Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «turkije fundamentele politieke veranderingen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een samenleving als Turkije fundamentele politieke veranderingen ondergaat, is het zelden zo dat het, terwijl de ontwikkelingen nog volop gaande zijn, al volledig duidelijk is in welke richting die ontwikkelingen zullen gaan.

Lorsqu’une société telle que la Turquie traverse des changements politiques fondamentaux, il est rare que les événements soient parfaitement clairs ou que la direction soit certaine.


De huidige situatie op Lampedusa mag onze intentie om bijstand en steun te verlenen aan deze opkomende democratieën en aan de jonge generatie die er zo gepassioneerd en vredig in is geslaagd om fundamentele politieke veranderingen te bewerkstelligen, niet ondermijnen.

La situation actuelle à Lampedusa ne doit pas nous dissuader d’offrir notre aide et notre soutien à ces démocraties naissantes et aux jeunes qui, avec passion et dans la paix, ont obtenu des changements politiques fondamentaux.


15. benadrukt dat EU-programma's op het vlak van ontwikkeling en mensenrechten steunprogramma's moeten omvatten die digitale vrijheden bevorderen, met name in samenlevingen in niet-democratische landen, alsook in landen die een conflict hebben doorstaan of waar politieke veranderingen aan de gang zijn; is van mening dat EU-regelgevingsdeskundigen wezenlijke gesprekspartners zijn en hun tegenhangers kunnen opleiden om zo fundamentele rechten en beginselen op te nemen in nieuwe (media)regelingen en wetgeving in derde landen; benadrukt ...[+++]

15. souligne que les stratégies conduites par l'Union en matière de développement et de droits de l'homme devraient inclure des programmes d'aide visant à promouvoir les libertés numériques, en particulier dans les sociétés des pays non démocratiques ainsi que des pays engagés dans un processus de transition politique ou d'après-conflit; estime que les experts de l'Union spécialisés dans les questions réglementaires sont des interlocuteurs essentiels aux fins de la formation de leurs homologues et de l'ancrage des droits et principes fondamentaux dans de n ...[+++]


Het recente onevenredige geweld en de repressie in Turkije is immers een schending van zowel de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, het Internationaal Verdrag inzake Burgerlijke en Politieke Rechten en het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden.

Les récentes violences disproportionnées et la répression en Turquie constituent en effet une violation tant de la Déclaration universelle des droits de l'homme, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques que de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


Er moet dus een « oranje licht » gegeven worden : Turkije moet volledig voldoen aan de politieke criteria van Kopenhagen (onder andere met betrekking tot de mensenrechten en de fundamentele vrijheden).

Il faut donc donner « un feu orange » quant à l'ouverture de ces négociations : la Turquie doit pleinement satisfaire aux critères politiques de Copenhague (notamment le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales).


is ingenomen met de aanneming van de grondwettelijke amendementen, die een stap in de goede richting betekent, en dringt erop aan dat zij correct ten uitvoer worden gelegd, met volledige inachtneming van de normen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en de jurisprudentie van het Europees Hof voor de rechten van de mens; benadrukt echter tegelijkertijd dat een algehele grondwetshervorming dringend noodzakelijk is om Turkije om te vormen tot een volwaardige pluralistische democratie, met de bescherming van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden ...[+++]

se félicite de l'adoption d'amendements à la Constitution, y voyant un pas dans la bonne direction, et recommande vivement qu'ils soient dûment mis en application, dans le plein respect des critères de la Convention européenne des droits de l'homme et de la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; souligne parallèlement, toutefois, la réelle nécessité d'une réforme constitutionnelle globale qui transformerait la Turquie en une véritable démocratie pluraliste fondée sur la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales; salue la volonté affichée par le gouvernement et par l'opposition d'engager une tell ...[+++]


Ik denk ook dat dit debat duidelijk heeft gemaakt dat het vooruitzicht van Turkse toetreding tot de Europese Unie de drijvende kracht is geweest achter fundamentele politieke en sociale hervormingen in Turkije.

J’ai également le sentiment que ce débat montre clairement que la perspective de l’adhésion de la Turquie à l’Union européenne a été le moteur des réformes politiques et sociales fondamentales en Turquie.


Turkije is pas rijp voor onderhandelingen als fundamentele politieke, economische en sociale hervormingen zijn doorgevoerd.

Un niveau de maturité suffisant pour la procédure de négociation sera seulement atteint lorsque des réformes fondamentales en matière politique, économique et sociale auront été accomplies.


Hoewel Turkije op een aantal terreinen vooruitgang begint te boeken, voldoet het nog niet aan de politieke criteria van Kopenhagen en wordt daarom aangemoedigd het hervormingsproces te intensiveren en te versnellen om ervoor te zorgen dat de mensenrechten en de fundamentele vrijheden volledig worden beschermd, bij wet en in de praktijk, voor alle burgers in het gehele land.

Bien qu'elle commence à enregistrer des progrès dans certains domaines, la Turquie ne satisfait pas encore aux critères politiques de Copenhague et est donc encouragée à intensifier et à accélérer le processus de réforme afin d'assurer que les droits de l'homme et les libertés fondamentales soient entièrement garantis, tant sur le plan légal que dans la pratique, pour tous les citoyens, dans l'ensemble du pays.


Turkije moet immers - conform de politieke criteria van Kopenhagen - nog een aantal fundamentele stappen doen.

En effet, afin de se conformer aux critères politiques de Copenhague, la Turquie doit encore mener à bien certaines démarches fondamentales.


w