Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begin der onderhandelingen
Begin van brand
Beginning of tape marker
Chronische juveniele artritis met systemisch begin
Informatie-beginmarkering
Markeerder van het begin van de band
Markering van het begin van de band
Republiek Tunesië
Tunesië
Uitgericht aan het begin
Uitlijning-bij-begin

Vertaling van "tunesië begin " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tunesië [ Republiek Tunesië ]

Tunisie [ République tunisienne ]


Republiek Tunesië | Tunesië

la République tunisienne | la Tunisie


beginning of tape marker | informatie-beginmarkering | markeerder van het begin van de band | markering van het begin van de band

marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande






uitgericht aan het begin | uitlijning-bij-begin

alignement sur le début


chronische juveniele artritis met systemisch begin

arthrite juvénile idiopathique de forme systémique


STING-geassocieerde vasculopathie met begin in kinderjaren

vasculopathie associé au STING avec apparition dans la petite infance




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze voorstellen zijn door de Europese Raad in juni van dit jaar[3] volledig goedgekeurd. Vanaf dat moment heeft de EU onmiddellijk actie ondernomen. Zo zijn er begin oktober dialogen geopend met Tunesië en Marokko over migratie, mobiliteit en veiligheid, en zijn er de nodige voorbereidende werkzaamheden verricht voor het starten van de dialoog met Egypte.

Ces propositions ont été entérinées sans réserve par le Conseil européen en juin de cette année[3] et l'UE s'est alors immédiatement attelée à la tâche en engageant des dialogues sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie et le Maroc au début du mois d'octobre et en entamant les préparatifs requis pour nouer un dialogue avec l'Égypte.


In aanwezigheid van de staatssecretaris en minister Vandeput, was ik, in het begin van deze maand, op werkbezoek in Tunesië, Marokko en Algerije.

En présence du secrétaire d'État et du ministre Vandeput, j'étais, au début de ce mois, en visite de travail en Tunisie, au Maroc et en Algérie.


2. a) Werden de doelstellingen en de duur van hun missie als gevolg van de aanslag in het Bardomuseum, die aan het begin van hun opdracht plaatsvond, gewijzigd? b) Welke bijzondere veiligheidsmaatregelen werden er voor die Belgische militairen in Tunesië na de aanslag genomen?

2. a) L'attentat du Bardo, survenu à l'entame de leur déploiement, a-t-il modifié les objectifs et la durée de celui-ci? b) Suite à cela, quelles ont été les mesures de sécurité particulières pour ces militaires belges présents en Tunisie?


In dat opzicht plan ik begin mei 2015 een bezoek aan Tunesië. Dan zal ik een onderhoud met de nieuwe Tunesische functionarissen vragen, in de eerste plaats met de minister van Buitenlandse Zaken, de heer Bacchouche.

À cet égard, je vous annonce que, début mai 2015, j'envisage d'effectuer une visite en Tunisie, lors de laquelle je solliciterai des entretiens avec les nouveaux responsables tunisiens, au premier rang desquels le ministre des Affaires étrangères, monsieur Baccouche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tunesië, dat sinds het begin van de jaren '90 gepleit heeft voor een complementaire en solidaire Euromediterrane ruimte en dat het eerste land van de zuidelijke Middellands Zee was dat zich daartoe engageerde, spant zich in om het proces opnieuw op te starten.

Ayant plaidé, dès le début des années nonante, en faveur de la construction d'un espace euro-méditerranéen complémentaire et solidaire et étant le premier pays du Sud de la Méditerranée à s'y engager, la Tunisie ne ménage aucun effort pour apporter sa contribution à la relance de ce processus qui demeure.


Algerije, waar begin dit jaar ook sociale onlusten hebben plaatsgevonden, verkoos niet te reageren op de gebeurtenissen in Tunesië maar heeft vandaag, in een bericht van president Bouteflika aan de Tunesische interimpresident Foued Mebazaa, akte genomen van de veranderingen die in het land hebben plaatsgevonden.

L'Algérie, qui a également connu des émeutes sociales en début d'année, a préféré ne pas réagir aux événements survenus en Tunisie, mais a pris acte, par un message adressé aujourd'hui par le président Bouteflika au président tunisien par intérim Foued Mebazaa, des changements intervenus dans le pays.


Sedert het begin van de Arabische lente reisde de historicus vaak naar de landen van het Nabije en Midden-Oosten waar politieke omwentelingen plaatsvonden (Egypte, Libië, Jemen, Tunesië, ..) om er de actualiteit te becommentariëren.

Depuis le début du Printemps arabe, cet historien avait l'habitude de se déplacer dans les pays du Proche et Moyen-Orient traversant des bouleversements politiques (Égypte, Libye, Yémen, Tunisie, .), afin d'y commenter l'actualité.


Sinds het begin van de Arabische lente heeft de Unie bij meerdere gelegenheden de toezegging gedaan Tunesië te zullen ondersteunen bij zijn economische en politieke hervormingsproces.

Depuis le début du Printemps arabe, l'Union a déclaré à plusieurs occasions qu'elle était disposée à soutenir la Tunisie dans son processus de réformes politiques et économiques.


Deze voorstellen zijn door de Europese Raad in juni van dit jaar[3] volledig goedgekeurd. Vanaf dat moment heeft de EU onmiddellijk actie ondernomen. Zo zijn er begin oktober dialogen geopend met Tunesië en Marokko over migratie, mobiliteit en veiligheid, en zijn er de nodige voorbereidende werkzaamheden verricht voor het starten van de dialoog met Egypte.

Ces propositions ont été entérinées sans réserve par le Conseil européen en juin de cette année[3] et l'UE s'est alors immédiatement attelée à la tâche en engageant des dialogues sur les migrations, la mobilité et la sécurité avec la Tunisie et le Maroc au début du mois d'octobre et en entamant les préparatifs requis pour nouer un dialogue avec l'Égypte.


C. overwegende dat de Commissie heeft toegezegd de mensenrechtensituatie in Tunesië begin 2006 samen met de lidstaten opnieuw te zullen beoordelen en - indien er geen vooruitgang wordt geconstateerd - een beslissing te zullen nemen over eventuele aanvullende maatregelen,

C. considérant l'engagement de la Commission de réévaluer, au début de 2006, avec les États membres, la situation des droits de l'homme dans ce pays et de décider, en l'absence de progrès, si des mesures supplémentaires doivent être prises,




Anderen hebben gezocht naar : republiek tunesië     tunesië     begin der onderhandelingen     begin van brand     beginning of tape marker     uitgericht aan het begin     uitlijning-bij-begin     tunesië begin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesië begin' ->

Date index: 2021-03-07
w