Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorieën plafond
Categorieën plafonds
ETS-emissieplafond
ETS-plafond
EU-ETS-plafond
Een plafond bepalen
Een plafond vaststellen
Integrale kwaliteitszorg
Kwaliteitsbeheer
Monteur plafonds
Monteuse van plafonds
Plafond aan onderkant van draagvloer
Plafond aan onderzijde draagvloer
Plafondmonteur
Plafondplaatser
Soorten plafond
Totaal kwaliteitsbeheer
Total quality management
Totale cystectomie
Totale kwaliteitszorg
Totale ruptuur van rotator cuff
Typen plafonds
Vals plafond installeren
Vals plafond plaatsen
Verlaagd plafond installeren
Verlaagd plafond plaatsen

Traduction de «totale plafond » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond

types de plafonds


vals plafond installeren | verlaagd plafond plaatsen | vals plafond plaatsen | verlaagd plafond installeren

installer un plafond suspendu


aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen

système d’alimentation d’installation générale monté au plafond


plafond aan onderkant van draagvloer | plafond aan onderzijde draagvloer

plafond en sous-face


een plafond bepalen | een plafond vaststellen

plafonnement


ETS-emissieplafond | ETS-plafond | EU-ETS-plafond

plafond d’émissions du SEQE | plafond SEQE


monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur

poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds


integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)

gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM


totale ruptuur van rotator cuff

déchirure totale de l'épaisseur de la coiffe des rotateurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het totale plafond EFSF/ESM is vastgesteld op 500 miljard euro en zal in maart 2012 opnieuw worden geëvalueerd.

Le plafond global EFSF/ESM fixé à 500 milliards d'euros sera réévalué en mars 2012.


De voorgestelde wijzigingen van die verordening waren om zowel de plafonds van de intensiteit van de steun (van 50% naar 75%) als het plafond van de communautaire bijdrage voor relevante projecten te verhogen (van 75% naar 85%) van de totale openbare uitgaven.

Les changements proposés à ce règlement visaient à augmenter les limites de l'aide (de 50% à 75%) et à élever le plafond de la contribution communautaire à des projets pertinents (de 75% à 85% des dépenses publiques totales).


De steun aan het nabuurschap- en partnerschapinstrument en aan het pretoetredingsinstrument uit de rubriek Cohesiebeleid zou per betrokken lidstaat worden omgeslagen en zou bijdragen aan de totale middelen die worden toegekend uit de Structuurfondsen en het Cohesiefonds teneinde het plafond van 4% te respecteren.

La contribution de la rubrique politique de cohésion à l'ENPI et à l'IPA serait répartie par État membre concerné et contribuerait aux ressources totales octroyées par les Fonds structurels et le Fonds de cohésion afin de respecter le plafond de 4%.


De terugbetalingen worden op proratabasis toegekend als het totale aantal verzoeken om terugbetaling tijdens een bepaalde periode het in het vierde lid bedoelde plafond overschrijdt.

Les remboursements sont accordés au prorata si le nombre total de demandes de remboursement au cours d'une période donnée dépasse le plafond visé à l'alinéa 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De huidige CO-markt is het totale plafond waarbinnen de beslissingen — ook die inzake nucleair opgewekte elektriciteit — zullen wordenweergegeven.

Le marché actuel du CO est le plafond total sous lequel se prendront les décisions, y compris celles concernant l'électricité produite par le nucléaire.


Het Parlement, dat sinds verschillende jaren aandringt op een verhoging van de totale plafonds, heeft te kennen gegeven dat het voorstander is van een ambitieuze tussentijdse herziening met een wijziging van de huidige financiële perspectieven.

En effet, ce dernier, qui insiste depuis plusieurs années sur la nécessité d'augmenter les plafonds globaux, a laissé entendre qu'il était favorable à une révision à mi-parcours ambitieuse qui inclurait une modification des perspectives financières actuelles.


De huidige CO-markt is het totale plafond waarbinnen de beslissingen — ook die inzake nucleair opgewekte elektriciteit — zullen wordenweergegeven.

Le marché actuel du CO est le plafond total sous lequel se prendront les décisions, y compris celles concernant l'électricité produite par le nucléaire.


Voor dat soort projecten zal elk recht op aftrek definitief verloren gaan voor de bedragen boven het plafond van artikel 200 WIB 1992 van een bepaald boekjaar, terwijl een gespreide financiering in talrijke gevallen een recht op aftrek voor het totale bedrag zou openen.

En effet, pour ce type de projets, tout droit à déduction sera définitivement perdu pour les sommes qui excèdent les plafonds de l'article 200 CIR 1992 pour un exercice donné, alors qu'un financement étalé aurait dans de nombreux cas ouvert un droit à une déduction pour le montant total.


De herziening van het tijdschema van de veilingen heeft geen invloed op het niveau van de kosteloze toewijzing die elk jaar wordt verleend, noch op de totale hoeveelheid emissierechten (het plafond) voor de periode die in 2013 aanvangt.

La révision du calendrier des enchères n’a pas d’incidence sur la quantité de quotas alloués à titre gratuit chaque année ni sur la quantité totale de quotas (le plafond) prévue pour la période ayant débuté en 2013.


De bestaande regeling voorziet in een plafond voor de totale overdrachten aan de lidstaten: die overdrachten mogen niet meer bedragen dan 4 % van het nationale BBP.

Conformément au plafond actuellement prévu par l'acquis communautaire, le total des transferts à un Etat membre ne peut excéder 4 % du PIB national.


w