Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tunesië heeft echter » (Néerlandais → Français) :

Bij de ondertekening van programma's en bilaterale overeenkomsten met betrekking tot de non-discriminatie van vrouwen en mannen heeft Tunesië echter dezelfde reserves gemaakt als de andere Arabische landen.

Cependant, lors de la signature de programmes et de conventions internationales relatives à la non-discrimination entre hommes et femmes, la Tunisie a émis les mêmes réserves que les autres pays arabes.


overwegende dat Egypte, Libië en Tunesië reeds veel hebben gedaan om ervoor te zorgen dat door voormalige dictators en hun regimes verduisterde activa naar die landen worden gerepatrieerd, onder meer door speciale nationale onderzoekscommissies in te stellen die tot taak hebben deze activa op te sporen, in kaart te brengen en terug te vorderen en rechtszaken aan te spannen in de EU-lidstaten; overwegende dat verscheidene belangrijke internationale actoren — waaronder de EU, leden van de G8 en Zwitserland — positief op deze inspanningen hebben gereageerd; overwegende dat er tot dusver echter ...[+++]

considérant que l'Égypte, la Libye et la Tunisie ont déployé des efforts considérables en sorte que les avoirs détournés, qui ont été volés par les anciens dictateurs et leurs régimes, soient rapatriés dans ces pays, notamment en créant des commissions d'enquête nationales spéciales chargées de dépister, d'identifier et de recouvrer ces avoirs, et en engageant des actions en justice devant les tribunaux des États membres de l'Union; considérant que plusieurs acteurs internationaux de première importance, dont l'Union européenne, les membres du G8 et la Suisse, ont répondu à ces efforts, en allant dans leur sens; considérant que, toutef ...[+++]


Tunesië heeft echter het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof nog niet ondertekend.

La Tunisie n’a cependant pas encore signé le statut de Rome du Tribunal pénal international.


In Tunesië heeft de regering in 2003 een wet tegen het terrorisme aangenomen om steun te geven aan de internationale inspanningen ter bestrijding van het terrorisme. Die wet schaadt echter in werkelijkheid de essentiële rechten van de burger en de vreedzame activiteiten van de maatschappelijke organisaties, de vakbonden en de partijen.

En Tunisie, par exemple, le pouvoir a fait adopter une loi antiterroriste en 2003, loi dite d’appui aux efforts internationaux de lutte contre le terrorisme, qui porte de fait atteinte aux droits essentiels du citoyen, aux activités pacifiques de la société civile, des syndicats et des partis.


Het is niet toevallig dat Tunesië het eerste land was dat een associatieovereenkomst met de Unie heeft gesloten. Een aantal landen kan er onder het mom van de bekende theorie over de botsing tussen beschavingen echter belang bij hebben om de beide zijden van de Middellandse Zee tegen elkaar op te zetten. Eenheid in het Middellandse-Zeegebied zou er namelijk toe kunnen leiden dat het Euro-Afrikaanse gebied welvarend wordt.

Ce n’est pas par hasard qu’elle fut la première à signer un accord d’association avec l’Union, et certains pourraient avoir intérêt, au nom de la théorie bien connue du choc des civilisations, à dresser l’une contre l’autre les deux rives de la Méditerranée, une mer dont l’unité permettrait à la région euro-africaine de prospérer.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, onze belangrijkste prioriteit was dat het aangekondigde debat over Tunesië vervangen zou worden door een debat over Vojvodine. Omdat wij er echter altijd naar streven om juist met betrekking tot de mensenrechten tot een gemeenschappelijk standpunt te komen, laten wij Tunesië op de agenda staan, maar debatteren wij wel – zoals de heer Schulz al heeft aangegeven – in plaats van over Oezbekistan over Voj ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, notre priorité était d’ajourner le débat sur la Tunisie et de le remplacer par celui sur la Voïvodine. Mais comme nous considérons qu’il importe, dans le cadre de questions liées aux droits de l’homme comme celle-ci, d’aboutir à un consensus, nous proposons de maintenir la Tunisie à l’ordre du jour et - comme l’a proposé M. Schulz - de débattre de la Voïvodine en lieu et place de l’Ouzbékistan.


Deze hongerstaking heeft echter wel een groot effect gehad op zowel de autoriteiten als het maatschappelijk leven in Tunesië en is de aanleiding geweest voor een openbaar debat in dat land over de mensenrechten.

Elle a déclenché un débat public sur la situation des droits de l’homme en Tunisie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tunesië heeft echter' ->

Date index: 2024-06-06
w