Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abrasie van tanden
Beleid van de Europese Unie - nationaal beleid
Beroep
Communautair beleid-nationaal beleid
Communautair recht-intern recht
Communautair recht-nationaal recht
Corsikaans Nationaal Bevrijdingsfront
EU-beleid - nationaal beleid
EU-recht - nationaal recht
FLNC
FNLC
Habitueel
Klassiek belastingstelsel
Nationaal Bevrijdingsfront van Corsica
Nationaal Front voor de Bevrijding van Corsica
Nationaal Waarborgfonds voor schoolgebouwen
Nationaal beleid - EU-beleid
Nationaal beleid - beleid van de Europese Unie
Nationaal contactpunt
Nationaal focal point
Nationaal knooppunt
Nationaal product
Nationaal produkt
Nationaal recht - recht van de Europese Unie
Nationaal steunpunt
Nationaal veiligheidsplan
Recht van de Europese Unie - nationaal recht
Ritueel
Tandpasta
Traditioneel
Traditioneel belastingssysteem
Traditioneel belastingstelsel
Traditioneel huwelijk
Wigvormig defect van tanden NNO

Vertaling van "traditioneel op nationaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
klassiek belastingstelsel | traditioneel belastingssysteem | traditioneel belastingstelsel

système classique d'imposition


EU-beleid - nationaal beleid [ beleid van de Europese Unie - nationaal beleid | communautair beleid-nationaal beleid | nationaal beleid - beleid van de Europese Unie | nationaal beleid - EU-beleid ]

politique de l'UE-politique nationale [ politique communautaire-politique nationale | politique de l'Union européenne-politique nationale | politique nationale-politique communautaire | politique nationale-politique de l'UE | politique nationale-politique de l'Union européenne ]


abrasie van tanden (door) | beroep | abrasie van tanden (door) | habitueel | abrasie van tanden (door) | ritueel | abrasie van tanden (door) | tandpasta | abrasie van tanden (door) | traditioneel | wigvormig defect van tanden NNO

Abrasion:habituelle | par dentifrice | professionnelle | rituelle | traditionnelle | Anomalie en coin SAI | des dents


nationaal product [ nationaal produkt ]

produit national


nationaal contactpunt | nationaal focal point | nationaal knooppunt | nationaal steunpunt

point de convergence national | point focal national


EU-recht - nationaal recht [ communautair recht-intern recht | communautair recht-nationaal recht | nationaal recht - recht van de Europese Unie | recht van de Europese Unie - nationaal recht ]

droit de l'UE-droit national [ droit communautaire-droit interne | droit communautaire-droit national | droit de l'Union européenne-droit national | droit national-droit communautaire | droit national-droit de l'Union européenne ]




Corsikaans Nationaal Bevrijdingsfront | Nationaal Bevrijdingsfront van Corsica | Nationaal Front voor de Bevrijding van Corsica | FLNC [Abbr.] | FNLC [Abbr.]

Front de libération nationale de la Corse | FLNC [Abbr.]


Nationaal Waarborgfonds voor schoolgebouwen

Fonds national de garantie des bâtiments scolaires


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CSD's worden traditioneel op nationaal niveau geregeld.

Les DCT étaient traditionnellement réglementés au niveau national.


In het Jaarverslag van Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie kunnen we traditioneel enkele cijfers lezen over de onderzoeken van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC).

Nous pouvons traditionnellement trouver dans le rapport annuel du Service public fédéral (SPF) Justice quelques statistiques sur les expertises de l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC).


4. Hoe staat zij ten opzichte van het behoud van kennis / technologie in dit land en vooral ten opzichte van langdurige tewerkstelling (Nationaal Instituut voor radio-elementen, SCK) in regio's die traditioneel getroffen worden door hoge werkloosheid in tijden van crisis?

4. Quelle est sa position à l'égard du maintien de la connaissance et de la technologie dans notre pays et surtout en matière d'emplois durables (Institut national des radio-éléments, IRE) dans des régions traditionnellement confrontées à un chômage important en temps de crise ?


