Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de drie algemene politiediensten " (Nederlands → Frans) :

In het gerechtelijk domein betreft de functionele taakverdeling een taakverdeling tussen de drie algemene politiediensten.

Dans le domaine judiciaire, la répartition fonctionnelle des tâches concerne une répartition des tâches entre les trois services de police générale.


Gelet op de historische evolutie en de initiële taakverdeling tussen de drie algemene politiediensten wekt het geen verbazing dat zij totaal verschillende structuren vertonen.

En raison de l'évolution historique et de la répartition initiale des compétences entre les trois services de police généraux, il n'est pas étonnant qu'ils présentent des structures totalement différentes.


De dienst vijfhoeksoverleg heeft als opdracht het vijfhoeksoverleg, dat wil zeggen het overleg tussen de drie algemene politiediensten, de gerechtelijke overheden en de gemeentelijke overheden, te stimuleren en te ondersteunen, er bij te dragen tot de evaluatie ervan.

Le service de concertation pentagonale a pour mission de stimuler, soutenir et de contribuer à l'évaluation de la concertation pentagonale, c'est-à-dire la concertation entre les trois services de police générale, les autorités judiciaires et les autorités communales.


Gelet op de historische evolutie en de initiële taakverdeling tussen de drie algemene politiediensten wekt het geen verbazing dat zij totaal verschillende structuren vertonen.

En raison de l'évolution historique et de la répartition initiale des compétences entre les trois services de police généraux, il n'est pas étonnant qu'ils présentent des structures totalement différentes.


In het gerechtelijk domein betreft de functionele taakverdeling een taakverdeling tussen de drie algemene politiediensten.

Dans le domaine judiciaire, la répartition fonctionnelle des tâches concerne une répartition des tâches entre les trois services de police générale.


Art. 33. § 1. De algemene directeur van DGD roept een werkgroep samen, bestaande uit experten van BIO, FINEXPO en Enabel, die is belast met het vaststellen van de modaliteiten van een mogelijke samenwerking tussen de drie instellingen met als doel om, onder andere, synergiën te ontwikkelen, complementariteit te benutten en overlappingen te voorkomen.

Art. 33. § 1. Le Directeur général de la DGD convoque un groupe de travail, formé d'experts de BIO, FINEXPO et Enabel, qui est chargé d'établir les modalités de la coopération envisageable entre les trois institutions afin de, entre autres, développer les synergies, exploiter les complémentarités et éviter des chevauchements.


Deze overeenkomst (hierna de “algemene overeenkomst” genoemd) bood een geschikt kader voor verdieping en versterking van de politieke betrekkingen tussen de EU en Mexico (zie bijlage 1). De drie belangrijkste pijlers van de algemene overeenkomst zijn politieke dialoog, handel en samenwerking.

Cet accord – ci-après dénommé «accord global» - trace un cadre approprié pour approfondir et renforcer les relations politiques UE-Mexique (voir annexe 1). Cet accord repose sur trois piliers principaux: dialogue politique, commerce et coopération.


Volgens enquêtes start tussen 15 en 20 % van de studenten die op de middelbare school deelnemen aan een minibedrijfsprogramma later een eigen onderneming, een cijfer dat ongeveer drie tot vijf keer zo hoog is als bij de algemene bevolking[16].

Des études indiquent que 15 à 20 % des étudiants qui prennent part à un programme «mini-entreprise» au cours du cycle secondaire créent plus tard leur propre entreprise, soit trois à cinq fois plus que le reste de la population[16].


5. Drie jaar na de ingebruikneming van SIS II, en vervolgens om de vier jaar, stelt de Commissie een algemene evaluatie op van het centrale SIS II en van de bilaterale en multilaterale uitwisseling van aanvullende informatie tussen de lidstaten.

5. Trois ans après la mise en service du SIS II puis tous les quatre ans, la Commission présente un rapport d'évaluation globale du SIS II central et des échanges bilatéraux et multilatéraux d'informations supplémentaires entre les États membres.


Drie jaar na de ingebruikneming van SIS II, en vervolgens om de vier jaar, zal de Commissie een algemene evaluatie opstellen van het centrale SIS II en van de bilaterale en multilaterale uitwisselingen van aanvullende informatie tussen de lidstaten.

Trois ans après la mise en service du SIS II, puis tous les quatre ans, la Commission présentera un rapport d’évaluation globale du SIS II central et des échanges bilatéraux et multilatéraux d’informations supplémentaires entre les États membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de drie algemene politiediensten' ->

Date index: 2021-01-18
w