Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "turkse regering een puur pro-formabeleid " (Nederlands → Frans) :

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, hoewel het verslag-Eurlings zonder twijfel hier en daar positieve en interessante aspecten heeft, heb ik ertegen gestemd, met name omdat het al met al duidelijk maakt dat Turkije niet klaar is om tot Europa toe te treden en ook dat het land daar nooit klaar voor zal zijn. Toch heb ik ertegen gestemd omdat de Turkse regering een puur pro-formabeleid voert, waarbij tot een paar hervormingen wordt besloten zonder dat deze ten uitvoer worden gelegd, laat staan dat de oplossing van explosieve onderwerpen ook maar een stap dichterbij komt, zoals het conflict omtrent Cyprus, het Koerdische vraagstuk of de erkennin ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, même s’il ne fait aucun doute qu’il contient plusieurs points positifs ou intéressants - surtout la façon dont il précise que la Turquie n’est pas prête pour l’Europe et aussi qu’elle ne le sera probablement jamais - j’ai voté contre le rapport Eurlings, car le gouvernement turc mène à l’évidence une politique de faux-semblants, dans laquelle quelques réformes sont décidées, sans être ensuite mises en œuvre, sans parler du fait que nous n’approchons pas le moins du monde de la solution à certains problèmes qui ont un potentiel énorme pour ...[+++]


53. doet een beroep op de Turkse regering te laten zien dat zij vastbesloten is om een politieke oplossing voor de Koerdische kwestie te vinden door besprekingen te beginnen met de legale, pro-Koerdische Partij voor een Democratische Samenleving, die heeft opgeroepen tot een staakt-het-vuren en een politieke dialoog;

53. demande au gouvernement turc de faire la preuve de sa détermination à trouver une solution politique à la question kurde en rencontrant le parti légal pro-kurde, le Parti de la société démocratique, et d'entamer des conversations avec celui-ci qui a lancé un appel en faveur d'un cessez-le-feu et d'un dialogue politique;


8. deelt de visie van de Europese Raad op de door Turkije ondernomen stappen, zoals aangegeven in het periodiek verslag van de Commissie, en spoort Turkije ertoe aan zijn hervormingsproces voort te zetten; vertrouwt erop dat de nieuwe Turkse regering steun zal geven aan de aanstaande toetreding van Cyprus tot de EU en hoopt op een vruchtbare samenwerking met de nieuwe Grote Nationale Assemblee op basis van de verklaringen van de twee in deze Assemblee vertegenwoordigde partijen dat zij een pro-Europees beleid zul ...[+++]

8. partage les vues du Conseil européen en ce qui concerne les mesures prises par la Turquie, telles que constatées dans le rapport régulier de la Commission, et encourage ce pays à poursuivre le processus de réforme; attend du nouveau gouvernement turc qu'il soutienne la prochaine adhésion de Chypre à l'Union européenne et espère une coopération fructueuse avec la nouvelle Grande Assemblée nationale, compte tenu de la déclaration par laquelle les deux partis qui seront représentés au sein de celle-ci affirment vouloir poursuivre une ...[+++]


6. verwelkomt de bereidheid van de Raad om een besluit te nemen over de volgende fase in de kandidatuur van Turkije op de Raad van Kopenhagen op 12-13 december; hoopt dat de nieuwe Turkse regering hervormingsgezind is en een pro-Europese aanpak voorstaat;

6. se félicite de la volonté du Conseil de prendre une décision sur la phase suivante de la demande d'adhésion de la Turquie lors du Conseil de Copenhague des 12 et 13 décembre; espère que le nouveau gouvernement turc adoptera une démarche favorable à l'Europe et aux réformes;


12. is verheugd over de vorderingen die Turkije heeft geboekt in de richting van de verwezenlijking van de criteria van Kopenhagen, zoals wordt aangegeven in het jaarlijks verslag van de Commissie, en spoort Turkije aan zich in dit verband aan zijn gedane beloftes te blijven houden; vertrouwt erop dat de toekomstige Turkse regering steun zal geven aan de aanstaande toetreding van Cyprus tot de EU en hoopt op een vruchtbare samenwerking met de nieuwe Grote Nationale Assemblee op basis van de verklaringen van de tw ...[+++]

12. se félicite des progrès réalisés par la Turquie dans les efforts qu'elle déploie pour satisfaire aux critères politiques de Copenhague, progrès dont le rapport annuel de la Commission fait état, et encourage la Turquie à toujours rester fidèle à ses engagements dans ce domaine; compte que le futur gouvernement turc sera favorable à la prochaine adhésion de Chypre à l'Union européenne et espère une coopération fructueuse avec la nouvelle Grande Assemblée nationale, compte tenu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'turkse regering een puur pro-formabeleid' ->

Date index: 2022-04-07
w