Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Business-to-administratie
Crimineel recht
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Internationaal strafrecht
Krijgsrecht
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Militair strafrecht
Strafrecht
Studie van het strafrecht

Traduction de «tussen het strafrecht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


strafrecht [ crimineel recht ]

droit pénal [ droit criminel ]




krijgsrecht [ Militair strafrecht ]

droit pénal militaire [ code pénal militaire | justice pénale militaire ]


strafrecht | studie van het strafrecht

poenologie | science de la peine


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

liaison barbe-matrice


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

écart de rémunération entre les femmes et les hommes | écart de salaire entre hommes et femmes | écart salarial entre hommes et femmes


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Commission provinciale de concertation et de coordination des polices communales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aldus zorgen deze strafrechtelijke bepalingen inzake het schijnhuwelijk en het gedwongen huwelijk voor een essentieel probleem inzake de rechtsmachtafbakening tussen de strafrechter en de burgerlijke rechter.

Ces dispositions pénales relatives au mariage de complaisance et au mariage forcé posent ainsi un problème essentiel en matière de délimitation des juridictions du juge pénal et du juge civil.


Aldus zorgen deze strafrechtelijke bepalingen inzake het schijnhuwelijk en het gedwongen huwelijk voor een essentieel probleem inzake de rechtsmachtafbakening tussen de strafrechter en de burgerlijke rechter.

Ces dispositions pénales relatives au mariage de complaisance et au mariage forcé posent ainsi un problème essentiel en matière de délimitation des juridictions du juge pénal et du juge civil.


De Raad van Europa en de jurisprudentie van het Verdrag voor de rechten van de mens hebben het probleem van de relatie tussen politiek, strafrecht en geschiedenis al behandeld.

Le Conseil de l'Europe et la jurisprudence de la Convention des droits de l'homme ont déjà abordé la question du rapport entre la politique, le droit pénal et l'histoire.


De rechtstreekse bevraging maakt het namelijk mogelijk de informatie-uitwisseling te bevorderen tussen een externe dienst die deelneemt aan de strafrechts- en veiligheidsketen en de geïntegreerde politie : de partner van de strafrechts- en veiligheidsketen zal weten dat er in de A.N.G. informatie over zijn ' target ' bestaat, maar zal niet op geautomatiseerde wijze over alle in de A.N.G. beschikbare informatie beschikken zodat hij ...[+++]

En effet, l'interrogation directe permet de favoriser l'échange d'information entre un service externe qui participe à la chaîne pénale et de sécurité et la police intégrée: le partenaire de la chaîne pénale et de sécurité saura qu'il existe de l'information en B.N.G. sur son ' target ' mais ne disposera pas de manière automatisée de toutes les informations qui sont disponibles en B.N.G. de sorte qu'il sera forcé de prendre contact avec les services de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
agentschap in het buitenland dubbele belasting burgerlijk recht vennootschapsrecht uitwisseling van informatie multinationale onderneming budgettair evenwicht belastingontheffing gerechtskosten belasting overdrachtsbelasting belasting op inkomsten uit kapitaal arbeidsinspectie administratieve rechtspraak judiciële rechtspraak judiciële hervorming grensoverschrijdende gegevensstroom kredietinstelling kleinbedrijf beroepsgeheim minimumbestaansinkomen maatschappelijke positie kapitaaloverdracht migrerende werknemer balans vrijstelling van belasting rechtsmiddel inning der belastingen kosten voor gezondheidszorg verzekeringsuitkering OESO beslag op bezittingen openbaarheid van het bestuur vertrouwelijkheid belastingvlucht inkomstenbelasting bel ...[+++]

agence à l'étranger double imposition droit civil droit des sociétés échange d'information entreprise multinationale équilibre budgétaire exonération fiscale frais de justice impôt impôt sur la transmission impôt sur les revenus de capitaux inspection du travail juridiction administrative juridiction judiciaire réforme judiciaire flux transfrontière de données établissement de crédit petit commerce secret professionnel revenu minimal d'existence statut social transfert de capitaux travailleur migrant bilan franchise fiscale voie de recours collecte de l'impôt coût de la santé indemnité d'assurance OCDE saisie de biens transparence administrative confidentialité évasion fiscale impôt sur le revenu assiette de l'impôt salarié enquête judiciai ...[+++]


herziening van de grondwet geestelijkheid strafrecht huwelijk verhouding kerk-staat scheiding tussen kerk en staat godsdienst rechtssoevereiniteit

révision de la constitution clergé droit pénal mariage relation Église-État laïcité religion primauté du droit


strafrecht extremisme intern religieus recht islamitisch recht strafsanctie scheiding tussen kerk en staat religieus conservatisme

droit pénal extrémisme droit interne des religions droit musulman sanction pénale laïcité intégrisme religieux


De leeftijd van het slachtoffer, de gevolgen die de verkrachting heeft, de manier waarop een verkrachting gepleegd is, de relatie tussen dader en slachtoffer, de hoedanigheid van de dader enz., zijn allemaal criteria waarmee de strafrechter rekening zal houden bij de bepaling van de op te leggen straf.

L'âge de la victime, les conséquences du viol, la manière dont un viol a été commis, la relation entre l'auteur et la victime, la qualité de l'auteur, etc., sont autant de critères dont le juge répressif tiendra compte pour déterminer la peine à infliger.


De Franse wet van 10 november 1999 heeft de doelstelling van toenadering tussen het algemeen strafrecht en het militair strafrecht verder gezet.

La loi française du 10 novembre 1999 a poursuivi l'objectif de rapprochement entre le droit pénal général et le droit pénal militaire.


wetboek van strafrecht strafrecht burgerlijk recht huwelijk verhouding kerk-staat scheiding tussen kerk en staat godsdienst rechtssoevereiniteit nationaliteit

code pénal droit pénal droit civil mariage relation Église-État laïcité religion primauté du droit nationalité


w