Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee kandidaten zich aangeboden " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de twee kandidaten zich aangeboden hebben voor deze administratieve jury op 12 december 2014;

Considérant que les deux candidats se sont présentés devant ce jury administratif, le 12 décembre 2014;


Deze voorafgaande controle strekt ertoe te vermijden dat kandidaten zich voor de opleiding inschrijven en de desbetreffende financiële inspanningen leveren terwijl reeds op het ogenblik van de inschrijving blijkt dat zij niet voldoen aan één van die twee erkenningsvoorwaarden.

Ce contrôle préalable vise à éviter que des candidats s'inscrivent à la formation et ne consentent des efforts financiers conséquents pour ce faire alors qu'il apparaît déjà, au moment de l'inscription, qu'ils ne satisfont pas à l'une de ces deux conditions d'agrément.


Overwegende dat drieëndertig kandidaten uitgenodigd zijn voor een interview; dat twee kandidaten zich hebben teruggetrokken uit de procedure;

Considérant que trente-trois candidats ont été invités à une interview; que deux candidats se sont retirés de la procédure;


Indien twee van de betrokken gemeenten zich bevinden in de in het tweede lid bedoelde situatie, worden de leden van de raad van bestuur met raadgevende stem door de algemene vergadering gekozen op lijsten van twee kandidaten die op voordracht van de in het tweede lid bedoelde fracties zijn vastgesteld door de twee gemeenteraden.

Si deux des communes concernées se trouvent dans la situation visée au deuxième alinéa, les membres du conseil d'administration avec voix consultative sont choisis par l'assemblée générale, sur des listes de deux candidats arrêtées par les deux conseils communaux concernés sur proposition des groupes visés au deuxième alinéa.


Indien meer dan twee van de betrokken gemeenten zich bevinden in de in het tweede lid bedoelde situatie, is het vierde lid van toepassing op de lijsten van twee kandidaten die zijn voorgedragen door de twee gemeenten die op de dag van de laatste gemeenteraadsverkiezingen, eventueel samen met hun openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, hadden ingetekend op het grootste aantal maatschappelijke aandelen».

Si plus de deux des communes concernées se trouvent dans la situation visée au deuxième alinéa, le quatrième alinéa s'applique aux listes de deux candidats présentées par les deux communes qui parmi elles, au jour des dernières élections communales, avaient, avec leur centre public d'action sociale, le cas échéant, souscrit le plus de parts sociales».


Deze commissie zal voor elke openstaande vacature een rangschikking maken van de drie meest geschikte kandidaten die zich hebben aangeboden.

Cette commission établira pour chaque poste vacant un classement des trois candidats les plus adéquats qui se sont présentés.


Hieruit volgt dat, gelet op het niveau van hogere opleiding dat door de kennisgeving van vacature werd vereist voor kandidaten die lid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, te weten het niveau dat is vastgelegd in artikel 5, lid 3, onder b), i), van het Statuut voor een aanstelling in de rangen 5 en 6 van de functiegroep AD, en gelet op het minimaal vereiste aantal jaren beroepservaring, dat slechts twee jaar bedroeg, de ka ...[+++]

Il s’ensuit que, au vu du niveau d’enseignement supérieur exigé par l’avis de vacance pour les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, à savoir celui prévu à l’article 5, paragraphe 3, sous b), i), du statut pour une nomination aux grades 5 et 6 du groupe de fonctions AD, ainsi que du nombre d’années d’expérience professionnelle minimale demandées, qui n’était que de deux, les candidats membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, parmi lesquels se trouvait le requérant, ne pouvaient pas se méprendre sur le grade qui correspondait au poste à pourvoir.


Daar een mondeling examen per definitie niet anoniem kan zijn, vormt het feit dat een of meerdere kandidaten bij dezelfde instelling werken als een of twee juryleden op zich niet een omstandigheid waardoor die jury over informatie beschikt waarvan zij niet op de hoogte mag zijn.

Par ailleurs, une épreuve orale ne pouvant, par nature, être anonyme, le fait qu’un ou plusieurs candidats travaillent auprès de la même institution que celle d’où proviennent un ou deux membres du jury n’est pas, en lui-même, une circonstance de nature à fournir au jury des informations que celui-ci n’est pas autorisé à connaître.


Door talrijke functionarissen die met succes hadden deelgenomen aan interne selectieprocedures een overeenkomst van tijdelijk functionaris voor onbepaalde tijd aan te bieden die een opzeggingsclausule bevat die uitsluitend geldt wanneer de betrokkenen niet worden geplaatst op een reservelijst die na een algemeen vergelijkend onderzoek is opgesteld, waardoor zij zich duidelijk verplicht om de betrokkenen permanent bij haar in dienst te houden op voorwaarde dat zij op die reservelijst voorkomen, en door vervolgens het aantal ...[+++]

En proposant à de nombreux agents, qui avaient participé avec succès à des procédures de sélection internes, un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée, comportant une clause de résiliation applicable uniquement pour le cas où les intéressés ne seraient pas inscrits sur une liste de réserve établie à l’issue d’un concours général, s’engageant ainsi clairement à maintenir les intéressés à titre permanent en son sein à la condition qu’ils figurent sur une telle liste de réserve, puis en limitant le nombre de lauréats inscrits sur les listes d’aptitude établies à l’issue de deux concours, généraux de surcroît, au nombre exact de pos ...[+++]


Gelet op het feit dat slechts twee kandidaten komende uit een politiezone van meer dan 100 000 inwoners uit het Vlaamse Gewest zich kandidaat hebben gesteld; dat geen enkele kandidaat komende uit de provincie Waals-Brabant zich kandidaat hebben gesteld en dat één kandidaat komende uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest zich kandidaat heeft gesteld; dat het dus onmogelijk is om, bij gebrek aan kandidaten, alle functies van plaatsv ...[+++]

Vu que seulement deux candidats en provenance d'une zone de police de plus de 100 000 habitants en Région flamande se sont présentés; qu'aucun candidat en provenance de la province du Brabant Wallon ne s'est présenté et qu'un seul candidat en provenance de la Région de Bruxelles-Capitale s'est présenté; qu'il est donc impossible de désigner toutes les fonctions de membre suppléant en l'absence de candidats;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee kandidaten zich aangeboden' ->

Date index: 2022-10-28
w