Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen de huidige president rajoelina " (Nederlands → Frans) :

De overeenkomst over de verdeling van de macht is onder auspiciën van de Afrikaanse Unie gesloten tussen de huidige president Rajoelina en de voormalige president Ravalomanana.

L’accord sur la répartition des pouvoirs a été négocié sous les auspices de l’Union africaine entre l’actuel président Rajoelina et l’ancien président Ravalomanana.


G. overwegende dat volgens officiële cijfers van de regering er meer dan 22 000 personen in Mexico "niet gelokaliseerd" zouden zijn; overwegende dat meer dan de helft hiervan tijdens het bewind van de huidige president Enrique Peña Nieto verdwenen is; overwegende dat volgens schattingen van de ngo's tussen 70 000 en 80 000 moorden en meer dan 24 000 verdwijningen hebben plaatsgevonden in de periode tussen 2006 en 2014;

G. considérant que, selon les chiffres officiels du gouvernement, il y aurait plus de 22 000 personnes "non localisées" au Mexique; que plus de la moitié d'entre elles ont disparu sous le mandat de l'actuel président Enrique Peña Nieto; que les ONG estiment qu'entre 70 000 et 80 000 meurtres et plus de 24 000 disparitions ont eu lieu entre 2006 et 2014;


Zuid-Soedan bestond kort geleden vijf jaar, maar de jonge staat wordt nog altijd verscheurd door een conflict tussen de aanhangers van president Salva Kiir en die van de voormalige rebellenleider en huidige vicepresident Riek Machar.

Alors que le Sud-Soudan vient de fêter ces cinq ans d'existence, le jeune état est toujours déchiré par un conflit opposant les partisans du président Salva Kiir à ceux de l'ex-chef rebelle et actuel vice-président Riek Machar.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]


Verschillende landen hebben dit artikel reeds aangehaald om het huidige regime aan te sporen tot dialoog over te gaan. a) Zal u president Nkurunziza ook aanspreken over zijn verplichtingen onder artikel 96 van het Cotonou-akkoord? b) Welke stappen overweegt u te ondernemen indien artikel 96 niet wordt gerespecteerd? c) De conclusies van de Raad voor Buitenlandse Zaken van de EU brachten op 22 juni 2015 ook de verplichtingen onder dit artikel 96 onder de aandacht en drongen aan op consultatie tussen ...[+++]

Plusieurs États ont déjà invoqué cet article pour exhorter le régime en place à s'ouvrir au dialogue. a) Allez-vous également vous adresser au président Nkurunziza pour lui rappeler les obligations imposées par l'article 96 de l'Accord de Cotonou? b) Quelles initiatives envisagez-vous de prendre en cas de non-respect de l'article 96? c) Dans les conclusions du Conseil Affaires étrangères de l'Union européenne du 22 juin 2015, les ministres rappellent également les obligations découlant de cet article 96 et insistent pour que des cons ...[+++]


Daarnaast wordt de dominante christen-democratische partij aangevreten door persoonlijke vetes tussen president Constantinescu en zijn huidige premier Vasile.

Par ailleurs, le parti chrétien-démocrate dominant est déchiré par des haines personnelles entre le président Constantinescu et son premier ministre, M. Vasile.


Laten we hopen dat Wit-Rusland in vrijheid kan kiezen tussen de huidige president en Alexander Milinkevitsj.

Que le Belarus choisisse librement entre son président sortant et Alexandre Milinkevitch.


18. juicht de uitspraak van de vroegere Turkse minister van Buitenlandse Zaken en huidige president op 17 april 2007 toe, dat hervormingen in ieder geval doorgevoerd worden, ongeacht het feit of Turkije uiteindelijk al dan niet toetreedt tot de EU; is in dit opzicht van oordeel dat economische, institutionele en wettelijke hervormingen noodzakelijk zijn voor de ontwikkeling van Turkije tot een democratische, welvarende staat waarmee de EU en haar lidstaten bevoorrechte betrekkingen onderhoudt; pleit voor een bevoorrecht partnerschap tussen de EU en ...[+++]

18. se félicite de ce que, le 17 avril 2007, l'ancien ministre turc des affaires étrangères et désormais Président ait déclaré que les réformes seraient de toute manière poursuivies, que la Turquie adhère ou non en fin de compte à l'Union européenne; estime à cet égard que des réformes économiques, institutionnelles et juridiques sont nécessaires pour que la Turquie devienne un État démocratique et prospère, avec lequel l'Union européenne et ses États membres entretiennent des relations privilégiées; plaide pour un partenariat privi ...[+++]


Namens mijn fractie is vanmiddag over Zimbabwe het woord gevoerd door de heer Pafilis. Van hem en zijn Griekse partij weet ik dat zij vooral de nadruk willen leggen op het langdurige conflict tussen het vroegere Britse koloniale rijk en de destijds door de huidige president Moegabe aangevoerde onafhankelijkheidsbeweging.

Je suis conscient que son parti grec et lui-même veulent insister sur le conflit de longue date entre l’ancien empire colonial britannique et l’ancien mouvement pour l’indépendance dirigé par M. Mugabe, l’actuel président du pays.


2. Het vormingscentrum dat voorzien was in San Sebastian en goedgekeurd werd door de Chileense regering zou eveneens door de huidige coalitie worden uitgevoerd, gezien het formele akkoord tussen de vorige en de huidige president.

2. Le centre de formation qui était prévu à San Sebastian et avait été approuvé par le gouvernement chilien devrait également être mis en place par la coalition actuelle, vu l'accord formel entre l'ancien et le nouveau président.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen de huidige president rajoelina' ->

Date index: 2023-06-13
w