Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Positieve discriminatie
Positieve instelling van jongeren ondersteunen
Positieve veiligheid
Positieve vergrendeling
Systeem met positieve veiligheid
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Traduction de «tussentijdse positieve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

état comptable


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

pêche d'éclaircie


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

déclaration intermédiaire de la direction


positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

entretenir des relations positives avec l'équipe artistique




systeem met positieve veiligheid

système à sécurité positive




Positieve discriminatie (élément)

discrimination positive


positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen

aider les usagers des services sociaux à adopter une attitude positive


positieve instelling van jongeren ondersteunen

aider les jeunes à adopter une attitude positive
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als federale staat hebben we geïnvesteerd in een proefproject dat telkens zeer positieve tussentijdse resultaten heeft kunnen voorleggen.

En tant qu'État fédéral, nous avons investi dans un project pilote dont les résultats intermédiaires ont été chaque fois très positifs.


(8) Is de tussentijdse beoordeling/evaluatie van het personeelslid "niet tevredenstellend" of "onvoldoende", dan kan geen positieve globale vermelding worden toegekend.

(8) Si le signalement/l'évaluation intermédiaire portant sur la mission éducative est insuffisant(e) ou insatisfaisant(e), une mention globale positive ne peut pas être attribuée.


Deze nieuwe tussentijdse fase versnelt de definitieve indienststelling en heeft bijgevolg een positieve impact op de ingebruikname van het subsysteem gezien de eventuele technische aanpassingen die tijdens deze tussenfase aan het licht zouden zijn gekomen, onmiddellijk kunnen worden verholpen.

Cette nouvelle phase intermédiaire accélère la procédure de mise en service définitive et a, en conséquence, un impact positif sur la mise en exploitation du sous-système puisque les éventuels ajustements techniques, dont la nécessité a été constatée au cours de cette phase intermédiaire, peuvent être immédiatement corrigés.


Deze nieuwe tussentijdse fase versnelt de definitieve indienststelling en heeft bijgevolg een positieve impact op de ingebruikname van het subsysteem gezien de eventuele technische aanpassingen die tijdens deze tussenfase aan het licht zouden zijn gekomen, onmiddellijk kunnen worden verholpen.

Cette nouvelle phase intermédiaire accélère la procédure de mise en service définitive et a, en conséquence, un impact positif sur la mise en exploitation du sous-système puisque les éventuels ajustements techniques, dont la nécessité a été constatée au cours de cette phase intermédiaire, peuvent être immédiatement corrigés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. benadrukt dat het positieve resultaat van de onderhandelingen over de tussentijdse EPO met Papoea-Nieuw-Guinea en Fiji laat zien dat de EU er veel belang aan hecht om nauwe economische betrekkingen op hoog niveau met de landen in de Stille Oceaan te blijven onderhouden; hoopt dat deze tussentijdse EPO, die nu tot twee landen beperkt is, het pad kan effenen voor een ruimere overeenkomst waarbij andere landen in de Stille Oceaan betrokken zijn;

2. souligne que l'issue favorable des négociations de l'APE intérimaire avec la Papouasie - Nouvelle-Guinée et les Îles Fidji illustre que l'Union européenne a tout particulièrement intérêt à continuer d'entretenir d'étroites relations économiques à haut niveau avec les États du Pacifique; espère qu'un tel APE intérimaire, limité pour l'instant à deux pays, pourra ouvrir la voie à un accord plus large associant d'autres pays de la zone Pacifique;


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de rapporteur voor zijn verslag en met name voor zijn positieve houding ten opzichte van goedkeuring van de tussentijdse economische partnerschapsovereenkomst met de Stille-Oceaanstaten Papoea Nieuw-Guinea en Fiji.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier le rapporteur pour son rapport et surtout pour son attitude positive concernant l’approbation de l’accord de partenariat économique intérimaire avec les pays du Pacifique que sont la Papouasie - Nouvelle-Guinée et la République des Fidji.


