Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen in verschillende lidstaten gelegen havens " (Nederlands → Frans) :

De strijd tegen sociale fraude is gebaat bij een snelle en efficiënte uitwisseling van gegevens tussen de verschillende lidstaten van de Europese Unie. 1. a) Kan u per lidstaat van de EU aangeven welke gegevens inzake arbeid, loon en sociale zekerheid geraadpleegd kunnen worden door onze inspectiediensten? b) Kan u ook aangeven via welke kanalen deze gegevens beschikbaar gesteld worden?

Un échange de données rapide et efficace entre les différents États membres de l'Union européenne pourrait faciliter la lutte contre la fraude sociale. 1. a) Pouvez-vous indiquer, pour chaque État membre de l'Union européenne, quelles données nos services d'inspection peuvent consulter en matière d'emploi, de salaire et de sécurité sociale ? b) Pouvez-vous également indiquer par quels canaux ces données sont mises à disposition ?


Wat de inbreng van België betreft, dient een onderscheid te worden gemaakt tussen: - het Belgisch voorzitterschap (dat werd waargenomen door onze ambassadeur mevrouw B. Frankinet) waarbij een "neutrale" (het voorzitterschap moet immers rekening houden met de verschillende standpunten van de regionale groepen), open en constructieve houding werd aangenomen om de dialoog tussen de verschillende lidstaten te bevorderen en de polarisat ...[+++]

Au niveau de la participation de la Belgique, il convient de distinguer: - d'une part, le rôle de Présidence qui a été assuré par la Belgique (par notre ambassadeur madame B. Frankinet) et qui a impliqué d'adopter une position " neutre " (la présidence doit tenir compte des différentes positions des Groupes régionaux), ouverte, constructive, afin de permettre un dialogue entre les différents Etats membres et de limiter la polarisation sur des positions divergentes et - d'autre part, la déclaration que j'ai prononcée au nom de la Belgique, cette fois comme Etat membre de la Commission engagé dans ...[+++]


De richtlijnen, bepaald door de Raad, hebben ten slotte enkel betrekking op de relaties tussen de verschillende Lidstaten (en hun inwoners); de betrekkingen tussen Lidstaten en derde Staten worden niet of slechts nauwelijks beoogd.

Enfin, les directives arrêtées par le Conseil n'intéressent que les relations entre les différents Etats membres (et leurs résidents); les relations entre Etats membres et Etats tiers ne sont que très peu ou pas concernées.


De burgers vragen zich vaak af waarom de socialezekerheidsregelingen en de indicatiepraktijken tussen de verschillende lidstaten van de Europese Unie zo verschillend zijn.

Les citoyens se demandent souvent pourquoi les systèmes de sécurité sociale et les pratiques d'indication sont tellement différenciés entre les États membres de l'Union européenne.


De burgers vragen zich vaak af waarom de socialezekerheidsregelingen en de indicatiepraktijken tussen de verschillende lidstaten van de Europese Unie zo verschillend zijn.

Les citoyens se demandent souvent pourquoi les systèmes de sécurité sociale et les pratiques d'indication sont tellement différenciés entre les États membres de l'Union européenne.


De informatie-uitwisseling tussen de verschillende lidstaten verloopt eveneens via het DG Sanco van de Europese Unie.

L’échange d’informations entre les différents États Membres se fait également via la DG Sanco de l’Union européenne.


Spreker stelt vervolgens dat het beleid van de commissie dat ernaar streeft het potentieel van de interne Europese te maximaliseren, inhoudt dat fiscale en reglementaire barrières tussen de verschillende lidstaten moeten verdwijnen.

L'intervenant précise ensuite que la politique de la commission visant à maximiser le potentiel du marché unique européen implique la suppression des barrières fiscales et réglementaires entre les différents États membres.


- Het ondersteunen en faciliteren van acties zoals : - Het bevorderen van verbondenheid tussen de verschillende Maasdorpen en tussen de Maasdorpen en de rivier/rivierbed/omgeving als geheel; - Het versterken van markante punt- en lijnvormige landschapsstructuren als ruimtelijke dragers; - Het realiseren van (onderdelen van) natuurverbindingen tussen de Maas en het nabij gelegen Kempens Plateau; - De zorg voor acht kasteeldomeinen in het hele projectgebied (2 in de 2 geselecteerde planzones).

- Soutenir et faciliter des actions telles que : - La promotion des liens entre les différents villages mosans, et entre ces villages et le fleuve, le lit fluvial et l'environnement dans son ensemble ; - Le renforcement des structures paysagères ponctuelles et linéaires marquantes comme supports de l'espace ; - La réalisation de (éléments de) liaisons naturelles entre la Meuse et le plateau de Campine situé à proximité ; - Les soins de huit domaines de châteaux dans l'ensemble de la zone du projet (2 dans les 2 zones de plan sélectionnées).


1. Tijdens zijn ontmoeting met de eerste minister pleitte de coördinator voor terrorismebestrijding voor een brede samenwerking, met de andere EU-lidstaten in het kader van Europol, maar ook met de landen aan de zuidelijke oever van de Middellandse Zee, namelijk Marokko en Tunesië. a) Hoe kunnen wij de samenwerking tussen de verschillende EU-lidstaten via Europol versterken? b) Wat is er wat dat betreft al verwezenlijkt? c) Om welke steun vragen de med ...[+++]

1. Le premier ministre a rencontré le coordinateur européen pour la lutte contre le terrorisme. Ce dernier a plaidé en faveur d'une large coopération que ce soit avec les autres États européen dans le cadre d'Europol ou encore avec les États de la rive Sud de la Méditerranée et notamment, le Maroc et la Tunisie. a) A l'échelle européenne, comment pouvons-nous renforcer la coopération au niveau d'Europol entre les différents États? b) Qu'est-ce-qui a déjà été mis en place dans ce cadre? c) Quelles sont les demandes d'aide faites par les pays méditerranéens et quel type de coopérations pouvons-nous mettre en place? d) Quel type de collabor ...[+++]


De verdeling tussen de verschillende directies en diensten is als volgt: - 10 fietsen (4 plooifietsen en 6 gewone fietsen) zijn verdeeld over de gebouwen die door de Centrale Administratie bezet worden en in Brussel gelegen zijn; - 2 fietsen staan ter beschikking van de medewerkers van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie op de site Neder-Over-Heembeek voor hun verplaatsingen naar hun tweede site aan de Fina ...[+++]

La répartition entre les différents directions et services se présente comme suit: - 10 bicyclettes (4 pliables et 6 normales) sont réparties dans les bâtiments occupés par les services centraux du SPF et situés à Bruxelles; - 2 bicyclettes sont mises à la disposition des collaborateurs de l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie sur le site de Neder-Over-Heembeek pour leurs déplacements vers leur second site de la Tour des Finances et vers les sites du SPF; - 1 vélo est disponible sur le site du Moniteur Belge; - la direction gé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen in verschillende lidstaten gelegen havens' ->

Date index: 2021-11-17
w