Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee laatste jaren werd echter " (Nederlands → Frans) :

De dalende trend van de twee laatste jaren werd echter waargenomen in de drie regio en tijdens het laatste semester van 2006 was dit verschil tussen regio niet meer statistisch significant : Vlaanderen : 22 %, Wallonië : 24,7 % en Brussel : 21,1 %.

Mais la tendance à la baisse des deux dernières années à été observée dans les trois régions. Au cours du dernier semestre de 2006 cette différence n'est plus statistiquement significative : Flandre : 22 %, Wallonie : 24,7 % et Bruxelles : 21,1 %.


De laatste jaren werd er in de EU wekelijks melding gemaakt van een nieuwe psychoactieve stof en naar verwachting zal het hoge tempo waarmee deze meldingen plaatsvinden, de komende jaren aanhouden.

Ces dernières années, une nouvelle substance psychoactive a été signalée chaque semaine dans l’Union européenne, et ce rythme ne devrait pas faiblir dans les années à venir.


De laatste jaren werd er aanzienlijke vooruitgang geboekt op het vlak van het informeren en het sensibiliseren van het publiek en de stakeholders voor het belang van de bescherming van de bijen en andere bestuivers.

Ces dernières années, des progrès considérables ont été réalisés en matière d'information et de sensibilisation du public et des parties prenantes à l'importance de la sauvegarde des abeilles et autres pollinisateurs.


Door zowel voor elke lidstaat en voor de EU-25 in haar geheel het jaarlijkse groeitempo van de OO-intensiteit die tussen 2004 en 2010 vereist is om het streefcijfer te halen te vergelijken met het groeitempo dat de laatste jaren (1997-2004) werd opgetekend, kunnen wij het niveau van het streefcijfer beoordelen.

En comparant, tant pour chaque État membre que pour l’UE-25 dans son ensemble, le taux de croissance annuel de l’intensité de RD nécessaire entre 2004 et 2010 pour atteindre l’objectif et le taux de croissance enregistré ces dernières années (1997-2004), on peut évaluer où l'on se place par rapport à l’objectif.


De laatste jaren werd ons land min of meer gespaard van dit fenomeen.

Ces dernières années, notre pays a été plus ou moins épargné quant à ce phénomène.


De laatste jaren groeit echter de algemene overtuiging dat de verschillende behandeling van werknemers en zelfstandigen bij het uitkeren van de kinderbijslag niet langer verantwoord is.

Ces dernières années, toutefois, la conviction que cette différence de traitement entre les prestations familiales des salariés et des indépendants ne se justifie plus, a tendance à se généraliser.


De laatste jaren groeit echter de algemene overtuiging dat de verschillende behandeling van werknemers en zelfstandigen bij het uitkeren van de kinderbijslag niet langer verantwoord is.

Ces dernières années, toutefois, la conviction que cette différence de traitement entre les prestations familiales des salariés et des indépendants ne se justifie plus, a tendance à se généraliser.


Een bijkomende schijf van 40 miljoen euro kan voor de twee laatste jaren van ons samenwerkingsprogramma worden vrijgemaakt op basis van criteria in verband met goed bestuur (kwaliteit van de politieke dialoog, artikel 8, indicatoren van de Common Performance Assessment Framework en indicatoren over persvrijheid in het Joint Governance Assessment), om het belang van democratie en bestuur voor de ontwikkeling te benadrukken.

C’est pour rappeler l’importance de la démocratie et de la gouvernance pour le développement qu’une tranche supplémentaire de 40 millions d'euros pourra être libérée pour les deux dernières années du programme de Coopération sur base de critères liés à la bonne gouvernance (qualité du dialogue politique article 8, indicateurs de gouvernance du Common Performance Assessment Framework et des indicateurs sur la liberté de la presse contenus dans le Joint Governance Assessment).


De laatste jaren zijn echter om verschillende redenen vraagtekens gezet bij de doeltreffendheid van de EU-wetgeving inzake de arbeidstijd.

Pourtant, au cours des dernières années, l’efficacité de la législation de l’UE relative au temps de travail a été mise en doute à divers égards.


Uit de evolutie van de vaststellingen van de zeven jaren onder beschouwing, kunnen we in elk geval wel afleiden dat de controles van de politiediensten de twee laatste jaren — in 2002 en 2003 — in het uitgaanscircuit proportioneel afnamen en opzichte van de periode 1999-2001 (zie tabel 2).

Nous pouvons toutefois déduire des constatations faites pendant les sept années considérées, que les contrôles des services de police pendant les deux dernières années — en 2002 et 2003 — ont diminué proportionnellement dans le circuit de sorties par rapport à la période 1999-2001 (voir tableau 2).




Anderen hebben gezocht naar : twee laatste jaren werd echter     laatste     laatste jaren     jaren     jaren groeit echter     twee     twee laatste     twee laatste jaren     jaren zijn echter     politiediensten de twee     zeven jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee laatste jaren werd echter' ->

Date index: 2023-02-12
w