2. benadrukt dat het positieve resultaat van de onderhandelingen over de tussentijdse EPO met Papoea-Nieuw-Guinea en Fiji laat zien dat de EU er veel belang aan hecht om nauwe economische betrekkingen op hoog niveau met de landen in de Stille Oceaan te blijven onderhouden; hoopt dat deze tussentijdse EPO, die nu tot twee landen beperkt is, het pad kan effenen voor een ruimere overeenkomst waarbij andere landen in de Stille Oceaan betrokken zijn;

2. souligne que l'issue favorable des négociations de l'APE intérimaire avec la Papouasie - Nouvelle‑Guinée et les Îles Fidji illustre que l'Union européenne a tout particulièrement intérêt à continuer d'entretenir d'étroites relations économiques à haut niveau avec les États du Pacifique; espère qu'un tel APE intérimaire, limité pour l'instant à deux pays, pourra ouvrir la voie à un accord plus large associant d'autres pays de la zone Pacifique;


2. benadrukt dat het positieve resultaat van de onderhandelingen over de tussentijdse EPO met Papoea-Nieuw-Guinea en Fiji laat zien dat de EU er veel belang aan hecht om nauwe economische betrekkingen op hoog niveau met de landen in de Stille Oceaan te blijven onderhouden; hoopt dat deze tussentijdse EPO, die nu tot twee landen beperkt is, het pad kan effenen voor een ruimere overeenkomst waarbij andere landen in de Stille Oceaan betrokken zijn;

2. souligne que l'issue favorable des négociations de l'APE intérimaire avec la Papouasie - Nouvelle-Guinée et les Îles Fidji illustre que l'Union européenne a tout particulièrement intérêt à continuer d'entretenir d'étroites relations économiques à haut niveau avec les États du Pacifique; espère qu'un tel APE intérimaire, limité pour l'instant à deux pays, pourra ouvrir la voie à un accord plus large associant d'autres pays de la zone Pacifique;


Voor de toepassing van punt b) kunnen de lidstaten alleen toestaan dat tussentijdse positieve resultaten worden meegeteld voordat een formeel besluit is genomen, wanneer zij zijn geverifieerd door met de controle van de rekeningen belaste personen en wanneer ten genoegen van de bevoegde autoriteiten is aangetoond dat het bedrag daarvan is geraamd overeenkomstig de beginselen, neergelegd in Richtlijn 86/635/EEG, en netto is, na aftrek van alle te verwachten lasten en van voorzieningen voor dividenden.

Aux fins du point b), les États membres ne peuvent autoriser la prise en compte des bénéfices intérimaires, avant qu'une décision formelle ait été prise, que si ces bénéfices ont été vérifiés par des personnes chargées du contrôle des comptes et que s'il est prouvé à la satisfaction des autorités compétentes que leur montant a été évalué conformément aux principes énoncés dans la directive 86/635/CEE et est net de toute charge prévisible et de prévision de dividendes.


De lidstaten kunnen alleen toestaan dat tussentijdse positieve resultaten worden meegeteld voordat een formeel besluit is genomen, wanneer zij zijn geverifieerd door met de controle van de rekeningen belaste personen en wanneer ten genoegen van de bevoegde autoriteiten is aangetoond dat het bedrag daarvan is geraamd overeenkomstig de beginselen, neergelegd in Richtlijn 86/635/EEG, en netto is, na aftrek van alle te verwachten lasten en van voorzieningen voor dividenden.

Les États membres ne peuvent autoriser la prise en compte des bénéficies intérimaires, avant qu'une décision formelle ait été prise, que si ces bénéfices ont été vérifiés par des personnes chargées du contrôle des comptes et que s'il est prouvé à la satisfaction des autorités compétentes que leur montant a été évalué conformément aux principes énoncés dans la directive 86/635/CEE et est net de toute charge prévisible et de prévision de dividendes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse positieve' ->

Date index: 2021-09-15
w