Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arabische Liga-landen
Arabische landen
Arabische regio
Arabische staten
Arabische wereld
Landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt
Landen van de Arabische Liga
MENA
MONA
Midden-Oosten en Noord-Afrika
OAPEC
Organisatie van Arabische olie-exporterende landen

Traduction de «arabische landen zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arabische wereld [ Arabische landen | Arabische regio | Arabische staten | MENA | Midden-Oosten en Noord-Afrika | MONA ]

monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]


Arabische landen,Lid-Staten van de Arabische Liga

pays arabes,Etats membres de la Ligue arabe


Arabische Liga-landen [ landen van de Arabische Liga ]

pays de la Ligue arabe


landen van de Arabische Gemeenschappelijke Markt

pays du Marché commun arabe


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds

Accord de coopération entre, d'une part, la Communauté économique européenne et, d'autre part, les pays parties à la charte du Conseil de coopération pour les États arabes du Golfe (l'État des Émirats arabes unis, l'État de Bahrein, le Royaume d'Arabie Saoudite, le sultanat d'Oman, l'État de Qatar et l'État de Koweit)


Organisatie van Arabische olie-exporterende landen | OAPEC [Abbr.]

Organisation des pays arabes exportateurs de pétrole | OPAEP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
N. overwegende dat de Europese Unie er de afgelopen jaren niet in is geslaagd een politieke rol van betekenis te vervullen als bemiddelaar in het vredesproces tussen Israëli's en Palestijnen; overwegende dat, tijdens de zitting van de Raad Buitenlandse Zaken van 17 november 2014, de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten hebben besloten steun te verlenen aan nieuwe initiatieven om het vredesproces te hervatten door voort te bouwen op de mogelijkheid om een regionaal kader te scheppen in samenwerking met de VS, de VN-Veiligheidsraad en belangrijke Arabische landen zoals Egypte, Jordanië en Saudi-Arabië;

N. considérant que l'Union européenne n'a pas réussi à jouer un rôle politique important en tant que médiatrice dans le processus de paix entre Israéliens et Palestiniens au cours des dernières années; que, lors de la réunion du Conseil "Affaires étrangères" du 17 novembre 2014, les ministres des affaires étrangères des États membres ont décidé de soutenir de nouvelles initiatives visant à relancer un processus de paix en s'appuyant sur la possibilité de créer un cadre régional en coopération avec les États-Unis, les membres du Conseil de sécurité des Nations unies et certains pays arabes ...[+++]


De minister wijst er op dat er zeer grote culturele verschillen bestaan tussen de Europese Unie en de Arabische landen, zoals Marokko.

Le ministre souligne qu'il existe des différences culturelles considérables entre l'Union européenne et les pays arabes comme le Maroc.


De minister wijst er op dat er zeer grote culturele verschillen bestaan tussen de Europese Unie en de Arabische landen, zoals Marokko.

Le ministre souligne qu'il existe des différences culturelles considérables entre l'Union européenne et les pays arabes comme le Maroc.


De heer Roelants du Vivier vreest dat het Euro-Arabische partnerschap, zoals voorgesteld door de heer Khader, leidt tot een Arabisch « identitarisme » dat geen rekening houdt met alle landen of alle volkeren van de regio.

M. Roelants du Vivier craint que le partenariat euro-arabe proposé par M. Khader risque de mener à un identitarisme arabe qui ne tient pas compte de tous les pays ou de toutes les populations de la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de oproepen van de Arabische Liga tot ingrijpen ter bescherming van de burgers in Libië en het antwoord van de NAVO hierop, tezamen met een aantal Arabische landen zoals Qatar, via de op 19 maart gestarte en nog voortdurende luchtaanvallencampagne Odyssey Dawn,

– vu les appels lancés par la Ligue arabe en faveur d'une intervention destinée à protéger les populations civiles libyennes et la réponse donnée par l'OTAN, avec plusieurs pays arabes, dont le Qatar, qui a pris la forme d'une campagne aérienne baptisée Odyssey Dawn, lancée le 19 mars 2011 et toujours en cours,


