Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee landen afwezig waren » (Néerlandais → Français) :

De heer Onyszkiewicz (Polen, vice-voorzitter van het Europees Parlement) stelt vast dat twee landen afwezig waren bij de voorstellingen die zopas gemaakt zijn : het Verenigd Koninkrijk en Oekraïne.

M. Onyszkiewicz (Pologne, Vice-Président du Parlement européen) constate que deux pays étaient absents des présentations qui viennent d'être faites: le Royaume-Uni et l'Ukraine.


De heer Onyszkiewicz (Polen, vice-voorzitter van het Europees Parlement) stelt vast dat twee landen afwezig waren bij de voorstellingen die zopas gemaakt zijn : het Verenigd Koninkrijk en Oekraïne.

M. Onyszkiewicz (Pologne, Vice-Président du Parlement européen) constate que deux pays étaient absents des présentations qui viennent d'être faites: le Royaume-Uni et l'Ukraine.


In twee arresten van 14 april 2005[11] tegen Duitsland en Nederland bevestigde het Hof het standpunt van de Commissie door te verklaren dat deze twee landen de rechten die verschuldigd waren uit hoofde van douanevervoer dat niet binnen de wettelijke termijn was beëindigd, laattijdig hadden geboekt en ter beschikking gesteld.

D'une part, dans deux arrêts du 14 avril 2005[11] contre l'Allemagne et les Pays-Bas, elle a confirmé la position de la Commission et considéré que ces deux pays avaient, tardivement, pris en compte et mis à disposition des montants de droits dus en raison d'opérations de transit non apurées dans les délais réglementaires.


Hoewel zeven van de tien begunstigde landen op dat moment waren begonnen deze kredieten te gebruiken, konden drie landen, waaronder de twee grootste, waaraan twee derde van de totale Sapard-kredieten ten goede kwam, dit niet doen omdat zij zich niet hadden verzekerd van besluiten van de Commissie houdende overdracht van het beheer van de steun.

À cette époque, bien que sept des dix pays bénéficiaires aient commencé à utiliser ces crédits, trois d'entre eux, dont les deux plus grands, qui représentaient ensemble plus de deux tiers des crédits SAPARD totaux, se trouvaient dans l'impossibilité de le faire parce qu'ils n'avaient pu obtenir les décisions de la Commission déléguant la gestion de l'aide.


Nadat werd vastgesteld dat de inhoud van de tweede paragraaf van artikel 23 enigzins gelijklopend was met deze van de eerste paragraaf en niet onontbeerlijk is, waren de twee partijen akkoord om deze tekst te schrappen uit de overeenkomst die de twee landen bindt.

Ayant constaté que le contenu du paragraphe 2 de l'article 23 était quelque peu redondant par rapport à celui du paragraphe 1 et n'avait aucun caractère indispensable, les deux parties sont rapidement tombées d'accord pour supprimer ce texte de l'Accord liant les deux pays.


Nadat werd vastgesteld dat de inhoud van de tweede paragraaf van artikel 23 enigzins gelijklopend was met deze van de eerste paragraaf en niet onontbeerlijk is, waren de twee partijen akkoord om deze tekst te schrappen uit de overeenkomst die de twee landen bindt.

Ayant constaté que le contenu du paragraphe 2 de l'article 23 était quelque peu redondant par rapport à celui du paragraphe 1 et n'avait aucun caractère indispensable, les deux parties sont rapidement tombées d'accord pour supprimer ce texte de l'Accord liant les deux pays.


2. In de loop van 2007 werd de geldelijke anciënniteit van twee personen met een maand verminderd, omdat ze langer afwezig waren geweest dan de periode die wordt gedekt door het gewaarborgd loon.

2. Au cours de l'année 2007, l'ancienneté pécuniaire de deux personnes a été reculée d'un mois suite à leurs absences qui ont dépassé la durée de la période couverte par le salaire garanti.


c)Als bij de vervaardiging van goederen twee of meer landen betrokken waren, zijn die goederen van oorsprong uit het land waar, in een daartoe ingerichte onderneming, de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden die hetzij tot de fabricage van een nieuw product heeft geleid, hetzij een belangrijk fabricatiestadium vertegenwoordigt.

c)Une marchandise dans la production de laquelle sont intervenus deux ou plusieurs pays est censée être originaire du pays où a eu lieu la dernière transformation ou ouvraison substantielle, économiquement justifiée, effectuée dans une entreprise équipée à cet effet et ayant abouti à la fabrication d'un produit nouveau ou représentant un stade de fabrication important.


c) Als bij de vervaardiging van goederen twee of meer landen betrokken waren, zijn die goederen van oorsprong uit het land waar, in een daartoe ingerichte onderneming, de laatste ingrijpende en economisch verantwoorde verwerking of bewerking heeft plaatsgevonden die hetzij tot de fabricage van een nieuw product heeft geleid, hetzij een belangrijk fabricatiestadium vertegenwoordigt.

c) Une marchandise dans la production de laquelle sont intervenus deux ou plusieurs pays est censée être originaire du pays où a eu lieu la dernière transformation ou ouvraison substantielle, économiquement justifiée, effectuée dans une entreprise équipée à cet effet et ayant abouti à la fabrication d'un produit nouveau ou représentant un stade de fabrication important.


In twee landen zijn de nationale structuren met aanzienlijke vertraging opgezet, maar ook daar waren ze begin 2001 operationeel.

Seuls deux pays ont enregistré d'importants retards dans la mise en place de leurs mécanismes nationaux, qui sont toutefois devenus opérationnels à leur tour au début de l'année 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee landen afwezig waren' ->

Date index: 2024-03-19
w