Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Extruder met twee schroeven
Gebruikelijk
Gebruikelijke aanwezigheid
Gebruikelijke hoeveelheid
Gebruikelijke prijs
Neventerm
Pers met twee schroeven
Standaarddosis
Televisie met gebruikelijke definitie
Tv met gebruikelijk oplossend vermogen
Vermoeidheidssyndroom

Traduction de «twee gebruikelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


televisie met gebruikelijke definitie | tv met gebruikelijk oplossend vermogen

télévision à définition standard | TVDS [Abbr.]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls samen. Of twee diagnosen nodig zij ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]








standaarddosis | gebruikelijke hoeveelheid

dose standard


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

boudineuse à deux vis | extrudeuse à double vis sans fin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor cijfers inzake dit meldpunt dient contact opgenomen met mijn collega van Economie. 2. Algemeen gesteld zijn er twee gebruikelijke modi operandi: - ofwel gaat het om een generieke phishingcampagne waarbij een phishingmail naar massaal veel mensen wordt gestuurd; - ofwel gaat het om een doelgerichte phishingcampagne waarbij de phishingmail enkel wordt gestuurd naar specifieke doelwitten.

Pour les chiffres relatifs à ce point de contact, il convient de contacter mon collègue de l'Économie. 2. En règle générale, ils utilisent deux modi operandi: - soit il s'agit d'une campagne de phishing générique dans le cadre de laquelle un e-mail de phishing est envoyé massivement; - soit il s'agit d'une campagne de phishing dans le cadre de laquelle l'e-mail de phishing est uniquement expédié à des cibles spécifiques.


Dit kan betekenen dat voor deze projecten een langere looptijd nodig is dan de gebruikelijk één tot twee jaar, en dat moet worden voorzien in de mogelijkheid van vervolgprojecten.

Cela pourra avoir comme conséquence que les projets devront être exécutés sur une période plus longue que celle de un à deux ans généralement prévue, et des dispositions devront être prises, le cas échéant, en faveur du lancement d'un projet de suivi.


De afdeling, bevoegd voor luchtverontreiniging, zorgt ook voor de actieve consultatie van het publiek via de voor haar gebruikelijke kanalen, zoals elektronische middelen en media, waaronder de publicatie in twee kranten, en via de website van de afdeling, bevoegd voor luchtverontreiniging.

La division compétente pour la pollution atmosphérique prévoit la consultation active du public par la voie des canaux habituels, tels que les moyens électroniques et les médias, entre autres la publication dans deux journaux, et au moyen du site web de la division compétente pour la pollution atmosphérique.


Gelet op het feit dat de Raadsbesluiten inzake herplaatsing zijn vastgesteld naar aanleiding van een noodsituatie en gezien de herhaalde oproepen aan de drie lidstaten, hebben de autoriteiten van Tsjechië, Hongarije en Polen nu één maand om te reageren op het met redenen omkleed advies, in plaats van de gebruikelijke termijn van twee maanden.

Étant donné que les décisions du Conseil en matière de relocalisation ont été adoptées pour faire face à une situation d'urgence, et compte tenu des appels répétés qui ont été adressés à la République tchèque, à la Hongrie et à la Pologne, les autorités de ces trois États membres ont maintenant un mois pour répondre à l'avis motivé, au lieu du délai habituel de deux mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezien het risico van ernstige, onherstelbare schade aan het gebied verzoekt de Commissie de Poolse autoriteiten binnen een maand te reageren in plaats van binnen de gebruikelijke termijn van twee maanden.

Devant la menace de graves dommages irréparables au site, la Commission demande instamment aux autorités polonaises de répondre dans un délai d'un mois au lieu des deux mois habituels.


Art. 6. In artikel 2.1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° punt 6° wordt vervangen door wat volgt: "6° toegangspoorten en open afsluitingen tot een hoogte van twee meter; "; 2° punt 8° wordt vervangen door wat volgt: "8° de plaatsing van niet-overdekte constructies in zijtuin en achtertuin, ingeplant tot op 1 meter van de perceelsgrens of tot tegen een bestaande scheidingsmuur, voor zover de gezamenlijke oppervlakte van dergelijke constructies, met inbegrip van alle bestaande niet-overdekte constructies in zijtuin en achtertuin, 80 ...[+++]

Art. 6. Dans l'article 2.1 du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° le point 6° est remplacé par ce qui suit : « 6° des portes d'accès et des clôtures ouvertes jusqu'à une hauteur de deux mètres ; » ; 2° le point 8° est remplacé par ce qui suit : « 8° la pose de constructions non couvertes dans le jardin latéral et le jardin derrière la maison, construites jusqu'à 1 mètre des limites de la parcelle ou contre un mur de séparation existant, pour autant que la superficie commune de telles constructions, y compris toutes les constructions existantes no ...[+++]


Alle leerlingen die in het Franstalig onderwijs in de randgemeenten les volgen, voldoen effectief zowel aan de bepaling in verband met hun moedertaal of gebruikelijke taal als aan de domiciliëringsvereiste van het gezinshoofd, met uitzondering van twee bovengenoemde leerlingen.

4. Tous les élèves qui suivent des cours dans l'enseignement en langue française dans les communes de la périphérie remplissent effectivement tant les dispositions concernant la langue maternelle ou usuelle que l'exigence relative au lieu de résidence du chef de famille, à l'exception des deux élèves cités plus haut.


Twee definities zijn hierbij overgenomen: - De ene is de gebruikelijke definitie afgeleid uit de aanbevelingen van Eurostat: een eerste BGV is het eerste BGV afgegeven aan een persoon in het jaar (een persoon kan maximum één keer per jaar worden meegeteld in deze categorie, maar meerdere keren over een periode van meer dan een jaar) en een meervoudig BGV is een BGV afgegeven aan een persoon die in het jaar al een BGV kreeg (een persoon kan meerdere keren per jaar worden meegeteld in deze categorie). - De andere is de exacte vertaling van uw formulering: een eerste BGV is het ...[+++]

Deux définitions sont reprises: - l'une est la définition habituelle dérivée des recommandations d'Eurostat: un premier OQT est le premier OQT délivré à une personne dans l'année (une personne peut être comptabilisée au maximum une fois par an dans cette catégorie, mais plusieurs fois sur une période de plus d'un an) et un OQT multiple est un OQT délivrée à une personne qui a déjà reçu un OQT dans l'année (une personne peut être comptabilisée plusieurs fois par an dans cette catégorie); - l'autre est la traduction exacte de votre formulation: un premier OQT est le premier OQT délivrée à une personne qu'on enregistre dans la base de données (depuis la date de la constitution d'u ...[+++]


Het nieuwe Cobra Slim-schema, met een minimum aan medicijnen, vertoonde ongeveer de helft minder nevenwerkingen bij patiënten dan de twee andere, gebruikelijke schema's.

Dans le nouveau schéma de médication Cobra Slim, qui comporte le moins de médicaments, les effets secondaires pour les patients ont toutefois été réduits de moité par rapport aux deux autres.


De EU-lidstaten hebben drie jaar de tijd gehad om deze regels vast te stellen, in plaats van de gebruikelijke twee jaar.

Ces derniers ont disposé de trois ans pour transposer ces dispositions, au lieu des deux années habituelles, afin de donner aux autorités nationales le temps nécessaire pour mettre en place les informations traduites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee gebruikelijke' ->

Date index: 2024-01-02
w