Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen de diverse lidstaten aanzienlijke » (Néerlandais → Français) :

Niettemin blijven tussen de diverse lidstaten aanzienlijke verschillen bestaan, die door een actief Europees beleid moeten worden geminimaliseerd en weggewerkt.

Toutefois, des différences significatives persistent entre États membres et, pour les réduire et les faire disparaître, une action politique de la part de l’UE est indispensable.


5. Rechtvaardiging kan gevonden worden in de door het Hof van Justitie aanvaarde dwingende reden van algemeen belang, met name 'het nastreven van een evenwichtige heffingsbevoegdheid tussen de diverse lidstaten' (zie onder meer: HvJ 12 september 2006, C-196/04, Cadbury Schweppes, randnummer 56).

5. Une justification peut être trouvée dans les raisons impérieuses d'intérêt général acceptées par la Cour de justice, en particulier ''la répartition équilibrée du pouvoir d'imposition entre les États membres" (Voir notamment: CJCE 12 septembre 2006, C-196/04 Cadbury Schweppes, numéro 56).


1. Tussen februari en juni 2016 zijn mijn diensten hoofdzakelijk op Europees niveau werkzaam geweest om met de Commissie besprekingen en onderhandelingen te voeren: - de inhoud van het actieplan date een aanzienlijk aantal acties waarvan de uitvoering voornamelijk tot de bevoegdheden van de lidstaten zelf behoort; - de voorstellen van conclusies va ...[+++]

1. Entre février et juin 2016, mes services ont principalement travaillé au niveau européen pour discuter et négocier avec la Commission: - le contenu du plan d'action, celui-ci reprenant un nombre important d'actions dont la mise en oeuvre relève principalement des États-membres eux-mêmes; - les propositions de conclusions du Conseil Environnement de juin 2016 relatives à ce plan d'action.


Dit resulteerde soms in weinig precieze regels, die in de praktijk sterk konden verschillen tussen de diverse lidstaten.

Cela pouvait se traduire par des réglementations approximatives qui, dans la pratique, pouvaient varier considérablement d'un État membre à l'autre.


Op dit moment wordt het voorstel van de Europese Commissie nog volop besproken tussen de lidstaten in diverse Europese Raadswerkgroepen.

La proposition de la Commission européenne fait actuellement toujours l'objet de discussions entre les États membres au sein de divers groupes de travail au Conseil.


1. Sinds in maart 2011 een democratisch overgangsproces op gang is gekomen, zijn de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar lidstaten enerzijds en Myanmar anderzijds er aanzienlijk op vooruit gegaan.

1. Depuis le début du processus de transition démocratique en mars 2011 dans ce pays, les relations entre l'Union européenne et ses États membres d'une part, et le Myanmar, d'autre part, ont considérablement évolué.


1. Zult u, gelet op de aanzienlijke verschillen tussen de lidstaten inzake het moederschaps- en vaderschapsverlof en gelet op het feit dat België de nieuwe richtlijn steunt, actief in dit dossier ingrijpen en sommige maatregelen uit de nieuwe richtlijn lichten teneinde ze in België toe te passen?

1. Vu les différences importantes entre les États concernant les congés de maternité et paternité et vu le soutien de la Belgique à cette nouvelle directive, comptez-vous agir activement dans ce dossier et reprendre à votre compte certaines mesures contenues dans cette nouvelle directive en vue de les appliquer en Belgique?


is van oordeel dat in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, die met name gekenmerkt wordt door het vrije verkeer van personen, vraagstukken in verband met immigratie en asiel van gemeenschappelijk belang zijn en dus gecoördineerde, sterke en doeltreffende werkrelaties vereisen tussen de autoriteiten van de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor het immigratie- en asielbeleid, bevestigt het belang van de instelling van een netwerk van wederzijdse informatie tussen de autoriteiten van de lidstaten op het gebied van immigratie en asiel, is van oordeel dat een dergelijk ...[+++]

estime qu’au sein de l’espace de liberté, de sécurité et de justice caractérisé notamment par le libre mouvement des personnes, les questions relatives à l’immigration et à l’asile sont d’un intérêt commun et requièrent donc des relations de travail coordonnées, solides et efficaces entre les autorités des Etats membres responsables des politiques d’immigration et d’asile, affirme l’importance de la mise en place d’un réseau d’information mutuelle entre les autorités des Etats membres dans les domaines de l’immigration et de l’asile, considère qu’un tel système contribuera à accroître la confiance mutuelle et conduira à une approche mieu ...[+++]


gelet op de mededeling van de Commissie over de studie naar de samenhang tussen legale en illegale migratie, waarin het nodig wordt geacht intensiever en gerichter gebruik te maken van overleg en informatie-uitwisseling op bepaalde terreinen die een aanzienlijke invloed hebben op diverse lidstaten of op de EU als geheel,

Vu la Communication de la Commission « Etude sur les liens entre immigration légale et immigration clandestine » qui appelle à une utilisation plus intensive et ciblée de la consultation et de l’échange d’informations dans des domaines spécifiques qui ont un impact significatif sur plusieurs Etats membres ou sur l’UE dans son ensemble,


Vervoer: Met betrekking tot de balans tussen de diverse vervoerswijzen, het energieverbruik in de vervoerssector en de NO -uitstoot, blijven de toetredende landen aanzienlijk beter presteren dan de huidige EU-lidstaten.

Transports : Les performances des pays adhérents restent nettement meilleures que dans les actuels états membres de l'UE en ce qui concerne la répartition entre les divers modes de transport ou la consommation d'énergie dans ce secteur, ainsi que les émissions de NOx.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de diverse lidstaten aanzienlijke' ->

Date index: 2023-03-14
w