Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilaterale vermindering van troepen
Demilitarisatie
Gedemobiliseerde troepen
Grenspolitie
Het inzetten van een troepenmacht
Het inzetten van troepen
Karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht
Koninklijke marechaussee
MBFR
MBFR-overeenkomst
Marechaussee
Militaire politie
Militaire troepen bevelen
Militaire troepen leiden
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Schepen in havens sturen
Schepen sturen met inachtneming van roercommando’s
Schepen sturen overeenkomstig roercommando’s
Sturen naar een mal
Sturen naar een sjabloon
Troepenvermindering
Vaartuigen in havens sturen
Veiligheidstroepen
Vergunning om te sturen
Vermindering van de troepen

Vertaling van "troepen te sturen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]

réduction des forces [ accord MBFR | démilitarisation | MBFR | réduction mutuelle et équilibrée des forces ]


militaire troepen bevelen | militaire troepen leiden

diriger des troupes militaires


sturen naar een mal | sturen naar een sjabloon

guidage d'après gabarit


schepen in havens sturen | vaartuigen in havens sturen

diriger des navires dans les ports


schepen sturen met inachtneming van roercommando’s | schepen sturen overeenkomstig roercommando’s

diriger un navire selon les ordres de barre


karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht

mousqueton pour troupes spéciales et de la garde royale




het inzetten van een troepenmacht | het inzetten van troepen

déploiement de la force | déploiement des forces


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Gelet op het feit dat u wenst na te denken over een Benelux-leger (gestoeld op het idee van "risk sharing"), houdt u dan ook de optie open om, op eventuele vraag van Nederland, Belgische troepen te sturen naar gebieden met hoger risico zoals Uruzgan (Afghanistan) of Mali?

5. Compte tenu du fait que vous souhaitez réfléchir à une armée commune pour le Benelux (basée sur la notion de "partage des risques"), envisagez-vous la possibilité de déployer, à la demande éventuelle des Pays-Bas, des troupes belges dans des zones à risque plus élevé, comme l'Uruzgan (Afghanistan) ou le Mali?


Afgelopen week werd een plan goedgekeurd door Ecowas (West-Afrikaans samenwerkingsverband) om meer dan 3 000 troepen te sturen die de rebellen moeten neerslaan.

La semaine dernière, la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (Cédéo) a adopté un plan prévoyant l'envoi de 3000 militaires pour mater les rebelles.


Voor beide opties is het noodzakelijk troepen te sturen, maar de eerste strategie is gericht op de bevolking, en de tweede op oorlog, met op de achtergrond het risico dat dit op een ramp uitloopt.

Les deux options exigent l’envoi de troupes, mais la première est tournée vers la population, la seconde vers la guerre avec, en arrière-plan, le risque d’un désastre.


Voor beide opties is het noodzakelijk troepen te sturen, maar de eerste strategie is gericht op de bevolking, en de tweede op oorlog, met op de achtergrond het risico dat dit op een ramp uitloopt.

Les deux options exigent l’envoi de troupes, mais la première est tournée vers la population, la seconde vers la guerre avec, en arrière-plan, le risque d’un désastre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik weet niet of de situatie kan worden opgelost door extra troepen te sturen.

Je ne sais pas si le fait d’envoyer des troupes supplémentaires résoudra la situation.


Groot-Brittannië, Duitsland en Italië hebben reeds gezegd dat ze geen troepen zullen sturen.

Le Royaume-Uni, l’Allemagne et l’Italie ont déjà annoncé qu’ils n’enverraient pas de troupes.


De Soedanese regering is blijkbaar al van plan om eigen troepen te sturen om de regio te beschermen".

Il est évident que le gouvernement soudanais prévoit déjà d’envoyer ses propres troupes pour protéger la région.


De Verenigde Naties besloten in augustus 2006 om troepen te sturen naar de regio om de troepen van de Afrikaanse Unie bij te staan.

Les Nations unies ont décidé en août 2006 d'envoyer des troupes dans la région pour épauler les troupes de l'Union africaine.


Na een " informele vraag" van de Franse regering achtte het kabinet van de minister het voorbarig om deze troepen te sturen.

À la suite d'une « demande informelle » du gouvernement français, votre cabinet avait jugé l'envoi de ces troupes « prématuré ».


Dat geldt in de eerste plaats binnen ons land, waar niet het parlement, maar wel de regering bevoegd is om troepen te sturen of de oorlog te verklaren, wat ik een absoluut democratisch deficit vind.

C'est le cas en premier lieu dans notre pays, où ce n'est pas le parlement mais le gouvernement qui est compétent pour envoyer des troupes ou déclarer la guerre. J'estime que c'est un déficit démocratique absolu.


w