Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Acties voor gezamenlijke rekening
Co-branding
Emissiereductie-eenheid
Gebied van gezamenlijke actie
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijk exploiteren van één merknaam
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
JI
Ontwikkelingsgebied
Ontwikkelingshulp
Ontwikkelingszone
Steun aan ontwikkelingslanden
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Traduction de «tripoli gezamenlijk zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

assainissement collectif


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]


acties voor gezamenlijke rekening | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

action à frais partagés | AFP [Abbr.]


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

réunion conjointe






co-branding | gezamenlijk exploiteren van één merknaam

coparrainage




ontwikkelingsgebied [ gebied van gezamenlijke actie | ontwikkelingszone ]

gion de développement [ zone de développement ]


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, en van het Euromed-proces worden gevoerd, waaronder de ministeriële conferentie over migratie in 2007.

— le partenariat entre l'Union européenne et les pays africains et méditerranéens sera approfondi par un élargissement du dialogue et un renforcement de la coopération sur le plan pratique; ce partenariat s'appuiera en particulier sur les engagements pris en commun lors des conférences ministérielles tenues à Rabat et à Tripoli en 2006 et sur les travaux en cours dans le cadre du dialogue UE/Afrique sur les migrations et le développement, prévu à l'article 13 de l'accord de Cotonou, ainsi que du processus Euromed, y compris la conférence ministérielle sur les migrations qui se tiendra en 2007.


— de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, en van het Euromed-proces worden gevoerd, waaronder de ministeriële conferentie over migratie in 2007.

— le partenariat entre l'Union européenne et les pays africains et méditerranéens sera approfondi par un élargissement du dialogue et un renforcement de la coopération sur le plan pratique; ce partenariat s'appuiera en particulier sur les engagements pris en commun lors des conférences ministérielles tenues à Rabat et à Tripoli en 2006 et sur les travaux en cours dans le cadre du dialogue UE/Afrique sur les migrations et le développement, prévu à l'article 13 de l'accord de Cotonou, ainsi que du processus Euromed, y compris la conférence ministérielle sur les migrations qui se tiendra en 2007.


89. onderstreept het fundamentele belang van het Afrikaanse continent voor de veiligheid van de Unie, voor het handhaven van de vrede en het voorkomen van conflicten; steunt een nauwe samenwerking tussen de EU en de Afrikaanse Unie in het kader van het partnerschap voor vrede en veiligheid dat is verbonden met de gezamenlijke strategie EU-Afrika; moedigt een grotere betrokkenheid en verantwoordelijkheid van de Afrikaanse Unie aan, met name bij crisisbeheersing, en bevestigt de noodzaak dat de Commissie en de lidstaten zich met concrete maatre ...[+++]

89. souligne l'importance fondamentale du continent africain pour la sécurité de l'Union, le maintien de la paix et la prévention des conflits; est favorable à une étroite coopération entre l'UE et l'Union africaine dans le cadre du partenariat pour la paix et la sécurité associé à la stratégie commune UE-Afrique; encourage un renforcement de la participation et des responsabilités de l'Union africaine, notamment en ce qui concerne la gestion des crises, et réaffirme la nécessité que la Commission et les États membres s'engagent, par des mesures concrètes, dans la lutte contre le trafic et la diffusion d'armes légères et de petit calibre; soutient l'engagement contenu dans la déclaration de Tripoli ...[+++]


gezien de gezamenlijke strategie Afrika-EU ("gezamenlijke strategie") en het tweede actieplan (20112013) voor de tenuitvoerlegging van het strategisch partnerschap Afrika-EU en de gezamenlijke verklaring over klimaatsverandering, aangenomen tijdens de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van Afrika en de EU in Tripoli op 29 en 30 november 2010,

– vu la stratégie commune Afrique–UE (ci-après "stratégie commune") et le deuxième plan d'action (2011–2013) pour la mise en œuvre du partenariat stratégique Afrique–UE et de la déclaration commune sur le changement climatique, adoptés par les chefs d'État et de gouvernement de l'Union européenne et d'Afrique réunis à Tripoli les 29 et 30 novembre 2010,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. dringt er bij de Afrikaanse en EU-leiders op aan de toezegging van Tripoli gestand te doen en de gezamenlijke strategie te benutten om de intercontinentale Afrikaanse handel te bevorderen, met een opgeschaald pakket steunmaatregelen voor de regionale economische gemeenschappen en voor de verbetering van de infrastructuur op het hele Afrikaanse continent;

20. demande instamment aux dirigeants africains et européens d'honorer l'engagement de Tripoli et de faire de la stratégie un outil pour dynamiser le marché au sein du continent africain, au moyen de programmes de soutien renforcés pour les communautés économiques régionales et pour l'amélioration des infrastructures sur le continent africain;


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) De overname is een belangrijk punt, dat ook in de gezamenlijke debatten van de Europese Unie en de Afrikaanse landen aan de orde is gekomen, voor het laatst tijdens de gezamenlijke conferentie inzake migratie die vorig in Tripolis is gehouden.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) La réadmission constitue un sujet important, qui est à l’ordre du jour des débats communs entre l’Union européenne et les pays africains, et dernièrement lors de la conférence conjointe sur l’immigration qui s’est tenue l’année passée à Tripoli.


Günter Gloser, fungerend voorzitter van de Raad (DE) De overname is een belangrijk punt, dat ook in de gezamenlijke debatten van de Europese Unie en de Afrikaanse landen aan de orde is gekomen, voor het laatst tijdens de gezamenlijke conferentie inzake migratie die vorig in Tripolis is gehouden.

Günter Gloser, président en exercice du Conseil. - (DE) La réadmission constitue un sujet important, qui est à l’ordre du jour des débats communs entre l’Union européenne et les pays africains, et dernièrement lors de la conférence conjointe sur l’immigration qui s’est tenue l’année passée à Tripoli.


De Raad benadrukt ook dat het van belang is zo spoedig mogelijk werk te maken van de voorbereidingen van de Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling, die Libië heeft aangeboden in Tripoli te organiseren, als bijdrage tot een gezamenlijke strategie en tot de tweede top tussen de EU en Afrika in Lissabon.

Le Conseil souligne en outre qu'il importe de préparer efficacement la conférence euro-africaine sur les migrations et le développement que la Libye a proposé d'accueillir à Tripoli, afin de contribuer à la définition d'une stratégie commune et à la tenue dans les meilleurs délais d'un deuxième sommet entre l'UE et l'Afrique à Lisbonne.


w