Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee daaropvolgende vergaderingen werden » (Néerlandais → Français) :

Twee technische vergaderingen omtrent de betrouwbaarheid en de kwaliteit van die applicaties werden in 2015 georganiseerd.

Deux réunions techniques focalisées sur les questions de fiabilité et de qualité de ces applications ont été organisées en 2015.


2. Op uw tweede vraag kan ik u antwoorden dat er sinds 18 mei twee besloten vergaderingen zijn geweest onder het voorzitterschap van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest op 5 en op 12 juni, waar technische zaken werden besproken, zoals de mogelijkheden die geboden worden door het beleid en de federale maatregelen ter ondersteuning van de gewestelijke emissiedoelstellingen alsook het potentieel van energie-efficiëntie bij alle partijen, een bijzonder be ...[+++]

2. En ce qui concerne votre deuxième question, je répondrai que depuis le 18 mai, deux réunions restreintes ont été tenues sous la présidence de la Région de Bruxelles-Capitale. Au cours de ces réunions, qui ont eu lieu les 5 et 12 juin, des aspects techniques ont été abordés, comme les possibilités offertes par les politiques et mesures fédérales en appui des objectifs régionaux de réduction d'émissions et le potentiel en matière d'efficacité énergétique au niveau de toutes les parties, point particulièrement important pour l'objectif en matière d'énergie renouvelable.


[14] Er werden twee vergaderingen gehouden met rechtshandhavers, op 10.12.1999 en op 1.3.2000.

[14] Deux réunions ont eu lieu les 10 décembre 1999 et 1er mars 2000 avec les services répressifs.


Er werden in augustus zelfs twee vergaderingen op mijn kabinet georganiseerd om een nauwkeurige stand van zaken op te maken van de behoeften om tot dit akkoord te komen.

Deux réunions avaient même été organisées durant le mois d'août en mon Cabinet afin de faire un état des lieux précis des besoins et conclure cet accord.


– gezien de in september 1995 in Peking gehouden vierde Wereldvrouwenconferentie, de verklaring van Peking en het in Peking onderschreven actieprogramma (Platform for Action), alsmede de daaropvolgende slotdocumenten betreffende verdere acties en initiatieven voor de uitvoering van de verklaring van Peking en het actieprogramma die tijdens de speciale VN-vergaderingen Peking +5 en Peking +10 respectievelijk op 9 juni 2000, 11 maart 2005 en 2 maart 2010 werden aangenome ...[+++]

– vu la quatrième conférence mondiale sur les femmes, qui s'est tenue à Pékin en septembre 1995, la déclaration et le programme d'action adoptés à Pékin ainsi que les documents finaux adoptés lors des sessions spéciales ultérieures des Nations unies Pékin+5, Pékin+10 et Pékin+15 sur d'autres actions et initiatives visant à mettre en œuvre la déclaration et le programme d'action de Pékin, adoptés respectivement le 9 juin 2000, le 11 mars 2005 et le 2 mars 2010,


– gezien de in september 1995 in Peking gehouden vierde Wereldvrouwenconferentie, de verklaring van Peking en het in Peking onderschreven actieprogramma (Platform for Action), alsmede de daaropvolgende slotdocumenten betreffende verdere acties en initiatieven voor de uitvoering van de verklaring van Peking en het actieprogramma die tijdens de speciale VN-vergaderingen Peking +5 en Peking +10 respectievelijk op 9 juni 2000 en 11 maart 2005 werden aangenome ...[+++]

– vu la quatrième conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin en septembre 1995, la déclaration et le programme d'action adoptés à Pékin, ainsi que les documents finaux en résultant adoptés lors des sessions extraordinaires des Nations unies Pékin + 5 et Pékin + 10 sur d'autres actions et initiatives visant à mettre en œuvre la déclaration et le programme d'action de Pékin, adoptés respectivement le 9 juin 2000 et le 11 mars 2005,


- (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik zou commissaris Kallas willen danken voor het werk dat hij gedurende al deze dagen heeft verricht. De mobiliteitscrisis die in Europa is ontstaan door de as uit de IJslandse vulkaan, die gisteren nog opnieuw aanleiding gaf tot het sluiten van gedeelten van het Europese luchtruim, namelijk boven Ierland en het Verenigd Koninkrijk, en de twee buitengewone vergaderingen van de Raad die door het Spaanse voorzitterschap op voorstel van de Commissie werden bijeengeroepen, hebben ons verscheidene dingen gelee ...[+++]

– (ES) Madame la Présidente, je voudrais remercier le commissaire Kallas pour son travail au cours des derniers jours et dire que la crise qui paralyse la mobilité européenne en raison des cendres du volcan islandais, qui, hier encore, a provoqué de nouvelles fermetures de l’espace aérien européen en Irlande et au Royaume-Uni, ainsi que les deux Conseils extraordinaires convoqués par la Présidence espagnole sur proposition de la Commission, nous ont enseigné plusieurs choses.


– gezien de in september 1995 in Peking gehouden vierde Wereldvrouwenconferentie, de Verklaring van Peking en het in Peking onderschreven actieprogramma (Platform for Action), alsmede de daaropvolgende slotdocumenten betreffende verdere acties en initiatieven voor de uitvoering van de Verklaring van Peking en het actieprogramma die tijdens de speciale VN-vergaderingen Peking +5, Peking +10 en Peking +15 op respectievelijk 9 juni 2000, 11 maart 2005 en 2 maart 2010 werden aangenome ...[+++]

– vu la quatrième conférence mondiale sur les femmes qui s'est tenue à Pékin en septembre 1995, la déclaration et le programme d'action adoptés à Pékin ainsi que les documents finaux adoptés lors des sessions spéciales ultérieures des Nations unies Pékin +5, Pékin + 10 et Pékin + 15 sur d'autres actions et initiatives visant à mettre en œuvre la déclaration et le programme d'action de Pékin, adoptés respectivement le 9 juin 2000, le 11 mars 2005 et le 2 mars 2010,


D. Het Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa werd uitgewerkt door een Conventie, bestaande uit twee vertegenwoordigers van elk nationaal parlement, 16 leden van het Europees Parlement, twee vertegenwoordigers van de Commissie en een vertegenwoordiger van elke nationale regering, die in openbare beraadslagingen een ontwerp hebben opgesteld, op basis waarvan een consensus tot stand kwam die in grote lijnen ongewijzigd werd overgenomen door de Intergouvernementele Conferentie van 2004, terwijl het ...[+++]

D. le traité établissant une Constitution pour l'Europe avait été élaboré par une Convention composée de deux représentants de chaque Parlement national, seize membres du Parlement européen, deux représentants de la Commission européenne et un représentant de chaque gouvernement national, laquelle avait préparé un projet en séance publique et avait atteint un consensus qui est resté pratiquement inchangé lors de la Conférence intergouvernementale de 2004, alors que le traité de Lisbonne, élaboré par la suite et qui ne reprend pas certaines parties de la Constitution, est le résultat de méthodes de travail intergouvernementales plus tradi ...[+++]


In een voorbereidende fase werden twee vergaderingen van deskundigen georganiseerd, waarop vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten van de lidstaten, de EER-landen en de kandidaat-lidstaten, en vertegenwoordigers van de Europese sociale partners aanwezig waren.

La phase préparatoire a comporté deux réunions d'experts, auxquelles ont participé des représentants des autorités nationales des États membres, des pays de l'EEE et des pays candidats, ainsi que des représentants des partenaires sociaux européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee daaropvolgende vergaderingen werden' ->

Date index: 2024-02-05
w