A. overwegende dat in Bahrein, en Jemen en Syrië, evenals eerder in andere Arabische landen zoals Tunesië, Egypte en Libië, betogers op straat demonstreren voor betere economische omstandigheden, vermindering van sociale ongelijkheden, bestrijding van corruptie en nepotisme, uitvoering van democratische hervormingen, rechtsstatelijkheid en fundamentele mensenrechten,

A. considérant qu'à Bahreïn, en Syrie et au Yémen, comme précédemment dans les autres pays arabes que sont notamment la Tunisie, l'Égypte et la Libye, des manifestants organisent des manifestations pour réclamer de meilleures conditions économiques, la réduction des inégalités sociales, la lutte contre la corruption et le népotisme, la mise en œuvre de réformes démocratiques, l'état de droit et le respect des droits de l'homme fondamentaux,


49. is ingenomen met het besluit van de EU-taskforces voor Egypte en Tunesië om een routekaart op te stellen voor de terugvordering van illegaal verkregen vermogensbestanddelen die nog steeds bevroren zijn in een aantal derde landen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan zich volledig te houden aan de bestaande internationale normen inzake ontneming van vermogensbestanddelen zoals hoofdstuk V van het UNCAC, het actieplan inzake ontneming van vermogensbestanddelen, ontwikkeld door het G8 Deauville partnersch ...[+++]

49. salue la décision des groupes de travail UE-Égypte et UE-Tunisie d'établir la version finale d'une feuille de route pour la restitution des avoirs illicitement acquis qui demeurent gelés dans plusieurs pays tiers; prie instamment l'Union européenne et ses États membres de souscrire sans réserve aux dispositions internationales actuelles qui régissent la restitution des avoirs, telles que le chapitre V de la CNUCC, le plan d'action de restitution des avoirs élaboré dans le contexte du partenariat de Deauville du G8 avec les pays arabes en transition, et le nouveau cadre législatif produit par le Conseil le 26 novembre 2012; estime q ...[+++]


Wij vragen u om vastberaden optreden, net zoals wij samen met Emma Bonino hebben gedaan, zoals wij in de afgelopen dagen hebben gedaan, met die overigens prachtig redevoering van voorzitter Cox in Yemen en Sanaa’m, met het handvest en de verklaring van de mensenrechten waarbij bijna uitsluitend Arabische landen zijn betrokken en waar wij hopelijk lang mee door kunnen gaan, als aanvulling op hetgeen de Europese Unie en onze landen doen.

Nous vous demandons de faire un discours décisif à ce propos, tout comme nous l’avons fait avec Mme Bonino, et comme nous l’avons fait également il y a quelques jours avec un discours brillant de M. Cox à Sana’a au Yémen et cette charte et déclaration des droits de l’homme rédigée par des pays à prédominance arabe, que j’espère que nous devrons pas continuer à pousser de l’avant trop longtemps en tant que mesure temporaire en ce qui concerne l’Union européenne et nos propres pays.


Bij de stemming over het lidmaatschap van Libië in mei vorig jaar hebben 155 landen van de wereld, ook de landen die wij cruciaal achten om vandaag de legitimiteit van de operatie te kunnen onderbouwen, zoals de Arabische landen en de landen van de Afrikaanse Unie, voor de toetreding van Libië tot de Mensenrechtenraad gestemd.

En mai dernier, 155 pays - dont les pays actuellement indispensables pour soutenir la légitimité de l'opération, comme les pays arabes et ceux de l'Union africaine - ont voté en faveur de l'adhésion de la Libye au Conseil des droits de l'homme.


Maar ondertussen is Syrië alle steun van de Arabische landen kwijt, zoals blijkt uit de schorsing van Syrië door de Arabische Liga en het afbreken van hun observatiemissie ter plaatse die verstoord werd door talrijke gewelddadigheden.

Entre-temps, la Syrie a perdu tout soutien des pays arabes, comme le prouve la suspension du pays par la Ligue arabe et l'interruption de sa mission d'observation sur place à la suite des nombreuses violences commises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arabische landen zoals' ->

Date index: 2024-11-17
w