Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Bilaterale vermindering van troepen
Demilitarisatie
Grenspolitie
Inzet van troepen beheren
Karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht
Koninklijke marechaussee
MBFR
MBFR-overeenkomst
Marechaussee
Militaire politie
Militaire troepen bevelen
Militaire troepen leiden
Militaire troepen trainen
Overname
Overname-overeenkomst
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Totaal terug te betalen bedrag
Troepenmacht beheren
Troepenvermindering
Veiligheidstroepen
Vermindering van de troepen

Vertaling van "troepen terug " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
militaire troepen bevelen | militaire troepen leiden

diriger des troupes militaires


vermindering van de troepen [ bilaterale vermindering van troepen | demilitarisatie | MBFR | MBFR-overeenkomst | troepenvermindering ]

réduction des forces [ accord MBFR | démilitarisation | MBFR | réduction mutuelle et équilibrée des forces ]


karabijn der technische troepen en Koninklijke wacht

mousqueton pour troupes spéciales et de la garde royale


terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

accord de réadmission


totaal terug te betalen bedrag

montant total à rembourser


terug aanvullen van een borgtocht

reconstitution d'un cautionnement




paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


inzet van troepen beheren | troepenmacht beheren

gérer le déploiement de troupes


militaire troepen trainen

former des troupes militaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« D. Tevens herinnerend aan de beslissing om de Belgische VN-troepen terug te trekken na de moord op tien Belgische blauwhelmen, alsook andere VN-troepen, ofschoon iedereen wist dat er moordpartijen aan de gang waren; »

« D. Rappelant aussi la décision de retirer les troupes belges de l'ONU, après l'assassinat de dix casques bleus belges et des autres contingents de l'ONU alors que tout le monde avait connaissance des massacres en cours; »


« D. Tevens herinnerend aan de beslissing om de Belgische VN-troepen terug te trekken na de moord op tien Belgische blauwhelmen, alsook andere VN-troepen, ofschoon iedereen wist dat er moordpartijen aan de gang waren; »

« D. Rappelant aussi la décision de retirer les troupes belges de l'ONU, après l'assassinat de dix casques bleus belges et des autres contingents de l'ONU alors que tout le monde avait connaissance des massacres en cours; »


D. tevens herinnerend aan de beslissing om de Belgische en andere VN-troepen terug te trekken ofschoon iedereen wist dat er een genocide aan de gang was;

D. rappelant aussi la décision de retirer les troupes belges de l'ONU et des autres contingents de l'ONU alors que tout le monde avait connaissance du déroulement d'un génocide;


­ de Rwandese regering te verzoeken haar troepen terug te trekken uit Congo;

­ d'inviter le gouvernement rwandais à retirer ses troupes du Congo;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Integendeel, de moord op de tien para's had een zulkdanige schok veroorzaakt zowel bij de publieke opinie als bij alle politieke gezagsdragers, dat er over de partijgrenzen heen unanimiteit bestond om de Belgische troepen terug te trekken.

Au contraire, l'assassinat des dix paras a provoqué un choc tel, tant dans l'opinion publique que parmi l'ensemble des autorités politiques, qu'il y avait unanimité, tous partis confondus, pour retirer les troupes belges.


E. overwegende dat Rusland nog altijd grote aantallen direct inzetbare troepen langs de Oekraïens-Russische grens heeft klaarstaan, ondanks zijn belofte deze troepen terug te trekken om de spanningen te verminderen; overwegende dat er een serieuze mogelijkheid bestaat dat Rusland het "Krim-scenario" zou kunnen proberen te herhalen;

E. considérant que la Russie maintient toujours de nombreuses troupes en ordre de bataille le long de sa frontière avec l'Ukraine, alors qu'elle a promis de les retirer afin d'apaiser les tensions; que le risque est sérieux que la Russie n'essaie de reproduire le scénario de la Crimée;


C. overwegende dat Rusland nog altijd grote aantallen direct inzetbare troepen langs de Oekraïens-Russische grens heeft klaarstaan, ondanks zijn belofte deze troepen terug te trekken om de spanningen te verminderen;

C. considérant que la Russie maintient toujours de nombreuses troupes en ordre de bataille le long de sa frontière avec l'Ukraine, alors qu'elle a promis de les retirer afin d'apaiser les tensions;


E. overwegende dat Rusland nog altijd grote aantallen direct inzetbare troepen langs de Oekraïens-Russische grens heeft klaarstaan, ondanks zijn belofte deze troepen terug te trekken om de spanningen te verminderen; overwegende dat er een serieuze mogelijkheid bestaat dat Rusland het „Krim-scenario” zou kunnen proberen te herhalen;

E. considérant que la Russie maintient toujours de nombreuses troupes en ordre de bataille le long de sa frontière avec l'Ukraine, alors qu'elle a promis de les retirer afin d'apaiser les tensions; que le risque est sérieux que la Russie n'essaie de reproduire le scénario de la Crimée;


C. overwegende dat het geweld in juni 2008 in Ras Doumeira, aan de grens tussen Eritrea en Djibouti, escaleerde en dat daarbij 35 dodelijke slachtoffers en tientallen gewonden waren te betreuren; overwegende dat de VN-Veiligheidsraad er op 12 juni 2008 bij beide partijen op heeft aangedrongen de wapens te laten rusten en de troepen terug te trekken tot de posities van de daarvoor geldende status quo; overwegende dat de situatie op dit moment rustig is maar dat deze kan escaleren omdat de troepen zo dichtbij zijn,

C. considérant que l'escalade de la violence à la frontière entre l'Érythrée et Djibouti à Ras Doumeira en juin 2008 a provoqué la mort de trente-cinq personnes et fait des dizaines de blessés; que le 12 juin 2008, le Conseil de sécurité des Nations unies a appelé les deux parties à s'engager à conclure un cessez-le-feu, à retirer leurs troupes et à rétablir le statu quo; que la situation est calme pour l'instant mais qu'étant donné la proximité des troupes, un risque d'escalade existe,


C. overwegende dat het geweld in juni 2008 in Ras Doumeira, aan de grens tussen Eritrea en Djibouti, escaleerde en dat daarbij 35 dodelijke slachtoffers en tientallen gewonden waren te betreuren, overwegende dat de VN-Veiligheidsraad er op 12 juni 2008 bij beide partijen op heeft aangedrongen de wapens te laten rusten en de troepen terug te trekken tot de posities van de daarvoor geldende status quo; overwegende dat de situatie op dit moment rustig is maar dat deze kan escaleren omdat de troepen zo dichtbij zijn,

C. considérant que l'escalade de la violence à la frontière entre l'Érythrée et Djibouti à Ras Doumeira en juin 2008 a provoqué la mort de 35 personnes et fait des dizaines de blessés; que le 12 juin 2008, le Conseil de sécurité des Nations unies a appelé les deux parties à s'engager à conclure un cessez-le-feu, à retirer leurs troupes et à rétablir le statu quo; que la situation est calme pour l'instant mais qu'étant donné la proximité des troupes, un risque d'escalade existe;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'troepen terug' ->

Date index: 2022-03-23
w