Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trouwens onder italiaans voorzitterschap » (Néerlandais → Français) :

Ter illustratie : enkele citaten van de laatste werkzaamheden ter zake onder Italiaans voorzitterschap :

Les deux citations ci-après, tirées des derniers travaux en la matière, sous la présidence italienne, illustrent ce propos :


Er wordt dan ook voorgesteld dit amendement door te schuiven naar de volgende COSAC-vergadering onder Italiaans voorzitterschap.

Il est dès lors proposé de reporter cet amendement à la prochaine réunion de la COSAC, sous la présidence italienne.


Ter illustratie : enkele citaten van de laatste werkzaamheden ter zake onder Italiaans voorzitterschap :

Les deux citations ci-après, tirées des derniers travaux en la matière, sous la présidence italienne, illustrent ce propos :


Daarom werd trouwens, onder het voorzitterschap van mevrouw Paulus de Châtelet, besloten alle te stellen vragen vooraf door het comité te laten goedkeuren.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle il a été décidé, sous la présidence de Mme Paulus de Châtelet, que toutes les questions à poser devraient au préalable être approuvées par le comité.


Daarom werd trouwens, onder het voorzitterschap van mevrouw Paulus de Châtelet, besloten alle te stellen vragen vooraf door het comité te laten goedkeuren.

C'est d'ailleurs la raison pour laquelle il a été décidé, sous la présidence de Mme Paulus de Châtelet, que toutes les questions à poser devraient au préalable être approuvées par le comité.


Het is te hopen dat de weg die het Franse voorzitterschap is ingeslagen zal worden aangehouden, zodat de volgende G8 - die trouwens onder Italiaans voorzitterschap plaatsvindt - resultaten oplevert die tegemoetkomen aan de Europese behoeften.

Il faut espérer que cette présidence suivra la voie choisie par la présidence française pour que les prochaines réunions du G8, sous la présidence italienne, produisent les résultats dont l’Europe a besoin.


Dat lijkt me van belang omdat iedereen ziet dat er geen behoefte bestaat om het momentum van de discussie tot volgend jaar december vast te houden en dat hetgeen er onder Italiaans voorzitterschap al min of meer afgesproken is, niet zo lang in het collectieve bewustzijn blijft hangen.

C’est un fait important selon moi. Nous pouvons tous constater l’absence de volonté de maintenir jusqu’en décembre prochain l’élan pris par le débat et la conscience collective de ce qui était déjà plus ou moins convenu sous la présidence italienne, à savoir que nous devons travailler selon un calendrier plus serré pour que ces deux points demeurent groupés.


Dit is geen seculiere maar een geïdeologiseerde, misleidende visie en deze visie zal de steeds duidelijkere doelstellingen die de Europese Unie de laatste tijd, en met name onder Italiaans voorzitterschap, nastreeft alleen maar kunnen verdraaien.

Ce serait plutôt cette vision partisane, idéologique, trompeuse, qui peut conduire à une distorsion des objectifs de plus en plus clairs et précisément définis qui ont récemment été identifiés et poursuivis par l’Union européenne, surtout pendant la présidence italienne.


21. zou graag zien dat de Conventie onmiddellijk na de Europese Raad van Laken een aanvang maakt met haar werkzaamheden en deze tijdig voltooit, zodat de IGC eind 2003 onder Italiaans voorzitterschap kan worden afgerond en het nieuwe Verdrag uiterlijk in december van dat jaar kan worden goedgekeurd, dat de Europese verkiezingen in 2004 een democratische impuls geven aan het Europese eenwordingsproces en dat het Parlement hieraan samen met de Commissie onder optimale omstandigheden kan meewerken; is van mening dat de tijd tussen het indienen van de resultaten van de Conventie en de openings- topbijeenkomst zo kort mo ...[+++]

21. souhaite que la Convention entame ses travaux immédiatement après le Conseil européen à Laeken et les mène à bien en temps utile pour que la Conférence intergouvernementale puisse se clôturer à la fin 2003 sous présidence italienne, de telle manière que le nouveau traité puisse être adopté au plus tard en décembre 2003, que les élections européennes de 2004 donnent un élan démocratique au processus d'intégration européenne et que le Parlement participe au processus aux côtés de la Commission, dans les conditions les plus favorables possibles; estime que le laps de temps qui s'écoulera entre la présentation des résultats de la Conven ...[+++]


20. zou graag zien dat de Conventie onmiddellijk na de Europese Raad van Laken een aanvang maakt met haar werkzaamheden en deze tijdig voltooit, zodat de IGC eind 2003 onder Italiaans voorzitterschap kan worden afgerond en het nieuwe Verdrag uiterlijk in december van dat jaar kan worden goedgekeurd, dat de Europese verkiezingen in 2004 een democratische impuls geven aan het Europese eenwordingsproces en dat het Parlement hieraan samen met de Commissie onder optimale omstandigheden kan meewerken;

20. souhaite que la Convention entame ses travaux immédiatement après le Conseil européen de Laeken et les mène à bien en temps utile pour que la Conférence intergouvernementale puisse se clôturer à la fin 2003 sous présidence italienne, de telle manière que le nouveau traité puisse être adopté au plus tard en décembre 2003, que les élections européennes de 2004 donnent un élan démocratique au processus d'intégration européenne et que le Parlement participe au processus aux côtés de la Commission, dans les conditions les plus favorables possibles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trouwens onder italiaans voorzitterschap' ->

Date index: 2021-05-21
w