Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen commissaris barnier " (Nederlands → Frans) :

Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Commissaris Barnier en de internetbezoekers, en tot slot alle documenten die met het forum over de cohesie te maken hebben (programma, toespraken, activiteiten enz.).

Outre l'espace du forum en ligne, cette plate-forme regroupe une série de documents, dont le Deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale, une dizaine d'études commandées par la Commission dans le cadre de la préparation de ce rapport, des présentations succinctes des enjeux futurs de la politique de cohésion, la transcription d'une discussion en ligne ("chat" Internet) sur ce même thème entre le Commissaire Barnier et les internautes, ainsi que tous les documents liés au Forum sur la cohésion (programme, discours, actes, etc.).


We kunnen profiteren van het verslag-Barnier om een Europees vrijwilligerscorps op te richten. En aangezien commissaris Piebalgs hier is, zou ik daaraan willen toevoegen dat we tevens de band tussen humanitaire hulp en wederopbouw- en ontwikkelingsbeleid moeten versterken en beter moeten coördineren.

Nous pouvons profiter de la publication du rapport Barnier pour instaurer un corps volontaire européen et j’ajouterais, puisque le commissaire Piebalgs est présent, pour renforcer et mieux coordonner les relations entre l’aide humanitaire, la reconstruction et les politiques de développement.


Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Commissaris Barnier en de internetbezoekers, en tot slot alle documenten die met het forum over de cohesie te maken hebben (programma, toespraken, activiteiten enz.).

Cet accroissement est notamment lié à la création d'une plate-forme de discussion interactive consacrée au débat sur La Politique de cohésion dans une Union élargie. Outre l'espace du forum en ligne, cette plate-forme regroupe une série de documents, dont le Deuxième rapport sur la cohésion économique et sociale, une dizaine d'études commandées par la Commission dans le cadre de la préparation de ce rapport, des présentations succinctes des enjeux futurs de la politique de cohésion, la transcription d'une discussion en ligne ("chat" Internet) sur ce même thème entre le Commissaire Barnier et les inte ...[+++]


De fifty fifty-verdeling tussen oude en nieuwe lidstaten, zoals commissaris Barnier nu voorstelt, is een slag in de lucht.

La répartition équitable entre les anciens et les nouveaux États membres, proposée maintenant par le commissaire Barnier, est un coup à l’aveuglette.


De fifty fifty -verdeling tussen oude en nieuwe lidstaten, zoals commissaris Barnier nu voorstelt, is een slag in de lucht.

La répartition équitable entre les anciens et les nouveaux États membres, proposée maintenant par le commissaire Barnier, est un coup à l’aveuglette.


Want, beste commissaris Barnier, het debat bevindt zich niet tussen ‘uitstel’ en ‘afstel’, maar tussen ‘ergens’ en ‘nergens’, en deze ontwerp-Grondwet brengt ons echt nergens.

Car, cher Michel Barnier, le débat n’est pas entre plus tard et jamais, il est entre quelque part ou nulle part, et c’est bien nulle part que nous conduit ce projet de Constitution.


Albert Bore zal in zijn onderhoud met Commissaris Barnier naar voren brengen dat het concurrentievermogen van de EU alleen groter kan worden als iets wordt gedaan aan de enorme verschillen tussen steden en regio's in Europa. Daarmee verwoordt hij het standpunt van de meer dan vijfhonderd vertegenwoordigers van lokale en regionale overheden die in mei 2003 in Leipzig aan een conferentie over de toekomst van het cohesiebeleid hebben deelgenomen.

Relayant le message de plus de 500 représentants d'autorités régionales et locales européennes réunis en mai dernier à Leipzig lors d'une conférence consacrée à l'avenir de la politique de cohésion, Albert Bore soutiendra que la compétitivité de l'Union ne peut pas s'améliorer sans résorber les énormes disparités entre les villes et les régions d'Europe.


Mobiliseren van Europese instellingen. Gisteren zijn wij bijeen geweest met commissaris Barnier, bij welke gelegenheid hij zijn waardering uitsprak voor de manier waarop het overleg tussen hem en de Spaanse regering was verlopen.

Mobiliser les institutions européennes ; nous avons eu hier une réunion avec le commissaire Barnier au cours de laquelle il nous a informé de ses récentes rencontres et relations avec le gouvernement espagnol.


Michel Barnier, de commissaris die bevoegd is voor het regionale beleid, heeft meegedeeld dat de Europese Commissie haar goedkeuring heeft gehecht aan een programma voor grensoverschrijdende samenwerking tussen België en Frankrijk dat zal worden gefinancierd via het initiatief INTERREG III A .

Michel Barnier, Commissaire responsable de la politique régionale, a annoncé l'approbation par la Commission européenne d'un programme de coopération transfrontalière entre la Belgique et la France, qui sera financé par l'initiative INTERREG III A .


Michel Barnier, Europees Commissaris voor regionaal beleid, heeft bekendgemaakt dat de Europese Commissie een grensoverschrijdend programma tussen Duitsland en Nederland zal goedkeuren ("EUREGIO, Euregio Rijn-Waal, Euregio Rijn-Maas-Noord").

M. Michel Barnier, membre de la Commission chargé de la politique régionale, a annoncé l'approbation par la Commission européenne d'un programme transfrontalier entre l'Allemagne et les Pays-Bas («EUREGIO, Euregio Rhein-Waal, Euregio Rhein-Maas-Nord»).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen commissaris barnier' ->

Date index: 2024-06-03
w