Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Kosten van de verkiezingen
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Schendingen van verkiezingen identificeren
Schendingen van verkiezingen vaststellen
Toezicht houden op verkiezingen
Tussentijdse verkiezingen
Vervroegde verkiezingen

Traduction de «tussen de verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


schendingen van verkiezingen identificeren | schendingen van verkiezingen vaststellen

détecter des fraudes électorales


tussentijdse verkiezingen | vervroegde verkiezingen

élection éclair | élection surprise | élections anticipées | une consultation anticipée


Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen

Acte du 20 septembre 1976 portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des membres du Parlement européen au suffrage universel direct | Acte portant élection des représentants à l'Assemblée au suffrage universel direct




beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


toezicht houden op verkiezingen

surveiller des élections


contacten leggen tussen de klant en verschillende vervoersdiensten | contacten onderhouden tussen de klant en verschillende vervoersdiensten

assurer la liaison entre le client et les différents services de transport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel heeft tot doel eens en voor altijd duidelijk te maken dat alle uittredende gemeenschapssenatoren hun mandaat van senator voortzetten tussen de verkiezingen van 13 juni 2004 en de aanwijzing van hun eventuele opvolgers begin juli.

Elle a pour objectif de lever tout doute sur la continuité du mandat sénatorial de tous les sénateurs de communauté sortants entre les élections du 13 juin 2004 et la désignation de leurs successeurs éventuels au début du mois de juillet.


Omwille van de veiligheid wordt de software tussen twee verkiezingen « bevroren » : de originele software wordt in een safe bewaard waarvan drie personen de sleutel hebben.

En matière de sécurité, le software est « gelé » entre deux élections : il est déposé en original dans un coffre de banque pour lequel trois personnes détiennent la clef d'accès.


De heer Philippe Mahoux werpt op dat die senatoren geen lid zijn van de Gemeenschapsraad in de periode tussen de verkiezingen voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de aanwijzing door de Raad van de leden die naar de Gemeenschapsraad worden gezonden.

M. Philippe Mahoux objecte qu'entre le moment des élections à la Région de Bruxelles-Capitale et celui de la désignation par le Conseil des membres qu'il envoie au Conseil de la communauté, ces sénateurs n'ont pas la qualité de membre du Conseil de la communauté.


De enig mogelijke oplossing om de periode van onzekerheid tussen de verkiezingen en de aanwijzing van de gemeenschapssenatoren zo kort mogelijk te houden, bestaat erin de termijn van vier weken binnen welke de Gemeenschapsraden na de vernieuwing, overeenkomstig artikel 32 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, moeten bijeenkomen, te verkorten.

La seule solution possible pour écourter au maximum la période d'insécurité entre les élections et la désignation des sénateurs de communauté consiste à raccourcir le délai de quatre semaines dans lequel les conseils de communauté doivent se réunir après le renouvellement, conformément à l'article 32 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De informatiegegevens betreffende de identificatie van de natuurlijke personen die uitgewisseld kunnen worden tussen de administraties hebben voornamelijk betrekking op de informatiegegevens opgenomen in het Rijksregister, de informatiegegevens betreffende de uitreiking van de identiteitskaarten en verblijfstitels (met inbegrip van de biometrische documenten), evenals informatiegegevens betreffende de organisatie van de verkiezingen.

Les données relatives à l'identification des personnes physiques qui peuvent être échangées entre les administrations concernent principalement les informations reprises au Registre national, les informations relatives à la délivrance des cartes d'identité et des titres de séjour (documents biométriques inclus) ainsi que des informations relatives à l'organisation des élections.


Het waren de eerste verkiezingen na het nucleaire akkoord tussen Iran en de internationale gemeenschap.

Il s'agissait des premières élections organisées depuis l'accord nucléaire conclu entre l'Iran et la communauté internationale.


De EU heeft de autoriteiten ook geïnformeerd over de minimumvoorwaarden om verkiezingen te organiseren en om het land in het Euro-Atlantisch pad te houden: de herroeping van de amnestiebeslissing, het op orde stellen van de kiesregisters, een gebalanceerde berichtgeving en media-aandacht en een duidelijke scheiding tussen partij en staat.

L'Union européenne a informé les autorités des conditions qu'elle jugeait essentielles pour la tenue d'élections et pour le maintien du pays sur la voie euro-atlantique: la révocation de la décision d'amnistie du président, la mise à jour des listes électorales, une couverture médiatique équilibrée et une séparation claire entre parti et État.


2. Tijdens het sociaal overleg over de volgende syndicale verkiezingen zou er geen compromis hierover gevonden zijn tussen de sociale partners.

2. Au cours de la concertation sociale concernant les prochaines élections syndicales, les partenaires sociaux n'auraient pas trouvé de compromis à ce sujet.


1. Er is geen verband tussen de bewaking en de Turkse verkiezingen.

1. Il n'y a pas de lien entre la surveillance et les élections turques.


Het is duidelijk, als men een vergelijking maakt tussen de verkiezingen van 1999 en deze van 2003, dat die laatste een groot succes waren op het vlak van de deelname van de Belgen met woonplaats in het buitenland.

Il est clair que, si l'on compare les élections de 1999 à celles de 2003, ces dernières ont été un grand succès au niveau de la participation des Belges résidant à l'étranger.


w