Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Automatisch beveiligingssysteem voor treinen
Behandelen met een alkalische oplossing
Binnenkant van treinen reinigen
Binnenkant van treinen schoonmaken
In loog inleggen
Inleggen
Invoeren
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Stabiliteit van treinen garanderen na het laden
Stabiliteit van treinen verzekeren na het laden
Veilige aankomst van treinen garanderen
Veilige aankomst van treinen verzekeren
Vertrekprocedure van de treinen
Zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden
Zorgen voor een veilige aankomst van treinen

Traduction de «treinen inleggen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
veilige aankomst van treinen verzekeren | veilige aankomst van treinen garanderen | zorgen voor een veilige aankomst van treinen

assurer l'arrivée sécurisée des trains


stabiliteit van treinen verzekeren na het laden | stabiliteit van treinen garanderen na het laden | zorgen voor de stabiliteit van treinen na het laden

assurer la stabilité des trains après chargement


binnenkant van treinen reinigen | binnenkant van treinen schoonmaken

nettoyer l'intérieur de trains


Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]




automatisch beveiligingssysteem voor treinen

système de protection automatique des trains


vertrekprocedure van de treinen

procédure de démarrage des trains


behandelen met een alkalische oplossing | in loog inleggen

traitement alcalin




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien deze extra treinen niet kostendekkend zijn, draagt dat bij tot een nog groter verlies voor de NMBS. 1. Zal men extra treinen inleggen voor de officiële actiedag van 6 november 2014?

Si les coûts occasionés par la mise en service de ces trains supplémentaires ne sont pas couverts par les recettes, ils augmenteront les pertes de la SNCB. 1. Des trains supplémentaires seront-ils mis en service pour la journée d'action officielle du 6 novembre 2014?


De NMBS kan ook, overeenkomstig artikel 9, tweede lid, extra treinen inleggen voor occasionele en niet georganiseerde reizigersstromen, alsook voor structurele reizigersstromen.

La SNCB peut aussi, conformément à l'article 9, alinéa 2, prévoir des trains supplémentaires pour les flux occasionnels et non organisés de voyageurs, ainsi que pour les flux structurels de voyageurs.


3. Het inleggen van eventueel latere en vroegere treinen wordt onderzocht in het kader van het toekomstige beheerscontract van de NMBS.

3. La mise en service éventuelle de trains plus tôt et plus tard est examinée dans le cadre du futur contrat de gestion de la SNCB.


De NMBS zal ook extra treinen (versterkingstreinen) inleggen om occasionele en niet georganiseerde grote reizigersstromen, alsook structurele reizigersstromen (bijvoorbeeld extra treinen naar de kust) aan te kunnen.

La SNCB mettra également des trains supplémentaires en service (trains de renfort) afin de pouvoir gérer les grands flux de voyageurs occasionnels et non organisés, ainsi que les flux structurels de voyageurs (par exemple trains supplémentaires vers la Côte).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal instappende reizigers op de laatste treinen van de dag is immers zeer klein en de kosten van het inleggen van bijkomende treinen 's avonds liggen vele malen hoger dan de opbrengsten.

Le nombre de voyageurs à l'embarquement à bord des derniers trains de la journée est d'ailleurs fort réduit, et les coûts de mise en service de trains supplémentaires le soir sont fortement supérieurs aux recettes.


De voorstellen luiden als volgt: - in de eerste plaats het behoud van de huidige vertrektijden; - voorts het inleggen van twee extra piekuurtreinen, die een uur na de voormelde treinen zouden vertrekken: 7.50 uur vanuit Binche en even vóór 17 uur vanuit Schaarbeek met aankomst om 18.12 uur in Binche; - als alternatief stellen ze voor om op die tijdstippen een extra trein in te leggen tussen Binche en 's Gravenbrakel, om een aansluiting te verzekeren met de treinen die in 's Gravenbrakel aankomen en vertrekken; in dat geval wordt de spoorbezetting beperkt en kunnen de reizi ...[+++]

Ils demandent : - en premier lieu le statu quo en matière d'horaires de départ; - la mise en place de deux trains de pointe supplémentaires, au départ une heure après ceux mentionnés plus avant: 7.50 heures au départ de Binche et vers 17 heures au départ de Schaerbeek pour une arrivée à Binche à 18.12 heures. - en solution alternative, ils proposent une mise en réseau avec les trains au départ et arrivée à Braine-le-Comte, permettant à la fois une occupation des voies plus réduite et l'accès aux trains allant à Bruxelles mais aussi à Mons-Quévy; - une liaison Binche-Namur, matin et soir pour répondre au pouvoir accru des Régions suite ...[+++]


Spreker stelt nog dat, als gevolg van deze integratie, de concurrentie in de toekomst zal toenemen, zowel op het vlak van de productie van materiaal, als voor het inleggen van treinen, als voor het organiseren van verkeer.

L'intervenant ajoute que cette intégration entraînera une augmentation de la concurrence, tant sur le plan de la production de matériel qu'en ce qui concerne le dédoublement des trains et l'organisation du trafic.


Ik vraag u bovendien om de NMBS via het beheerscontract de verplichting op te leggen een studie te laten maken over de kostprijs van het inleggen van één, twee of zelfs drie lokale treinen op de belangrijkste lijnen tussen 21.00 en 06.00 uur ’s ochtends.

Je vous demande, dans un second temps, d’intégrer dans le contrat de gestion de la SNCB l’imposition d’une étude chiffrant les coûts en vue de prévoir un, deux voire trois trains de nuits omnibus entre 21h et 06h du matin au départ sur les principales lignes.


3. Zou de NMBS voor de volgende editie van de "24 uren fietsen" nog meer extra treinen kunnen inleggen en ook op andere trajecten, bijvoorbeeld richting Charleroi, Bergen of Doornik, en de treinen bovendien in meer stations laten stoppen?

3. Dans le cadre de la prochaine édition des 24h vélo, serait-il possible pour la SNCB d'élargir son offre de trains spéciaux et de gares desservies, je pense notamment aux gares de Charleroi, Mons ou Tournai?


Wat Werchter aangaat, weet ik niet of alle kosten voor het inleggen van treinen door de NMBS gedekt zijn.

En ce qui concerne Werchter, je ne sais pas si tous les coûts relatifs à la mise à disposition de trains par la SNCB sont couverts.


w