Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transactiekosten voor economische actoren zullen " (Nederlands → Frans) :

De kosten van overheidsoptreden en de transactiekosten voor economische actoren zullen afnemen. Dit zal in het algemeen het concurrentievermogen van de economie van de EU vergroten.

Les coûts de l'action publique et les coûts de transaction pour les acteurs économiques diminueront, ce qui permettra, d'une manière générale, d'améliorer la compétitivité de l'économie de l'UE.


Antwoord ontvangen op 9 maart 2015 : 1) Over het algemeen zullen wij werken in een geest van samenwerking, overleg en transparantie met alle bij lawaaihinder door vliegtuigen betrokken actoren (Gewesten, gemeenten, omwonenden, economische actoren, Belgocontrol).

Réponse reçue le 9 mars 2015 : 1) De manière générale, nous allons travailler dans un esprit de coopération, de concertation et de transparence avec l'ensemble des acteurs concernés par les nuisances aériennes (Régions, communes, riverains, acteurs économiques, Belgocontrol).


Het zal voorzien in een diepgaande en uitgebreide vrijhandelszone, hetgeen uiteindelijk zal resulteren in de economische integratie van Moldavië in de interne markt van de EU, doordat handel en investeringen zullen toenemen en daarmee de samenwerking tussen de economische actoren op lokaal en regionaal niveau zal worden verbeterd.

L'accord d'association comprendra la création d'une zone de libre échange complet et approfondi, qui mènera à l'intégration économique de la Moldavie dans le marché de l'UE, par l'intensification des relations commerciales et des investissements, ce qui amplifiera la coopération entre les acteurs économiques des niveaux local et régional;


D. overwegende dat hechtere trans-Atlantische economische betrekkingen effecten voor de gehele wereld zullen hebben en dat daarom goed rekening moet worden gehouden met de belangen van de andere economische actoren, landen en volkeren teneinde de welvaart billijker te verdelen en met succes een antwoord te geven op de mondiale uitdagingen op de met elkaar samenhangende gebieden veiligheid, mondiale economische governance, milieu en armoedebestrijding,

D. considérant que les liens économiques transatlantiques plus forts qui sont prévus auront des répercussions mondiales et doivent donc tenir dûment compte des intérêts d'autres acteurs économiques, pays et peuples, afin de partager plus équitablement la prospérité et de relever avec succès les défis mondiaux dans les domaines interdépendants de la sécurité, de la gouvernance économique mondiale, de l'environnement et de la réduction de la pauvreté,


I. overwegende dat van de trans-Atlantische economische samenwerking en de beoogde sterkere trans-Atlantische economische banden effecten voor de gehele wereld zullen uitgaan en dat daarom goed rekening moet worden gehouden met de belangen van de andere economische actoren, landen en volkeren teneinde de welvaart billijker te verdelen en met succes een antwoord te geven op de mondiale uitdagingen op de met elkaar samenhangende geb ...[+++]

I. considérant que la coopération économique transatlantique et les liens économiques transatlantiques plus forts qui sont prévus auront des répercussions mondiales et doivent donc tenir dûment compte des intérêts d'autres acteurs économiques, pays et peuples afin de partager plus équitablement la prospérité et de relever avec succès les défis mondiaux dans les domaines interdépendants de la sécurité, de la gouvernance économique mondiale, de l'environnement et de la réduction de la pauvreté,


De voordelen die economische actoren waarschijnlijk zullen krijgen in de vorm van wettelijke zekerheid en vermindering van transactiekosten, zijn in hoge mate afhankelijk van duidelijke, voorspelbare en vaste regels.

Les avantages attendus pour les agents économiques en termes de sécurité juridique et de réduction du coût des transactions dépendent étroitement de la clarté des règles, de leur prévisibilité et de leur stabilité.


De artikelen 36.3, 37.3, 50.3 en 51, tweede lid, zullen de toegang tot de beursmarkt verbieden aan de betrokken ondernemingen (vermits het gaat om naamloze vennootschappen ziet men trouwens niet in hoe een controle kan worden uitgeoefend) en aan de buitenlandse economische actoren.

Quant aux articles 36.3, 37.3, 50.3, et 51, alinéa 2, ils interdiront l'accès au marché boursier des entreprises concernées (s'agissant des sociétés anonymes, on ne voit d'ailleurs pas comment exercer un contrôle) et des opérateurs économiques étrangers.


Uitgaande van hun respectieve grondwettelijke bepalingen en met eerbied voor hun internationale en supranationale verbintenissen, zullen de Partijen onderling een samenwerking op het getouw zetten gericht op de herwaardering van de menselijke hulpbronnen, de duurzame ontwikkeling en het partnerschapsverband tussen besturen, instellingen, verenigingen en economische actoren.

Se fondant sur leurs dispositions constitutionnelles respectives et respectant leurs obligations internationales et supranationales, les Parties développent entre elles une coopération orientée vers la valorisation des ressources humaines, le développement durable et le partenariat entre administrations, institutions, associations et opérateurs économiques.


(19) Elektronische handtekeningen zullen door de openbare sector worden gebruikt in de ambtelijke diensten van de lidstaten en van de Gemeenschap, alsmede bij de communicatie tussen deze diensten en met de burgers en met de economische actoren, bijvoorbeeld in het kader van overheidsopdrachten, belastingen, sociale zekerheid, gezondheid en justitie.

(19) les signatures électroniques seront utilisées dans le secteur public au sein des administrations nationales et communautaires et dans les communications entre lesdites administrations ainsi qu'avec les citoyens et les opérateurs économiques, par exemple dans le cadre des marchés publics, de la fiscalité, de la sécurité sociale, de la santé et du système judiciaire;


Zonder nieuwe mogelijkheden zullen de economische actoren niet investeren.

Sans nouvelles possibilités, les acteurs économiques n'investiront probablement pas dans l'îlot.


w