3 bis. Het agentschap dient de Commissie op eigen initiatief dan wel op verzoek van de Commissie van advies bij de opstelling van strategische richtsnoeren voor ENTSO's, met het oog op de formulering overeenkomstig artikel 2 quater, lid 1, letters a) en c), van Verordening (EG) nr. 1228/2003 en artikel 2 quater, lid 1, letters a) en c), van Verordening (EG) nr. 1775/2005 van codes en regel
s (met inbegrip van technische codes, gemeenschappelijke netwerkbeheersinstrumenten en onderzoekpla
nnen, van een om de twee jaar op te stellen inves
...[+++]teringsplan voor tien jaar waarin onder meer vooruitzichten inzake de toereikendheid van de elektriciteitsopwekking zijn opgenomen, en van een jaarlijks werkprogramma), alsmede eventueel met het oog op de vaststelling van bindende richtsnoeren.3 bis. L'Agence conseille la Commission, de sa propre initiative ou à la demande de cette dernière, pour l'élaboration des orientations stratégiques destinées au Réseau européen des gestionnaires de réseau de transport (REGRT), sur la base desquelles sont définis des codes et des règles (
notamment les codes techniques, les outils communs de gestion de réseau et les plans communs de recherche, un plan biennal d’investissement décennal comportant des perspectives quant à l'adéquation des capacités de production, ainsi qu'un programme annuel de travail) selon les dispositions de l'article 2 quater, paragraphe 1, points a) et c), du règlemen
...[+++]t (CE) n° 1228/2003 et de l'article 2 quater, paragraphe 1, points a) et c), du règlement (CE) n° 1775/2005, y compris, le cas échéant, pour l'adoption des orientations obligatoires.