Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transnationale wederzijdse kennis en wederzijds begrip mogelijk » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat informatie van nature, en tevens en met name dankzij de technologische veranderingen van de afgelopen decennia, niet aan geografische grenzen is gebonden en een cruciale rol vervult bij de informatievoorziening aan nationale gemeenschappen die in het buitenland leven, aangezien zij instrumenten biedt die grensoverschrijdende en transnationale wederzijdse kennis en wederzijds begrip mogelijk maken; overwegende dat media, en dan met name doch niet uitsluitend onlinemedia, een mondiaal karakter hebben gekregen, waarvan de verwachtingen en behoeften van het publiek en in het bijzonder consumenten van informatie, inmiddels ...[+++]

H. considérant que l'information, de par sa nature, et en particulier aussi grâce à l'évolution technologique des dernières décennies, dépasse les frontières géographiques et joue un rôle essentiel en informant les communautés nationales vivant à l'étranger et en offrant des outils permettant une connaissance et une compréhension mutuelles à travers les frontières et entre les pays; considérant que les médias, en ligne ou non, ont acquis un caractère international dont dépendent actuellement les attentes et les besoins du public, et en particulier ceux des consommateurs de l'information; considérant que les changements survenus dans le ...[+++]


De culturele samenwerking heeft ten doel de wederzijdse kennis en het wederzijds begrip van elkaars cultuur te vergroten.

La coopération en matière culturelle a pour objectif d'arriver à une meilleure connaissance et une compréhension des cultures respectives.


De culturele samenwerking heeft ten doel de wederzijdse kennis en het wederzijds begrip van elkaars cultuur te vergroten.

La coopération en matière culturelle a pour objectif d'arriver à une meilleure connaissance et une compréhension des cultures respectives.


In dat geval zou het begrip wederzijdse uitwisseling van informatie en zo mogelijk de plicht om informatie wederzijds uit te wisselen duidelijker bepaald moeten worden in artikel 2.

Dans ce cas, le concept de réciprocité dans la communication d'informations et, si possible, d'obligation d'information réciproque, devait être visé de façon plus précise dans l'article 2.


In dat geval zou het begrip wederzijdse uitwisseling van informatie en zo mogelijk de plicht om informatie wederzijds uit te wisselen duidelijker bepaald moeten worden in artikel 2.

Dans ce cas, le concept de réciprocité dans la communication d'informations et, si possible, d'obligation d'information réciproque, devait être visé de façon plus précise dans l'article 2.


Deze contacten bevorderen ook de wederzijdse kennis en het wederzijds begrip.

Ils encouragent aussi la connaissance et la compréhension mutuelles.


(5) De wederzijdse kennis en het wederzijds begrip tussen de Unie en haar partners zal worden versterkt door de werkzaamheden van organen die gespecialiseerd zijn in het onderzoek van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de betrokken regio's en die over de vereiste culturele achtergrond beschikken .

(5) L'approfondissement de la connaissance et de la compréhension mutuelles entre l'Union et ses partenaires se verra renforcé par les travaux d'organismes spécialisés dans l'analyse des relations entre l'Union européenne et les régions concernées et disposant de la connaissance nécessaire du contexte culturel .


(4) Het is dienstig de wederzijdse kennis en het wederzijds begrip tussen de Europese Unie en haar partners die deze bijstand ontvangen, alsmede de zichtbaarheid , te bevorderen.

(4) Il y a lieu de promouvoir l'approfondissement de la connaissance et de la compréhension mutuelles entre l'Union européenne et des partenaires bénéficiant d'une assistance de sa part, ainsi que leur visibilité .


(5) De wederzijdse kennis en het wederzijds begrip tussen de Unie en haar partners zal worden versterkt door de werkzaamheden van organen die gespecialiseerd zijn in het onderzoek van de betrekkingen tussen de Europese Unie en de betrokken regio's en die over de vereiste culturele achtergrond beschikken.

(5) L’approfondissement de la connaissance et de la compréhension mutuelles entre l’Union et ses partenaires se verra renforcé par les travaux d’organismes spécialisés dans l’analyse des relations entre l’Union européenne et les régions concernées et disposant de la connaissance nécessaire du contexte culturel.


(4) Het is dienstig de wederzijdse kennis en het wederzijds begrip tussen de Europese Unie en haar partners die deze bijstand ontvangen, alsmede de zichtbaarheid, te bevorderen.

(4) Il y a lieu de promouvoir l’approfondissement de la connaissance et de la compréhension mutuelles entre l’Union européenne et des partenaires bénéficiant d’une assistance de sa part, ainsi que leur visibilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'transnationale wederzijdse kennis en wederzijds begrip mogelijk' ->

Date index: 2022-06-01
w