Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B2A
BONP
Berichtendienst tussen personen
Business-to-administratie
Communicatie tussen personen voor OSI
DNNP
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Homohuwelijk
Huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht
Inductiepsychose
Intermenselijke berichtendienst
Neventerm

Vertaling van "tussen personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
homohuwelijk | huwelijk tussen personen van hetzelfde geslacht

mariage homosexuel


communicatie tussen personen voor OSI

communications interpersonnelles pour OSI


berichtendienst tussen personen | intermenselijke berichtendienst

messagerie | messagerie interpersonnelle | service de messagerie | service de messagerie de personne à personne | service d'IPM | IPM [Abbr.]


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


Verklaring inzake de betrekkingen tussen de Wereldhandelsorganisatie en het Internationale Monetaire Fonds [ DWTO/FMI | VWTO/IMF ]

Déclaration sur la relation de l'Organisation mondiale du commerce avec le Fonds monétaire international [ DWTO/FMI ]


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Besluit betreffende onderhandelingen over het verkeer van natuurlijke personen [ DNNP | BONP ]

Décision sur les négociations sur le mouvement des personnes physiques [ DNNP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzoekende partijen voeren aan dat de bestreden bepaling, door het toepassingsgebied van het mini-onderzoek uit te breiden tot de huiszoeking, onverantwoorde verschillen in behandeling instelt, enerzijds, tussen personen die het voorwerp zijn van een huiszoeking en personen die het voorwerp zijn van onderzoekshandelingen die van het toepassingsgebied van het mini-onderzoek uitgesloten blijven en, anderzijds, tussen de personen die het voorwerp uitmaken van een huiszoeking naargelang die huiszoeking wordt uitgevoerd in het kader van een gerechtelijk onderzoek dan wel in het kader van een mini-onderzoek.

Les parties requérantes font valoir qu'en étendant à la perquisition le champ d'application de la mini-instruction, la disposition attaquée établit des différences de traitement injustifiées, d'une part, entre les personnes qui font l'objet d'une perquisition et celles qui font l'objet d'actes d'instruction qui restent exclus du champ d'application de la mini-instruction et, d'autre part, entre les personnes qui font l'objet d'une perquisition selon que la perquisition est menée dans le cadre d'une instruction ou dans le cadre d'une mini-instruction.


Ten tweede worden hun gegevens verzameld met een onderscheid tussen personen die tijdens de referentiemaand een asielverzoek indienen (waaronder eventueel ook herhaalde verzoeken) en personen die voor het eerst een asielverzoek indienen.

Deuxièmement, Eurostat collecte ces données en établissant une distinction entre les personnes ayant introduit une demande d'asile durant le mois de référence (y compris celles ayant déjà demandé l'asile auparavant) et celles dont il s'agit de la première demande d'asile.


Ten tweede wordt bij het verzamelen van de gegevens onderscheid gemaakt tussen personen die tijdens de referentiemaand een asielverzoek indienen (waaronder eventueel ook herhaalde verzoeken) en personen die voor het eerst een asielverzoek indienen.

Deuxièmement, Eurostat collecte ces données en établissant une distinction entre les personnes ayant introduit une demande d'asile durant le mois de référence (y compris celles ayant déjà demandé l'asile auparavant) et celles dont il s'agit de la première demande d'asile.


4. Hoeveel huwelijken met een huwelijkscontract werden er afgesloten tussen personen van éénzelfde geslacht tussen 1 juni 2003 en 1 januari 2016?

4. Combien de mariages assortis d'un contrat de mariage ont été contractés entre personnes du même sexe entre le 1er juin 2003 et le 1er janvier 2016?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit het voorgaande vloeit voort dat artikel 43 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof, artikel 73 van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten op de Raad van State en de artikelen 43 en 49 van de op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken niet voorzien in een « strikt paritaire verdeling » van alle openbare betrekkingen die in die bepalingen worden beoogd en die toegankelijk zijn via een benoeming in een hogere graad, tussen personen die op een Nederlandse taalrol zijn ingeschreven en personen die op een Franse taalrol zijn ingeschreven.

Il résulte de ce qui précède que l'article 43 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, l'article 73 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, et les articles 43 et 49 des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative le 18 juillet 1966 ne prévoient pas une « répartition strictement paritaire » de tous les emplois publics que visent ces dispositions et qui sont accessibles par une nomination dans un grade supérieur, entre des personnes inscrites sur un rôle linguistique néerlandais et des personnes inscrites sur un rôle linguistique français.


4. Hoeveel huwelijken met een huwelijkscontract werden afgesloten tussen personen van éénzelfde geslacht tussen 1 juni 2010 (indien mogelijk 2003) en 1 januari 2016?

4. Combien de mariages assortis d'un contrat de mariage ont été contractés entre personnes du même sexe entre le 1er juin 2010 (si possible, 2003) et le 1er janvier 2016?


Daaruit zou een onverantwoord verschil in behandeling volgen tussen personen die betrokken zijn bij vergunningen met betrekking tot inrichtingen die tot die nieuwe klasse behoren en personen die betrokken zijn bij vergunningen met betrekking tot alle andere inrichtingen van klasse II. B.11.2.

Il en résulterait une différence de traitement injustifiée entre les personnes concernées par les permis relatifs aux installations appartenant à cette nouvelle classe et les personnes concernées par les permis relatifs à toutes les autres installations de la classe II. B.11.2.


3. a) Aantal personen betrokken bij een nieuwe verklaring van wettelijke samenwoning tussen personen van hetzelfde geslacht tussen 1 januari 2010 en 1 januari 2016: 14.986. b) Aantal personen betrokken bij een nieuw wettelijk samenlevingscontract tussen personen van hetzelfde geslacht tussen 1 januari 2010 en 1 januari 2016: 275.

3. a) Nombre de personnes ayant fait une déclaration de cohabitation légale entre personnes de même sexe entre le 1er janvier 2010 et le 1er janvier 2016: 14.986. b) Nombre de personnes ayant enregistré une convention de cohabitation légale entre personnes de même sexe entre le 1er janvier 2010 et le 1er janvier 2016: 275.


„een geldovermaking tussen personen”: een transactie tussen natuurlijke personen die handelen als consumenten, voor andere doeleinden dan hun bedrijfs- of beroepsactiviteiten.

«transfert de fonds entre particuliers», une transaction entre personnes physiques agissant, en tant que consommateurs, à des fins autres que commerciales ou professionnelles.


Er wordt een onderscheid gemaakt tussen personen die beleggingsaanbevelingen doen (en die aan striktere normen moeten voldoen) en personen die door derden uitgebrachte beleggingsaanbevelingen verspreiden.

Elle établit une distinction entre les personnes qui produisent des recommandations d'investissement (qui doivent respecter des normes plus strictes) et celles qui diffusent des recommandations produites par des tiers.


w