Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "treffen die homoseksuele relaties strafbaar zouden " (Nederlands → Frans) :

België heeft Litouwen ook gevraagd zich te onthouden om wetgevende maatregelen te treffen die homoseksuele relaties strafbaar zouden maken of in strijd zouden zijn met de rechten op vrijheid van meningsuiting en non-discriminatie van de LGBT mensen.

La Belgique a demandé par ailleurs à la Lituanie de s'abstenir de prendre des mesures législatives qui pourraient criminaliser les relations homosexuelles ou violeraient les droits des personnes LGBT à la liberté d'expression et à la non-discrimination.


Ondanks de uitspraak van het Hof en het amendement aangenomen in de kamer vreesde de mensenrechtenorganisatie Amnesty International dat volwassenen die in de privé-sfeer met wederzijds goedvinden een homoseksuele relatie hebben, toch nog gevangen zouden worden gezet.

En dépit de la décision de la cour et de l'amendement adopté par la chambre, Amnesty International, l'organisation de défense des droits de l'homme, craignait que des adultes entretenant une relation homosexuelle dans la sphère privée et d'un consentement réciproque ne soient malgré tout mis en prison.


Die feedback kan herleid worden tot volgende punten: * een verzekeringsarts die zich toegang verschaft tot het dossier van een patiënt waarmee hij/zij geen therapeutische relatie heeft schendt de Wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens ("hierna Privacywet"); * het is aan het ziekenhuis om de gepaste technische en organisatorische maatregelen te treffen voor de bescherming ...[+++]

Ce feed-back peut se résumer par les points suivants: * un médecin de l'assurance qui accède au dossier d'un patient avec qui il n'a aucune relation thérapeutique viole la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (ci-après "loi sur la vie privée"); * il revient à l'hôpital de prendre les mesures adéquates au plan technique et organisationnel pour protéger les dossiers de patient contre la perte, le vol ou l'usage abusif; * lorsque ces situations se produisent malgré tout, la personne qui a accédé indûment au dossier commet une infraction à la loi sur la ...[+++]


In overeenstemming met de vraag van de Raad van Europa wees het grondwettelijk hof van Roemenië in 1994 de wetgever erop dat die wet aan nuancering toe was, zodat enkel nog de homoseksuele daden die « in het publiek gebeurden of een schandaal zouden veroorzaken » strafbaar konden zijn.

En 1994, conformément à la demande du Conseil de l'Europe, la Cour constitutionnelle roumaine signifiait au législateur qu'il y avait lieu de nuancer la loi, de telle sorte que seuls les actes homosexuels se produisant en public ou faisant scandale pourraient encore être poursuivis.


Daarin vragen wij om amendering van het wetsvoorstel tot wijziging van het wetboek van administratieve overtredingen die beoogt "het in het openbaar propageren van homoseksuele relaties" te bestraffen. Zoals duidelijk uit de tekst naar voren komt, brengt dit het risico met zich mee dat elke openbare uiting of afbeelding van, of informatie over homoseksualiteit strafbaar wordt gesteld.

Il lui demande par conséquent de modifier le projet de législation qui amenderait le code des infractions administratives pour punir «la promotion publique des relations homosexuelles» qui serait, comme le texte le souligne clairement, susceptible de criminaliser quasiment toute expression ou description publique de l’homosexualité, ou toute information à ce sujet.


Het Litouwse parlement behandelt momenteel een amendement van bestuursrechtelijke aard, waardoor “openbare bevordering van homoseksuele relaties” een nieuw strafbaar feit zou worden dat met een boete wordt bestraft.

Le parlement lituanien examine actuellement un amendement au code de l'administration établissant un nouveau délit, passible d'amende, pour "promotion publique de relations homosexuelles".


Michael Cashman Betreft: Invoering van Nigeriaanse wet die homoseksuele relaties, huwelijk enz. strafbaar stelt

Michael Cashman Objet: Adoption d’une loi nigériane pénalisant notamment les relations sexuelles ou le mariage entre personnes du même sexe


54. is verheugd over het feit dat de doodstraf al minder wordt toegepast en in 2008 door Rwanda en Oezbekistan voor alle misdrijven is afgeschaft; juicht het ontwerp voor een nieuw wetboek van strafrecht in Iran toe, dat vonnissen tot steniging verbiedt, en dringt er bij het Iraanse parlement op aan het wetboek van strafrecht zodanig af te ronden dat steniging volledig verboden wordt; veroordeelt het feit dat het Iraanse regime verdachten jonger dan 18 nog steeds ter dood veroordeelt en terechtstelt (met name jongeren die 'schuldig' zijn bevonden aan het plegen van homoseksuele handelingen, wat volgens de sharia strafbaar ...[+++]

54. relève avec satisfaction que la peine de mort recule, et qu'elle a été totalement abolie en 2008 au Rwanda et en Ouzbékistan; salue le projet de code pénal en Iran, qui interdit les condamnations à mort par lapidation et presse le parlement iranien d'en achever l'examen afin que la lapidation soit totalement interdite; réprouve le fait que le régime iranien continue à condamner à mort et à exécuter des accusés de moins de 18 ans (en particulier ceux dont le seul "crime" au regard de la sharia est d'avoir commis des actes ...[+++]


B. overwegende dat de enige wetgeving die strookt met de Europese normen wetgeving is waaruit alle bepalingen zijn geschrapt die met name homoseksuele relaties strafbaar stellen

B. considérant que la seule législation conforme aux normes européennes est celle qui élimine toute disposition criminalisant nommément les relations homosexuelles,


De autoriteiten zouden fysieke en psychologische marteltechnieken hebben toegepast om hen te laten bekennen een homoseksuele relatie te hebben met elkaar.

Les autorités auraient eu recours à des techniques de torture physique et psychologique afin de les faire avouer qu'ils entretenaient une relation homosexuelle.


w