Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen een bevredigende commerciële snelheid " (Nederlands → Frans) :

Het op vier sporen brengen tussen Bakenbos en Ottignies na 2024 zal de commerciële snelheid tussen Louvain-la-Neuve en Brussel verhogen.

La mise à quatre voies entre Bakenbos et Ottignies après 2024 permettra l'augmentation de la vitesse commerciale entre Louvain-la-Neuve et Bruxelles.


3. De NMBS voert momenteel een studie uit wat betreft een internationaal vervoersaanbod dat het midden houdt tussen het hst aanbod (aan een commerciële snelheid van 300 km/uur) en het Intercityaanbod aan circa 200 km/uur.

3. La SNCB mène actuellement une étude en ce qui concerne une offre internationale de transport qui constituerait un compromis entre l'offre de trains à grande vitesse (TGV) (à une vitesse commerciale de 300 km/h) et l'offre Intercity à une vitesse d'environ 200 km/h.


2. Overeenkomsten tussen aanbieders van internettoegangsdiensten en eindgebruikers over commerciële en technische voorwaarden en de kenmerken van internettoegangsdiensten zoals prijs, datavolumes of snelheid, en alle commerciële praktijken van aanbieders van internettoegangsdiensten, mogen de uitoefening van de in lid 1 bedoelde rechten van eindgeb ...[+++]

2. Les accords entre les fournisseurs de services d’accès à l’internet et les utilisateurs finals sur les conditions commerciales et techniques et les caractéristiques des services d’accès à l’internet, telles que les prix, les volumes de données ou le débit, et toutes pratiques commerciales mises en œuvre par les fournisseurs de services d’accès à l’internet, ne limitent pas l’exercice par les utilisateurs finals des droits énoncés au paragraphe 1.


2. Overeenkomsten tussen aanbieders van internettoegangsdiensten en eindgebruikers over commerciële en technische voorwaarden en de kenmerken van internettoegangsdiensten zoals prijs, datavolumes of snelheid, en alle commerciële praktijken van aanbieders van internettoegangsdiensten, mogen de uitoefening van de in lid 1 bedoelde rechten van eindgeb ...[+++]

2. Les accords entre les fournisseurs de services d’accès à l’internet et les utilisateurs finals sur les conditions commerciales et techniques et les caractéristiques des services d’accès à l’internet, telles que les prix, les volumes de données ou le débit, et toutes pratiques commerciales mises en œuvre par les fournisseurs de services d’accès à l’internet, ne limitent pas l’exercice par les utilisateurs finals des droits énoncés au paragraphe 1.


16. neemt kennis van de intentie van de Commissie om regels op het gebied van auteursrecht te moderniseren; pleit er echter wel voor dat bij dergelijke hervormingen rekening wordt gehouden met subsidiariteit en dat er stil wordt gestaan bij de culturele implicaties, gelijke toegankelijkheid en het beginsel dat waar de beste werkmethoden al hebben geleid tot een bevredigende verhouding tussen de houders van rechten en de commerciële gebruikers van zulk ...[+++]

16. relève que la Commission a l'intention de moderniser les règles en matière de droit d'auteur; cependant, demande qu'une telle réforme tienne compte de la subsidiarité et porte toute l'attention voulue aux implications culturelles et à l'égalité en matière d'accès ainsi qu'au principe selon lequel, lorsque les meilleures pratiques ont déjà permis une relation satisfaisante entre les détenteurs de droits et les utilisateurs commerciaux de tels droits, il convient de respecter ces arrangements et de leur permettre de continuer à produire leurs effets sans encombre;


Om de regelmaat te verbeteren van de IC L-verbinding Brussel-Luxemburg, werd beslist om vanaf 29 mei 1994 enerzijds de rittijd te verlengen met 5 minuten, dat vermindert de impact van vertragingen en is de gulden middenweg tussen een bevredigende commerciële snelheid en een betere regelmaat, en anderzijds, de internationale treinen 498 en 295, die geregeld de trafiek hoogtepunten verstoorden, 1 uur te vervroegen.

Pour améliorer la régularité de la relation IC L Bruxelles-Luxembourg, il a été décidé, à partir du 29 mai 1994, d'une part d'allonger le temps de parcours de 5 minutes afin d'atténuer l'impact des ralentissements et de maintenir un compromis entre une vitesse commerciale satisfaisante et une meilleure régularité et d'autre part d'avancer de 1 heure les trains internationaux 498 et 295 qui entravaient régulièrement les pointes de trafic.


Een mooi voorbeeld hiervan is de ingebruikneming van het viersporige baanvak tussen Leuven en Brussel, waardoor de commerciële snelheid van de IC A-treinen, Eupen/Leuven/Brussel/Gent/Oostende vergroot en de treinen vroeger in Gent aankomen.

Par la mise en service des quatre voies entre Louvain et Bruxelles, la vitesse commerciale des trains IC A Eupen-Louvain-Bruxelles-Gand-Ostende est accrue et les trains arrivent plus vite à Gand.


Aangezien de TRAXX-vierspanningslocomotieven bergop geen 2000 ton kunnen trekken, zal dat gewicht wellicht dus niet gehaald worden. Hoeveel ton zal een TRAXX-locomotief kunnen trekken op lijn 24 tussen Antwerpen en Aken-West, en met welke commerciële snelheid?

Quel sera le tonnage qu'une locomotive série 28 Traxx peut tirer sur la ligne 24 entre Anvers et Aachen West, et à quelle vitesse commerciale ?


Een dergelijke stap zou de rittijd van de verbinding verhogen en ware strijdig met de opvatting omtrent IC-relaties, waarmee snelle treinverbindingen (een commerciële snelheid van minstens 85 km/uur) tussen de belangrijke steden wordt beoogd.

Un tel arrêt augmenterait le temps de parcours de la liaison et serait en contradiction avec la conception qui prévaut pour les relations IC et qui vise des relations de trains rapides (une vitesse commerciale d'au moins 85 km/heure) entre les villes importantes.


w