Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Business-to-administratie
De beschikbaarheid van materiaal garanderen
De beschikbaarheid van uitrusting verzekeren
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Informatie over de beschikbaarheid van een team beheren
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Onderzoek naar biologische beschikbaarheid
Studie inzake biologische beschikbaarheid
Zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal
Zorgen voor de beschikbaarheid van uitrusting

Vertaling van "tussen de beschikbaarheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de beschikbaarheid van materiaal garanderen | de beschikbaarheid van uitrusting verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal | zorgen voor de beschikbaarheid van uitrusting

garantir la disponibilité d'équipements


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten garanderen | de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten verzekeren | zorgen voor de beschikbaarheid van materiaal in verkooppunten

assurer la disponibilité du matériel sur le point de vente


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


onderzoek naar biologische beschikbaarheid | studie inzake biologische beschikbaarheid

essai de biodisponibilité | étude de biodisponibilité


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


informatie over de beschikbaarheid van een team beheren

organiser les informations sur la disponibilité d'une équipe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. benadrukt dat de lidstaten, willen ze de werkgelegenheid stimuleren door het potentieel van de groene economie te benutten, op drie hoofdpunten actie moeten ondernemen, namelijk stimulering van de vraag naar arbeidskrachten in de eco-industrie door voldoende investeringen, het tijdig onderkennen van en inspelen op de behoeften aan vaardigheden in de groene en vergroeningssector, en het garanderen van banenkwaliteit op hoog, gemiddeld en laag opleidingsniveau; onderstreept dat vanuit het oogpunt van arbeidsmarktbeleid meer aandacht moet worden besteed aan het opzetten van goede opleidingsprogramma's teneinde leemten in specifieke vaardigheden op te vullen, en aan de dynamische relatie tussen de beschikbaarheid ...[+++]

14. souligne qu'afin de stimuler leur emploi en exploitant le potentiel de l'économie verte dans ce domaine, les États membres doivent agir sur trois fronts principaux, à savoir stimuler la demande de main-d'œuvre dans les industries vertes grâce à des niveaux adéquats d'investissement, anticiper et gérer les besoins en compétences dans les secteurs verts et en transition écologique, et garantir des emplois de qualité pour les professions hautement, moyennement et peu qualifiées; souligne, du point de vue de la politique du marché du travail, qu'une attention accrue devrait être accordée à la définition de programmes de formation appropriés afin de répondre à certaines pénuries de compétences, ainsi qu'à l'examen de la r ...[+++]


Uit het antwoord van de minister kunnen we afleiden dat er nog geen overeenkomst bestaat tussen de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening (RVA) en de VDAB wat betreft de uitwisseling van gegevens omtrent beschikbaarheid.

Nous pouvons déduire de la réponse du ministre qu'il n'y a pas encore d'accord entre l'Office National de l'Emploi (ONEM), et le VDAB, en ce qui concerne l'échange de données en matière de disponibilité.


In overeenstemming met artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 januari 2010 , heeft het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen de opleiding rond integratie van de genderdimensie georganiseerd voor de leden van de ICG (interdepartementale coördinatiegroep - coördinatoren gender mainstreaming) en daarbij in het bijzonder de nadruk gelegd op het onderscheid tussen deze aanpak en specifieke gelijkheidsmaatregelen, op het belang van het identificeren van de situatieverschillen tussen mannen en vrouwen in de verschillende federale bevoegdheidsdomeinen en dus op het belang van de beschikbaarheid ...[+++]

Conformément à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 janvier 2010 , l'Institut a ainsi organisé la formation à l'intégration de la dimension de genre des membres du GIC (groupe interdépartemental de coordination - coordinateurs gendermainstreaming) en insistant notamment sur la distinction entre cette approche et les politiques spécifiques d'égalité, sur l'importance d'identifier les différences de situation qui existent entre hommes et femmes dans les différents domaines de compétences fédérales et donc sur l'importance de disposer et d'utiliser des statistiques ventilées par sexe.


Er moet immers een onderscheid worden gemaakt tussen de actieve beschikbaarheid en de aangepaste beschikbaarheid (na onderhandeling, en waarvan de modaliteiten nog moeten worden gepreciseerd) en de passieve beschikbaarheid (werknemers ouder dan vijfenvijftig jaar).

Il convient en effet de distinguer la disponibilité active de la disponibilité adaptée (après négociation, et dont les modalités sont encore à préciser) et de la disponibilité passive (travailleurs de plus de cinquante-cinq ans).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op vraag van de sociaal verzekerde kan, binnen maximaal vijf dagen, een afspraak gemaakt worden tussen 7.30 uur en 9 uur of tussen 16.30 uur en 17.30 uur, afhankelijk van de beschikbaarheid van de persoon die hij wenst te spreken of die hem zal ontvangen.

A la demande de l'assuré social, un rendez-vous peut être convenu, dans un délai maximum de cinq jours, entre 7 h 30 et 9 heures ou entre 16 h 30 et 17 h 30, selon les disponibilités de la personne qu'il souhaite rencontrer ou de celle qui le recevra.


Telewerken maakt een beter evenwicht mogelijk tussen het beroepsleven en het privéleven waarbij dient opgemerkt dat de beschikbaarheid van de werknemer verhoogt wegens het wegvallen van de tijd van transport.

Le télétravail permet en effet un meilleur équilibre entre la vie privée et la vie professionnelle, et il y a lieu de remarquer que la disponibilité de l’employé augmente vu que le temps de trajet est nul.


"actualiteit" heeft betrekking op het tijdsverloop tussen de beschikbaarheid van de informatie en de gebeurtenis die of het verschijnsel dat door de informatie wordt beschreven;

l''actualité" concerne le laps de temps entre la date de disponibilité des informations et l'événement ou le phénomène auxquels se rapportent celles-ci;


"actualiteit" en "stiptheid" betreffen het tijdsverloop tussen de beschikbaarheid van de informatie en de gebeurtenis die of het verschijnsel dat daarmee wordt beschreven;

l''actualité" et la "ponctualité", c'est-à-dire le laps de temps entre la disponibilité de l'information et l'événement ou le phénomène qu'elle décrit,


1. Een van de punten van zorg van de rapporteur is het verband tussen de beschikbaarheid van gegevens over bedrijven en handel en het innovatiebeleid, dat een van de meest relevante punten van de strategie van Lissabon is.

1. Un des sujets de préoccupation du rapporteur pour avis est le lien entre, d'une part, la disponibilité de données sur les entreprises et sur le commerce et, d'autre part, la politique d'innovation, qui est un des éléments essentiels de la stratégie de Lisbonne.


Y. overwegende dat dergelijke ontwikkelingen ongekende uitdagingen vormen, die nieuwe denkwijzen voor toezicht en regelgeving in kwesties als bescherming van intellectuele-eigendomsrechten, piraterij en ongeoorloofde digitalisering vergen, met inachtneming van een gezond evenwicht tussen goede beschikbaarheid van cultuurgoederen en -diensten, en nieuwe vormen van artistieke en intellectuele creativiteit,

Y. considérant que ces développements constituent des défis sans précédent qui imposent de repenser la façon de gérer et de réglementer des questions qui touchent à la protection des droits de propriété intellectuelle, au piratage et à la numérisation non autorisée, en tenant compte de la nécessité d'instaurer un juste équilibre entre un accès équitable aux produits et services culturels et les nouvelles formes de création artistique et intellectuelle,


w