Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee maanden geen afdoend antwoord krijgt " (Nederlands → Frans) :

Als de Commissie van deze vijf lidstaten binnen de twee maanden geen afdoend antwoord krijgt, kan zij hen voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen.

En l'absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourra traduire ces cinq États membres devant la Cour de justice de l'Union européenne.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie Letland voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

En l'absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la Lettonie.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie België voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

En l'absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la Belgique.


Als de Belgische autoriteiten binnen twee maanden geen bevredigend antwoord geven, kan de Commissie België voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

Si les autorités belges n'apportent pas une réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourrait saisir la Cour de justice de l'Union européenne.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie Polen voor het Hof van Justitie van de EU dagen.

En l'absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourra saisir la Cour de justice de l'Union européenne contre la Pologne.


Als er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt, kan de Commissie de Hongaarse autoriteiten een met redenen omkleed advies sturen.

Si la Hongrie ne répond pas de manière satisfaisante à cette lettre dans un délai de deux mois, la Commission pourra adresser un avis motivé aux autorités hongroises.


Is er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord, dan kan de Commissie deze twee lidstaten voor het Hof van Justitie dagen.

En l'absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourra traduire ces deux États membres devant la Cour de justice.


In beide gevallen kan de Commissie, als zij binnen twee maanden geen bevredigend antwoord ontvangt, België voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen.

Pour chacun des deux cas, en l’absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourra traduire la Belgique devant la Cour de justice de l’Union européenne.


Als België binnen de twee maanden geen bevredigend antwoord geeft, behoudt de Commissie zich het recht voor om deze zaken voor het Hof van Justitie van de Europese Unie te brengen.

Si aucune réponse satisfaisante n'est fournie dans un délai de deux mois, la Commission se réserve le droit de saisir la Cour de Justice de l'Union européenne de ces affaires.


In al deze gevallen kan de Commissie, indien zij niet binnen twee maanden een bevredigend antwoord krijgt, besluiten deze zaken aan het Hof van Justitie voor te leggen.

Dans tous ces cas, en l'absence de réponse satisfaisante dans un délai de deux mois, la Commission pourrait décider de saisir la Cour de Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee maanden geen afdoend antwoord krijgt' ->

Date index: 2022-01-19
w