Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussen soennitische staten zoals saudi-arabië " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat het voornaamste conflict in Jemen zich afspeelt tussen degenen die loyaal zijn aan de belaagde president Abd-Rabbu Mansour Hadi en degenen die zich hebben aangesloten bij de als Houthi's bekendstaande Zaidi Shia-rebellen; overwegende dat Al Qaida op het Arabisch Schiereiland (AQAS) een tegenstander vormt van president Hati en de Houthi's, en vanuit zijn bolwerken in het zuiden en het zuidoosten verscheidene dodelijke aanslagen heeft gepleegd; overwegende dat Jemen wordt beschouwd als het decor van een breder conflict dat een oorlog op afstand lijkt te zijn tussen soennitische staten zoals Saudi-Arabië en het sjiitische I ...[+++]

C. considérant que le principal conflit au Yémen a lieu entre les fidèles du président aux abois, Abd Rabbouh Mansour Hadi, et les alliés des rebelles chiites zaïdites, connus sous le nom de houthistes; que tant le président Hadi que les houthistes sont pris pour cible par Al-Qaïda dans la péninsule arabique (AQPA), qui a organisé, depuis ses bastions du sud et du sud-est, de nombreuses attentats meurtriers à leur encontre; que le Yémen n'est que l'une des cases d'un échiquier plus vaste, sur lequel se joue un conflit, par pions interposés, entre des États musulmans sunnites tels que l'Arabie saoudite et l'Iran chiite; que le 25 mars ...[+++]


4. sbekrachtigt zijn steun aan de speciale procedures en de onafhankelijke status van de mandaathouders, waardoor zij hun taak volledig neutraal kunnen uitvoeren, betreurt het ten zeerste dat sommige lidstaten, zoals Venezuela, Saudi-Arabië en Ethiopië, en staten met de status van waarnemer, zoals Zimbabwe, Oezbekistan en Turkmenistan, onvoldoende aan de speciale procedures voor thematische kwesties meewerken, ...[+++]

4. réaffirme son soutien aux procédures spéciales et à l'indépendance des titulaires de mandat, qui leur permet d'exercer leurs fonctions en toute impartialité, déplore vivement l'attitude peu coopérative dont font preuve certains États membres, notamment le Venezuela, l'Arabie saoudite et l'Éthiopie, et certains États observateurs, tels que le Zimbabwe, l'Ouzbékistan et le Turkménistan, dans le cadre de procédure spéciales thématiques, ainsi que le manque de coopération de pays concernés par les procédures spéciales par pays, et invite tous les États à coopérer pleinement dans le cadre de ces procédures;


Dit houdt in dat de inval in Yemen gelezen dient te worden als een machtsstrijd tussen Iran en Saudi-Arabië, een proxy-war van de sjiietsch-soennitische strijd, een strijd die de hele regio nog verder kan destabiliseren.

Dès lors, l'offensive menée au Yémen doit être envisagée comme un bras de fer entre l'Iran et l'Arabie saoudite, un conflit par procuration entre les chiites et les sunnites, qui pourrait à terme déstabiliser l'ensemble de la région.


In de nacht van 25 op 26 maart viel Saudi-Arabië, met een internationale coalitie van Arabische staten, buurland Yemen binnen. In Yemen is er een machtsstrijd aan de gang tussen verschillende groeperingen: degene die steun bieden aan president Abdrabbuh Mansour Hadi aan de ene kant en de Houthi's anderzijds, die Hadi's voorganger Ali Abdullah Saleh steunen en president Hadi vorige maand uit de hoofdstad Sanaa hebben verjaagd.

Dans la nuit du 25 au 26 mars dernier, une coalition internationale d'États arabes emmenée par l'Arabie saoudite a mené une offensive militaire au Yémen voisin, où une lutte de pouvoir oppose plusieurs groupements: les partisans du président Abd Rabbo Mansour Hadi, d'une part, et les Houthis, d'autre part, qui soutiennent le prédécesseur du président Hadi, Ali Abdullah Saleh, et ont expulsé le président Hadi de la capitale Sanaa le mois dernier.


