Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee amendementen amendement " (Nederlands → Frans) :

In die mate blijken de termen « politieke besluitvorming », zoals weerhouden door twee amendementen (amendement nr. 3 en amendement nr. 6) niet al de gewenste waarborgen te bieden wat de grond betreft van de bepalingen die de bedoeling hebben een aanwezigheid van mannen en vrouwen te verkrijgen op lijsten van kandidaten voor de verkiezingen.

Dans cette mesure, les termes « processus de décision politique », retenus par deux amendements (amendement nº 3 et amendement nº 6) n'apparaissent pas offrir toutes les garanties souhaitables quant au fondement de dispositifs visant à organiser la présence des femmes et des hommes sur les listes de candidatures aux élections.


Mevrouw Nyssens dient twee amendementen (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, amendement nr. 13, en nr. 2-280/4, amendement nr. 67) in met dezelfde strekking als haar amendementen op artikel 38.

Mme Nyssens dépose deux amendements (doc. Sénat, nº 2-280/2, amendement nº 13, et nº 2-280/4, amendement nº 67) qui vont dans le même sens que ses amendements à l'article 38.


De heer Dubié en mevrouw de T' Serclaes dienen twee amendementen in (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, amendement nr. 21, en nr. 2-280/4, amendement nr. 72) met dezelfde strekking als hun amendementen op artikel 38.

M. Dubié et Mme de T' Serclaes déposent deux amendements (doc. Sénat, nº 2-280/2, amendement nº 21, et nº 2-280/4, amendement nº 72) qui vont dans le sens que leurs amendements à l'article 38.


Mevrouw Nyssens dient twee amendementen (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, amendement nr. 1, en nr. 2-280/4, amendement nr. 66) in met dezelfde strekking als haar amendementen op artikel 38.

Mme Nyssens dépose deux amendements (doc. Sénat, nº 2-280/2, amendements nº 12 et nº 2-280/4, amendement nº 66) qui vont dans le même sens que ses amendements à l'article 38.


De heer Dubié c.s. dienen twee amendementen in (Stuk Senaat, nr. 2-280/2, amendement nr. 22, en nr. 2-280/4, amendement nr. 73) met dezelfde strekking als hun amendementen op artikel 38.

M. Dubié et consorts déposent deux amendements (doc. Sénat, nº 2-280/2, amendement nº 22, et nº 2-280/4, amendement nº 73) qui vont dans le même sens que leurs amendements à l'article 38.


Die twee amendementen zijn met dat voornemen aangenomen in de commissie van het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest, ook al gaf de Nederlandse versie van amendement nr. 117 - met betrekking tot artikel 206, 10°, van het BWRO - de wil van de gewestwetgever niet op gepaste wijze weer (ibid., nr. 527/2, pp. 123, 136-137, 199-200, 202-203, 230-233 en 259).

C'est avec cette intention que ces deux amendements ont été adoptés en commission du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale, même si la version néerlandaise de l'amendement n° 117 - relatif à l'article 206, 10°, du CoBAT - ne traduisait pas adéquatement la volonté du législateur régional (ibid., n° 527/2, pp. 123, 136-137, 199-200, 202-203, 230-233 et 259).


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik verzoek om hoofdelijke stemming over de volgende twee amendementen, amendement 3 (paragraaf 7) en amendement 4 (paragraaf 25), omdat deze amendementen volkomen tegen de geest van mijn verslag indruisen.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander que l’on vote sur les deux prochains amendements par appel nominal, à savoir l’amendement 3 (paragraphe 7) et l’amendement 4 (paragraphe 25), car ils s’opposent totalement à l’esprit de mon rapport.


In tweede lezing heeft het Parlement zijn zorgen over de gedelegeerde uitvoeringsbevoegdheden voornamelijk in twee amendementen verwoord: in amendement 36 eiste het voor elke uitvoeringsmaatregel een gedetailleerde risico-, kosten- en effectbeoordeling en in amendement 33 werd een horizonbepaling voorgesteld voor alle uitvoeringsmaatregelen (maatregelen lopen na zes maanden af, maar kunnen worden gehandhaafd na een grondige herbeoordeling van de veiligheidsrisico's, de kosten en het operationele effect).

En deuxième lecture, les préoccupations du Parlement concernant la délégation des compétences d'exécution s'exprimaient principalement dans deux amendements: l'un demandait des évaluations détaillées des risques, des coûts et des incidences de chaque disposition d'exécution (AM 36) et l'autre prévoyait une clause de temporisation pour toutes les dispositions d'exécution (qui expireraient au bout de six mois mais pourraient être adoptées de nouveau après une réévaluation détaillée des risques en matière de sécurité, des coûts et des incidences opérationnelles) (AM 33).


Op 29 november 2001 nam het Parlement in tweede lezing het verslag-Nisticò aan, dat twee amendementen op het gemeenschappelijk standpunt bevatte die reeds in eerste lezing waren aangenomen; het ene amendement beoogde de werkingssfeer van het voorgestelde verbod uit te breiden overeenkomstig het PARCOM-besluit 95/1 en in het andere amendement werd de Commissie verzocht voorstellen in te dienen voor de beperking van het gebruik van SCCP's op andere toepassingsgebieden.

Au cours de la deuxième lecture (29 novembre 2001), le Parlement a adopté le rapport NISTICO contenant deux amendements à la position commune, adoptés déjà en première lecture et qui visaient à étendre le champ d'application de l'interdiction proposée conformément à la décision PARCOM 95/1 et a invité la Commission à faire des propositions visant à limiter d'autres utilisations des PCCC.


Vervolgens dienden de auteurs van de twee voormelde amendementen een gemeenschappelijk amendement in dat de tekst van het in het geding zijnde artikel 5, 3°, is geworden.

Les auteurs des deux amendements précités ont ensuite introduit un amendement commun qui est devenu le texte de l'article 5, 3°, en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee amendementen amendement' ->

Date index: 2025-01-23
w