Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen lille flandres " (Nederlands → Frans) :

1. Infrabel laat mij weten dat, bij een onderbreking van de hogesnelheidslijn 1 tussen Halle (en Rijsel) en Parijs, voor wat betreft het personenvervoer, het HST-verkeer kan worden omgeleid via de volgende lijnen, afhankelijk van de plaats van het incident / onderbreking: - via lijn 94: Doornik naar Lille-Flandres of Lille-Europe (en verder naar Parijs); of - via lijn 96: Bergen en lijn 78 en terug op de hogesnelheidslijn 1 vanaf de vertakking Maubray.

1. Infrabel m'informe qu'en cas d'interruption de la ligne à grande vitesse 1 entre Hal (et Lille) et Paris pour le transport de personnes, la circulation TGV peut être détournée via les lignes suivantes, en fonction du lieu où se produit l'incident / l'interruption: - via la ligne 94: Tournai vers Lille-Flandres ou Lille-Europe (ensuite vers Paris); ou - via la ligne 96: Mons, puis la ligne 78 pour retrouver la ligne à grande vitesse à partir de la bifurcation de Maubray.


Door de infrastructuurwerken in Berchem heeft deze trein bij aankomst in Tourcoing enkele minuten vertraging. Hij moet dan eerst de HST 7208 tussen Tourcoing (vertrek 6 u 32) en Lille Flandres (aankomst 6 u 52) voorlaten.

En effet, suite à des travaux d'infrastructure à Berchem, ce train arrive à Tourcoing avec quelques minutes de retard et doit alors être retenu pour laisser le passage au T.G.V. 7208 qui assure la relation Tourcoing (départ 6 h 32) - Lille Flandre (arrivée 6 h 52).


De vertraging bij aankomst van de IC 2332 in Gent-Sint-Pieters is, zoals het geachte lid benadrukt, het gevolg van de vertraging van de IC 2305 tussen Antwerpen (vertrek 4 u 58) en Lille Flandres (aankomst 6 u 43).

2332 à Gand-Saint-Pierre est, comme le souligne l'honorable membre, la conséquence du retard accusé par l'I. C. 2305 qui assure la relation Anvers (départ 4 h 58) - Lille Flandre (arrivée 6 h 43).


Zo zou de trein geen extra 15 minuten verliezen met voor en achteruit te rijden in Kortrijk en de sporen vrijhouden voor andere (goederen-)treinen. Indien er per uur één trein is voor de Waalse arbeiders en bedienden komende van Doornik, dan valt de noodzaak weg om de sneltrein Rijsel-Kortrijk, die nergens stopt tussen Lille Flandres in Moeskroen 6 tot 9 minuten op te houden voor aansluiting.

A partir du moment où un train par heure circulerait pour assurer le transport des ouvriers et des employés wallons en provenance de Tournai, il ne serait plus indispensable de prévoir que le train rapide Lille-Courtrai, qui assure une liaison directe à partir de Lille Flandres fasse un arrêt de 6 à 9 minutes à Mouscron pour des raisons de correspondance.


Aantal rechtstreekse verbindingen op weekdagen tussen Kortrijk en Lille-Flandres in 1999: 17. b) De duur van de verbindingen tussen Kortrijk en Lille-Flandres in 1975: 45 minuten.

Nombre de relations directes les jours ouvrables entre Courtrai et Lille-Flandres en 1999: 17. b) La durée des relations entre Courtrai et Lille-Flandres en 1975: 45 minutes.


De duur van de verbindingen tussen Kortrijk en Lille-Flandres in 1999: 24 tot 30 minuten. c) De vroegste rechtstreekse verbinding op weekdagen in 1975: Kortrijk (8 u 06) - Lille-Flandres (8 u 52) (trajectduur: 46 minuten).

La durée des relations entre Courtrai et Lille-Flandres en 1999: de 24 à 30 minutes. c) La première relation directe les jours ouvrables en 1975: Courtrai (8 h 06) - Lille-Flandres (8 h 52) (durée du trajet: 46 minutes).


Deze bediening op lijn 75 gaat op het baanvak tussen Moeskroen en Rijsel gepaard met tijdrovende stilstanden en bovendien is de overstap van het «gewone» spoorstation Lille-Flandre naar het HST-station Lille-Europe zo gebrekkig georganiseerd dat velen per saldo noodgedwongen toch de auto nemen om Lille-Europe te bereiken.

Or, entre Mouscron et Lille, de longs arrêts sont imposés sur cette ligne 75. Par ailleurs, la correspondance entre la gare «normale» de Lille-Flandre et la gare TGV de Lille Europe est à ce point mauvaise que de nombreux voyageurs sont contraints d'utiliser leur voiture pour se rendre à Lille-Europe.


4. De TGV's die de verbinding verzekeren tussen Rijsel en Paris-Nord hebben hoofdzakelijk Lille-Flandre als vertrekstation, daar alleen de treinen rijdend tussen Parijs en de Franse kust (Duinkerke) via Rijsel een stop hebben in Lille-Europe.

4. Les TGV qui assurent la relation entre Lille et Paris-Nord ont principalement Lille-Flandre comme point de départ, étant donné que seuls les trains circulant entre Paris et la côte française (Dunkerque) via Lille font arrêt à Lille-Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen lille flandres' ->

Date index: 2023-05-30
w