4. veroordeelt ten sterkste alle vormen van lichamelijke bestraffing, die het beschouwd als onaanvaardbare en onterende behandeling in strijd met de menselijke waardigheid, en spreekt zijn bezorgdheid uit over de inzet door staten van zweepslagen; roept met klem op tot de strikte afschaffing van laatstgenoemde straf; roept de Saudische autoriteiten ertoe op het verbod op foltering te eerbiedigen, zoals in het bijzonder vastgesteld in het door Saudi-Arabië onderteke ...[+++]

4. condamne fermement toutes les formes de châtiments corporels, qui constituent des traitements intolérables et dégradants contraires à la dignité humaine, déplore le recours de certains États à la flagellation et réclame avec vigueur son abolition pure et simple; demande aux autorités saoudiennes de respecter l'interdiction de la torture, consacrée tout particulièrement par la convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, que l'Arabie saoudite a signée et ratifiée; invite l'Arabie saoudite à signer le pacte international relatif aux droits civils et politiques;


N. overwegende dat de Europese Unie er de afgelopen jaren niet in is geslaagd een politieke rol van betekenis te vervullen als bemiddelaar in het vredesproces tussen Israëli's en Palestijnen; overwegende dat, tijdens de zitting van de Raad Buitenlandse Zaken van 17 november 2014, de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten hebben besloten steun te verlenen aan nieuwe initiatieven om het vredesproces te hervatten door voort te bouwen op de mogelijkheid om een regionaal kader te scheppen in samenwerking met de VS, de VN-Veilig ...[+++]

N. considérant que l'Union européenne n'a pas réussi à jouer un rôle politique important en tant que médiatrice dans le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens au cours des dernières années; que, lors de la réunion du Conseil "Affaires étrangères" du 17 novembre 2014, les ministres des affaires étrangères des États membres ont décidé de soutenir de nouvelles initiatives visant à relancer un processus de paix en s'appuyant sur la possibilité de créer un cadre régional en coopération avec les États-Unis, les membres du Conseil de sécurité des Nations unies et certains pays arabes de premier plan, tels que l'Égypte, la Jordanie ...[+++]


Jemen is, zoals hier al naar voren is gebracht, het armste land van de Arabische wereld, maar het is ook in de verdrukking geraakt tussen de regionale grootmachten Iran en Saudi-Arabië.

Comme cela a été souligné, le Yémen est le pays le plus pauvre du monde arabe, mais il s’est aussi retrouvé pris en tenaille entre les grandes puissances de la région, l’Iran et l’Arabie saoudite.


De Raad keurde een bijgewerkte versie goed van de onderhandelingsrichtsnoeren voor een vrijhandelsovereenkomst tussen de Gemeenschap en de staten van de Samenwerkingsraad van de Golf (Bahrein, Koeweit, Oman, Qatar, Saudi-Arabië en de Verenigde Arabische Emiraten).

Le Conseil a approuvé une version mise à jour des directives de négociation relatives à un accord de libre-échange entre la Communauté et les États du Conseil de coopération du Golfe (Bahreïn, le Koweït, Oman, le Qatar, l'Arabie saoudite et les Émirats arabes unis).


Tijdens de Mondiale Conferentie over de rechten van de mens, die gehouden werd te Wenen in 1993 en waaraan Saudi-Arabië, zoals zovele andere landen, deelgenomen heeft, werd er ogenblikkelijk aan de deelnemende Staten gevraagd om een einde te stellen aan alle verdoken of flagrante discriminatievormen tegenover vrouwen.

Lors de la Conférence mondiale sur les droits de l'homme qui s'est tenue à Vienne en 1993 et à laquelle l'Arabie Saoudite comme de très nombreux autres pays a participé, il a été demandé instamment aux États participants qu'il soit mis fin à toutes les formes de discrimination occulte ou flagrante à l'encontre des femmes.


Het is een vaststaand feit dat de positie van de vrouw in Saudi-Arabië niet overeenstemt met het basisprincipe van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, zoals ingeschreven in de Universele Verklaring van de rechten van de mens en juridisch vastgelegd in de voornaamste conventies van de Verenigde Naties op het vlak van de rechten van de mens en de rechten van vrouwen.

Il est un fait largement établi que la situation des femmes en Arabie Saoudite n'est pas conforme au principe fondamental de l'égalité entre les hommes et les femmes tel qu'il est inscrit dans la Déclaration universelle des droits de l'homme et consacré juridiquement dans les principales conventions des Nations unies dans le domaine des droits de l'homme et des droits des femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen soennitische staten zoals saudi-arabië' ->

Date index: 2023-10-14
w