Overwegende dat in alle gevallen van staking het vrijwaren en veiligstellen van de inrichtingen, waarvan de beschadiging even nadelig zou zijn voor de werknemers als voor de onderneming, noodzakelijk is en traditioneel ook verzekerd wordt, wat trouwens bevestigd is in een beslissing van het Nationaal Paritair Comité voor de ijzernijverheid, die door het koninklijk besluit van 7 mei 1951 bindend werd gemaakt;

Considérant que, dans tous les cas de grève, la sauvegarde de l'outil et la sécurité des installations, dont la détérioration porterait autant préjudice aux travailleurs qu'à l'entreprise, sont indispensables et traditionnellement assurées, comme le confirme d'ailleurs une décision de la Commission paritaire nationale de l'industrie sidérurgique, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 7 mai 1951;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU heeft traditioneel een uitstekende reputatie op het vlak van OO, maar deze uitmuntendheid is niet gecentraliseerd: overheidsonderzoek in Europa gebeurt immers voor 80% op nationaal niveau, voornamelijk in het kader van nationale of regionale programma's.

L’Union européenne possède une longue tradition en matière d’excellence dans le domaine de la RD, mais cette excellence est souvent dispersée dans toute l’Europe, 80% de la recherche publique étant menée au niveau national, principalement dans le cadre de programmes de recherche nationaux et régionaux.


De nationale autoriteiten van de betrokken lidstaat moeten elke registratieaanvraag onderzoeken met inachtneming van de gemeenschappelijke minimumvoorschriften, inclusief een bezwaarprocedure op nationaal niveau, teneinde te garanderen dat het betrokken landbouwproduct of levensmiddel traditioneel is en specifieke kenmerken heeft.

Il convient que les autorités nationales de l’État membre concerné examinent chaque demande d’enregistrement conformément à des dispositions communes minimales incluant une procédure d’opposition au niveau national, afin de garantir que le produit agricole ou la denrée alimentaire en question est bien traditionnel et présente des caractéristiques spécifiques.


Overwegende dat in alle gevallen van staking het vrijwaren en veiligstellen van de inrichtingen, waarvan de beschadiging even nadelig zou zijn voor de werknemers als voor de onderneming, noodzakelijk is en traditioneel ook verzekerd wordt, wat trouwens bevestigd is in een beslissing van het Nationaal Paritair Comité voor de ijzernijverheid, die door het koninklijk besluit van 7 mei 1951 bindend werd gemaakt;

Considérant que, dans tous les cas de grève, la sauvegarde de l'outil et la sécurité des installations, dont la détérioration porterait autant préjudice aux travailleurs qu'à l'entreprise, sont indispensables et traditionnellement assurées, comme le confirme d'ailleurs une décision de la Commission paritaire nationale de l'industrie sidérurgique, rendue obligatoire par l'arrêté royal du 7 mai 1951;


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, de toetreding van de tien nieuwe landen tot de Europese Unie is, zoals rapporteur Brok al zei, een wederzijdse erkenning van het feit dat er naast het traditioneel nationaal belang ook een meer algemeen Europees belang bestaat, dat elk land als een onderdeel van zijn nationaal belang moet beschouwen.

- (EL) Monsieur le Président, comme l’a souligné le rapporteur, M. Brok, l’intégration de dix nouveaux pays dans l’Union européenne implique une reconnaissance mutuelle de l’existence au dessus des intérêts nationaux traditionnels d’intérêts généraux européens que chaque pays devrait envisager comme faisant partie de ses propres intérêts nationaux.


Dit wordt aangetoond door het feit dat de Litouwse Stichting voor culinair erfgoed de „Stakliškės” mede in 2002 de status van culinair erfgoed verleende en daarbij bevestigde dat de mede wordt gemaakt van traditionele ingrediënten met gebruikmaking van traditionele technieken, en door het feit dat het ministerie van Landbouw in 2010 een certificaat uitreikte ten bewijze dat de mede een nationaal erfgoedproduct is, waarmee tevens wordt bevestigd dat „Stakliškės” mede een traditioneel product is dat de eeuwenoude, authentieke, tradition ...[+++]

C'est ce que démontre le fait que le Fonds du patrimoine culinaire lituanien a conféré à l'hydromel «Stakliškės» le statut de patrimoine culinaire en 2002, confirmant qu'il est produit à partir d'ingrédients naturels selon des techniques traditionnelles. En outre, le ministère de l'agriculture lui a octroyé en 2010 un certificat de produit appartenant au patrimoine national, attestant qu'il constitue un produit traditionnel respectant le caractère traditionnel, ancien et authentique de la méthode de production, de la composition et de ...[+++]


Bepaalde specialisten binnen de geneeskunde, onder meer de dermatologen en de oogartsen, weigeren traditioneel om de voorwaarden van het nationaal akkoord te onderschrijven.

Certains spécialistes comme les dermatologues et les ophtalmologues refusent traditionnellement de reconnaître les conditions de l'accord national.


w