Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Financiële bijdrage BNP
Financiële deelneming
Financiële verantwoordelijkheid
Ontvankelijkheidscriterium
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap

Traduction de «totale financiële bijdrage » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

contribution des États membres [ abattement budgétaire | compensation budgétaire | contribution financière ]


financiële bijdrage | financiële deelneming | financiële verantwoordelijkheid

participation financière


financiële bijdrage BNP

contribution financière basée sur le produit national brut | contribution financière PNB




ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

critère d'éligibilité [ critère du financement communautaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De totale financiële bijdrage van het EFMZV aan de in artikel 29, lid 4, bedoelde maatregelen mag niet hoger zijn dan 5 % van de per lidstaat toegewezen financiële steun van de Unie.

4. La contribution financière totale du FEAMP aux mesures visées à l’article 29, paragraphe 4, n’excède pas 5 % de l’aide financière de l’Union allouée par État membre.


Aantal gesloten contracten || Aantal deelnemingen || Gemiddeld aantal deelnemingen per contract || Totale financiële bijdrage (miljoen euro) || Gemiddelde financiële bijdrage per contract (miljoen euro)

Nombre de contrats signés || Nombre de participations || Nombre moyen de participations par contrat || Contribution financière totale (Mio €*) || Contribution financière moyenne par contrat (Mio €*)


Het neemt de tiende plaats in op de rangorde van landen die bijdragen aan de VN-begroting. De financiële bijdrage van Mexico aan de VN is de grootste van heel Latijns-Amerika en bedraagt zelfs ongeveer de helft van de totale financiële bijdrage van de regio.

Il est le dixième principal donateur des Nations unies. En effet, la contribution financière du Mexique au budget des Nations unies est la plus importante d'Amérique latine et représente à elle seule quelque 50 % des contributions financières totales de la région à l'organisation.


Als verschillende projecten als vermeld in deze afdeling, door dezelfde begunstigde worden uitgevoerd of als verschillende projecten door meerdere begunstigden worden uitgevoerd op eenzelfde vestigingsplaats, is de totale financiële bijdrage vanuit het FIVA voor al die projecten begrensd op 1.000.000 euro voor investeringen die verricht zijn in de periode dat de EFMZV-verordening toepasbaar is.

Si différents projets tels que visés à la présente section sont réalisés par le même bénéficiaire ou si différents projets sont réalisés par plusieurs bénéficiaires à un même lieu d'établissement, la totalité de la contribution financière par le FIVA pour tous ces projets est plafonnée à 1.000.000 euros pour les investissements effectués dans la période où le Règlement FEAMP était d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Indien winst wordt gemaakt met in lid 2 bedoelde acties waarvoor een financiële bijdrage uit het Fonds is ontvangen, bedraagt de totale financiële bijdrage uit het Fonds niet meer dan de totale nettokosten van de nood- en herstelacties die de begunstigde staat heeft gemaakt.

6. Au cas où les actions visées au paragraphe 2 bénéficiant d’une contribution financière du Fonds génèrent des recettes, la contribution financière totale du Fonds ne dépasse pas le coût total net des actions d’urgence et de remise en état supporté par l’État bénéficiaire.


4° de diversiteit van de partners : Het totale aantal organisaties die een financiële bijdrage van de organisatie gekregen hebben in het kader van een partnership geformaliseerd door een partnershipovereenkomst of een memorandum of understanding, alle financieringsbronnen inbegrepen, gedurende het jaar voorafgaand aan de toetsing van de performantie van het systeem van organisatiebeheersing bedoeld in artikel 2.

4° la diversité des partenaires : Nombre total d'organisations qui ont reçu un transfert financier de la part de l'organisation dans le cadre d'un partenariat formalisé par une convention de partenariat ou un memorandum of understanding, toutes sources de financement confondues, pendant l'année qui précède l'examen de la performance du système de maîtrise de l'organisation visé à l'article 2.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een investering in het kader van deze afdeling : 1° bedraagt, naargelang de soort investering, vermeld in artikel 95, eerste en vierde lid, van de EFMZV-verordening en in regel 1 en 8 van bijlage I bij de EFMZV-verordening, maximaal 15 tot 40 % van de totale investeringskosten, exclusief btw; 2° is, naargelang de soort investering, begrensd op een bedrag tussen 25.000 en 125.000 euro.

La contribution financière de la part du FIVA pour un investissement dans le cadre de la présente section : 1° s'élève, suivant le type d'investissement, visé à l'article 95, alinéas 1 et 4, du Règlement FEAMP et aux règles 1 et 8 de l'annexe I au Règlement FEAMP, au maximum à 15 à 40 % du coût d'investissement, TVA non comprise ; 2° est plafonnée, suivant le type d'investissement, à un montant entre 25.000 et 125.000 euros.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een investering als vermeld in het eerste lid : 1° bedraagt maximaal 20 % van de totale investeringskosten, exclusief btw; 2° is begrensd op 500.000 euro per begunstigde of per vestigingsplaats, voor investeringen die verricht zijn in de periode dat de EFMZV-verordening van toepassing is.

La contribution financière de la part du FIVA pour un investissement tel que visé à l'alinéa 1 : 1° s'élève à 20 % au maximum du coût d'investissement total, hors TVA ; 2° est plafonnée à 500.000 euros par bénéficiaire ou par lieu d'établissement, pour des investissements effectués dans la période où le Règlement FEAMP est d'application.


De financiële bijdrage vanuit het FIVA voor een project in het kader van dit artikel : 1° bedraagt, naargelang de soort aanvrager of de soort actie, zoals bepaald in artikel 95, eerste lid, tweede lid, a), derde lid, a), vierde lid van de EFMZV-verordening en in regel 1, 4 en 5 van bijlage I bij de EFMZV-verordening, maximaal 25 tot 50 % van de totale projectkosten, exclusief btw; 2° is, naargelang de soort actie, begrensd op een bedrag tussen 125.000 en 500.000 euro.

La contribution financière de la part du FIVA pour un projet dans le cadre du présent article : 1° s'élève, suivant le type de demandeur ou le type d'opération, tel que visé à l'article 95, alinéa 1, alinéa 2, a), alinéa 3, a), alinéa 4 du Règlement FEAMP et aux règles 1, 4 et 5 de l'annexe I au Règlement FEAMP, au maximum à 25 à 50 % de la totalité des frais de projet, TVA non comprise ; 2° est plafonnée, suivant le type d'opération, à un montant entre 125.000 et 500.000 euros.


6. Indien winst wordt gemaakt met in lid 2 bedoelde acties waarvoor een financiële bijdrage uit het Fonds is ontvangen, bedraagt de totale financiële bijdrage uit het Fonds niet meer dan de totale nettokosten van de nood- en herstelacties die de begunstigde staat heeft gemaakt.

6. Au cas où les actions visées au paragraphe 2 bénéficiant d’une contribution financière du Fonds génèrent des recettes, la contribution financière totale du Fonds ne dépasse pas le coût total net des actions d’urgence et de remise en état supporté par l’État bénéficiaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totale financiële bijdrage' ->

Date index: 2024-08-26
w