera pour les cinq années suivantes les pourcentages qui seront obtenus en faisant, pour chaque institution universitaire, le rapport entre le nombre de diplômes de premier cycle en dentisterie que cette institution a délivrés à des personnes qui ont reçu un diplôme de deuxième cycle en dentisterie durant la période s'étendant de l'année académique 2003-2004 à l'année académique 2008-2009 et le nombre total de diplômes de premier cycle en dentisterie délivrés par l'ensemble des institutions universitaires à des personnes qui ont reçu un diplôme de second cycle en dentisterie durant la même période.


Die contingenten bereiken hun laagste niveau tijdens de piek van het “EU-seizoen”. Daardoor hebben de EU-producenten een garantie voor hun afzet op de markt, zoals ook blijkt uit het feit dat import uit Marokko van 1990/92 tot 2002/04 in totaal met 30 procent is gestegen (vanaf 1990 met jaarlijks 2 procent), terwijl de intracommunautaire handel is gestegen met 62 procent gedurende dezelfde periode (jaarlijks 3,8 procent).

De cette façon, les producteurs de l’UE ont la garantie de pouvoir écouler leurs récoltes sur le marché, comme le prouve le fait que les importations en provenance du Maroc ont augmenté globalement de 30% entre 1990/92 et 2002/04 (soit 2% par an à partir de 1990) tandis que le commerce intracommunautaire a augmenté de 62% au cours de la même période (3,8% par an).


Ook de "gearing" van Iberia, die is gedefinieerd als de verhouding tussen het totaal van de schulden bij banken en de leasingcontracten enerzijds en het totale eigen vermogen anderzijds, zal gedurende dezelfde periode duidelijk hoger blijven dan het gemiddelde van deze drie concurrerende luchtvaartmaatschappijen.

De même, le gearing d'Iberia défini comme le rapport entre la somme de l'endettement bancaire et du crédit-bail, d'une part, et le total des fonds propres, d'autre part, demeurera pendant la même période sensiblement plus élevé que la moyenne de ceux de ces trois compagnies concurrentes.


Gedurende dezelfde periode evenwel kan de jaarlijkse schommeling van het aandeel van elke Lid-Staat in het totaal van de bedragen die overeenkomstig de leden 1 en 2 worden overgemaakt , ten opzichte van het voorafgaande jaar niet meer bedragen dan 1 % naar boven en 1,5 % naar beneden , voor zover deze bedragen in het kader van de tweede alinea in aanmerking worden genomen .

TOUTEFOIS , PENDANT LA MEME PERIODE , LA VARIATION D'UNE ANNEE A L'AUTRE DE LA PART RELATIVE DE CHAQUE ETAT MEMBRE SUR L'ENSEMBLE DES MONTANTS VERSES CONFORMEMENT AUX PARAGRAPHES 1 ET 2 , NE POURRA DEPASSER 1 % DANS LE SENS DE LA HAUSSE ET 1,5 % DANS LE SENS DE LA BAISSE POUR AUTANT QUE CES MONTANTS SONT PRIS EN CONSIDERATION DANS LE CADRE DU DEUXIEME ALINEA .


Gedurende dezelfde periode bedroegen de contracten die rechtstreeks door ESA werden toegekend aan Belgische wetenschappelijke centra in het totaal om en bij de 35 miljoen ecu (1 Mrd4 Belgische frank), waarvan 2,8 miljoen ecu in de universiteiten, voor 60,4% in de Nederlandstalige laboratoria, voor 39,6% in de Franstalige laboratoria, 5 miljoen ecu in IMEC in Leuven, 3 miljoen ecu in het von Karmaninstituut in Sint-Genesius-Rode, 0,8 miljoen ecu in het VITO in Mol en 23 miljoen ecu in het gecoördineerd testcentrum van ESA in Luik.

Les contrats attribués par l'ESA directement à des centres scientifiques belges ont représenté au total, pendant la même période, de l'ordre de 35 millions d'écu (1 Mrd4 francs belges), dont 2,8 millions d'écu dans les universités, à raison de 60,4% dans des laboratoires néerlandophones, 39,6% dans les laboratoires francophones, 5 millions d'écu au centre IMEC à Leuven, 3 millions d'écu à l'Institut von Karman à Rhode-Saint-Genèse, 0,8 millions d'écu au VITO à Mol et 23 millions d'écu au centre coordonné d'essai de l'ESA à Liège.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totaal gedurende dezelfde' ->

Date index: 2024-09-03
w