Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee kampen werden » (Néerlandais → Français) :

Twee kampen werden aan de kiezers voorgesteld : een kandidaat uit het Oosten die Swahili als moedertaal zou hebben en een kandidaat uit het Westen die Lingala als moedertaal zou hebben, wat de zaken er niet eenvoudiger op heeft gemaakt.

Deux camps se sont présentés à l'électeur: d'une part un candidat de l'Est supposé swahili-phone et, d'autre part, un candidat de l'Ouest supposé lingala-phone, ce qui n'a pas facilité les choses.


Twee kampen werden aan de kiezers voorgesteld : een kandidaat uit het Oosten die Swahili als moedertaal zou hebben en een kandidaat uit het Westen die Lingala als moedertaal zou hebben, wat de zaken er niet eenvoudiger op heeft gemaakt.

Deux camps se sont présentés à l'électeur: d'une part un candidat de l'Est supposé swahili-phone et, d'autre part, un candidat de l'Ouest supposé lingala-phone, ce qui n'a pas facilité les choses.


In het evaluatieverslag van 2005 werden verschillende problemen gesignaleerd waarmee het huidige EMN bij de uitvoering van zijn taken te kampen heeft. Daarvan zijn de structuur van nationale contactpunten en de algemene opzet van het project de twee belangrijkste.

Le rapport d’évaluation de 2005 a mis en lumière plusieurs difficultés auxquelles l’actuel REM a dû faire face dans l’accomplissement de ses missions; les deux plus importantes concernent la structure des points de contact nationaux et la mise en place générale du projet.


Twee van deze projecten werden voltooid, de meeste andere lagen goed op schema en slechts enkele hadden te kampen met problemen of vertraging.

Deux de ces projets ont été achevés, la plupart des autres ont bien progressé suivant le calendrier établi, et seuls quelques-uns ont subi des problèmes de contraintes ou des retards.


Er zijn twee financiële besluiten goedgekeurd: het eerste in februari 2006 vanwege de noodsituatie die was ontstaan door de overstromingen waardoor de kampen werden getroffen (900 000 EUR), en het tweede in juli 2006 vanwege de terugkerende humanitaire noden vanaf september 2006 (10 000 000 EUR).

Deux décisions financières ont été adoptées: la première en février 2006 pour répondre à l’urgence causée par des inondations qui ont affecté les camps (900.000 €), et la deuxième en juillet 2006 pour répondre aux besoins humanitaires récurrents à partir de septembre 2006 (10.000.000 €).


Gelet op het feit dat de daders zich verplaatsten met achtereenvolgens een gecharterd schip, een gekaapt schip en opblaasbare bootjes; dat er aanslagen werden gepleegd op zorgvuldig uitgekozen doelwitten; dat de daders proviand meebrachten, dat ze beschikten over grote hoeveelheden explosieven in twee hotels en dat ze in permanent contact stonden met hun opdrachtgevers; dat de organiserende groep getraind werd in kampen van de Laskar-e-Tay ...[+++]

Vu que les auteurs se sont successivement déplacés avec un bateau affrété, un bateau détourné et de petits bateaux gonflables; que des attentats visant des cibles soigneusement sélectionnées ont été perpétrés; que les auteurs avaient emporté des provisions, qu'ils disposaient de grandes quantités d'explosifs dans deux hôtels et qu'ils étaient en contact permanent avec leurs commanditaires; que le groupe organisateur a été entraîné dans des camps de Laskar-e-Tayyiba; que ce groupe est repris depuis le 2 mai 2005 sur la liste des organisations terroristes de l'Organisation des Nations unies (résolution 1267) (liste qui est d'applicatio ...[+++]


In het evaluatieverslag van 2005 werden verschillende problemen gesignaleerd waarmee het huidige EMN bij de uitvoering van zijn taken te kampen heeft. Daarvan zijn de structuur van nationale contactpunten en de algemene opzet van het project de twee belangrijkste.

Le rapport d’évaluation de 2005 a mis en lumière plusieurs difficultés auxquelles l’actuel REM a dû faire face dans l’accomplissement de ses missions; les deux plus importantes concernent la structure des points de contact nationaux et la mise en place générale du projet.


Twee van deze projecten werden voltooid, de meeste andere lagen goed op schema en slechts enkele hadden te kampen met problemen of vertraging.

Deux de ces projets ont été achevés, la plupart des autres ont bien progressé suivant le calendrier établi, et seuls quelques-uns ont subi des problèmes de contraintes ou des retards.


Dit aantal omvat twee categorieën van personen, namelijk enerzijds verzetslui en Belgische gevangenen die door het Sovjet-leger werden meegenomen tijdens de bevrijding van de in het oosten van het «Reich» gelegen kampen, en anderzijds Belgische burgers die als soldaat in het Duits leger aan het Oostfront werden gevangen genomen.

Ce chiffre recouvre deux catégories de personnes: d'une part des résistants et prisonniers belges emmenés par l'armée soviétique lors de la libération des camps situés à l'Est du Reich, d'autre part des citoyens belges combattant dans l'armée allemande sur le front de l'Est, faits prisonniers par l'armée soviétique.




D'autres ont cherché : twee kampen werden     project de twee     taken te kampen     2005 werden     twee     hadden te kampen     projecten werden     waardoor de kampen     kampen werden     explosieven in twee     in kampen     aanslagen werden     aantal omvat twee     reich gelegen kampen     sovjet-leger werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee kampen werden' ->

Date index: 2022-08-27
w