Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trein tussen gent-dampoort " (Nederlands → Frans) :

Een extra stop toevoegen aan de andere IC's tussen Gent en Antwerpen (IC Oostende-Antwerpen IC Rijsel/Poperinge-Antwerpen) is niet aan de orde en is operationeel niet haalbaar door de grote werken in Gent-Sint-Pieters en de bufferminuten die geïntegreerd zijn in het plan voor spoorvernieuwingswerken op de lijn tussen Gent-Dampoort en Antwerpen.

L'ajout d'un arrêt supplémentaire aux autres trains IC circulant entre Gand et Anvers (les trains IC Ostende-Anvers et les trains IC Lille/Poperinge-Anvers) n'est pas à l'ordre du jour et n'est pas réalisable d'un point de vue opérationnel en raison des importants travaux à Gand-Saint-Pierre et des minutes tampon qui ont été intégrées dans le plan pour les travaux de rénovation des voies sur la ligne entre Gand-Dampoort et Anvers.


Een extra stop toevoegen aan de andere IC-treinen tussen Gent en Antwerpen is niet aan de orde en is operationeel niet haalbaar. Dit door de grote investeringswerkzaamheden in Gent-Sint-Pieters en de bufferminuten die geïntegreerd zijn in het plan voor spoorvernieuwingswerkzaamheden op de lijn tussen Gent-Dampoort en Antwerpen.

Faire faire un arrêt supplémentaire aux autres trains IC reliant Gand et Anvers n'est pas à l'ordre du jour et n'est pas réalisable d'un point de vue opérationnel Ce en raison des importants travaux d'investissement à Gand-Saint-Pierre et des minutes tampon qui ont été intégrées dans le plan pour des travaux de rénovation de voies sur la ligne reliant Gand-Dampoort et Anvers.


1. a) Werd de beslissing om de dienstregelingen van de rechtstreekse lijn tussen Gent-Dampoort en Brussel en van de eerstvolgende verbinding via Gent-Sint-Pieters aan te passen, genomen op basis van een vraag van de pendelaars? b) Indien niet, wat is de motivatie van de NMBS om, ondanks de beslissing tot behoud van de rechtstreekse lijn tussen Gent-Dampoort en Brussel, het tijdstip van vertrek van deze lijn alsook de eerstvolgende onrechtstreekse lijn aan te passen? 2. Laat de NMBS ruimte voor wijzigingen in de dienstregeling? 3. Zal ...[+++]

1. a) La décision de modifier les horaires de la liaison directe Gand-Dampoort - Bruxelles et de la relation suivante via Gand-Saint-Pierre a-t-elle été prise à la demande des navetteurs? b) Dans la négative, pour quelle raison la SNCB a-t-elle modifié l'heure de départ de ce train ainsi que du train indirect suivant en dépit de la décision de maintenir la liaison directe Gand-Dampoort - Bruxelles?


De NMBS verwacht echter niet dat het aanpassen van de trein die Gent-Dampoort rechtstreeks met Brussel verbindt een merkbare vermindering van de reizigersdruk op het station van Gent-St-Pieters tot gevolg zal hebben.

La SNCB ne s'attend toutefois pas à ce que l'adaptation du train qui relie directement Gand-Dampoort à Bruxelles se traduise par une réduction sensible de la foule des voyageurs en gare de Gand-Saint-Pierre.


- Timing rechtstreekse treinverbinding tussen Gent-Dampoort en Brussel.

- Horaire de la liaison ferroviaire directe Gand-Dampoort - Bruxelles.


Treinverbindingen tussen Gent-Dampoort en Brussel.

Liaisons ferroviaires entre Gand-Dampoort et Bruxelles.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Een rechtstreekse trein tussen Gent-Dampoort en Brussel is voor de verkeersleefbaarheidssituatie in en rond Gent belangrijk.

Un train direct entre Gand-Dampoort et Bruxelles est important pour la qualité du trafic à l'intérieur et autour de Gand.


Vraag nr. 3-2184 van de heer Noreilde d.d. 9 februari 2005 (N.) : Treinverbindingen tussen Gent-Dampoort en Brussel.

Question nº 3-2184 de M. Noreilde du 9 février 2005 (N.) : Liaisons ferroviaires entre Gand-Dampoort et Bruxelles.


In november hebt u in het Federale Parlement verklaard dat een rechtstreekse treinverbinding tussen Gent-Dampoort en Brussel voor 2010 zeer onwaarschijnlijk is.

En novembre, vous avez déclaré devant le Parlement fédéral qu'une liaison ferroviaire directe entre Gand-Dampoort et Bruxelles était très improbable pour 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trein tussen gent-dampoort' ->

Date index: 2021-08-11
w