Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee onderdelen enerzijds » (Néerlandais → Français) :

Het voorgestelde programma VEGETATIE-2 bestaat uit twee onderscheiden en elkaar aanvullende onderdelen : enerzijds het verbeteren van de producten en van de dienstverlening aan de gebruikers alsmede technologische studies ter voorbereiding van VEGETATIE-2; dit onderdeel komt in aanmerking voor financiering in het kader van het KPOO; anderzijds het verwezenlijken van de nuttige lading VEGETATIE-2 zelf die aan boord moet komen van de eind 2001 te lanceren SPOT 5.

Cette proposition de programme VEGETATION-2 est structurée selon deux volets distincts et complémentaires : d'une part : l'amélioration des produits et du service aux utilisateurs, ainsi que des études technologiques pour préparer la réalisation de VEGETATION-2; cet élément est éligible au financement communautaire dans le cadre du PCRD; d'autre part la réalisation proprement dite de la charge utile VEGETATION-2 devant être embarquée sur SPOT 5 dont le lancement est prévu fin 2001.


Met de eerste twee onderdelen van de tweede prejudiciële vraag beoogt het verwijzende rechtscollege te vernemen of artikel 1 van de wet van 12 januari 1993 in overeenstemming is met artikel 134 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, doordat, enerzijds, een administratieve overheid te allen tijde een « herstelvordering » kan inleiden, terwijl de Vlaamse decreetgever voor dergelijke vorderingen heeft voorzien in een verjaringstermijn op ...[+++]

Dans les deux premiers volets de la deuxième question préjudicielle, la juridiction a quo demande si l'article 1 de la loi du 12 janvier 1993 est conforme à l'article 134 de la Constitution, combiné avec l'article 6, § 1, I, 1°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, en ce qu'il permet à une autorité administrative, d'une part, d'intenter à tout moment une « action en réparation », alors que le législateur décrétal flamand a prévu un délai de prescription pour de telles actions, en vertu de sa compétence en matière d'urbanisme (premier volet), et, d'autre part, d'introduire une action comparable à celle que prév ...[+++]


Deze tijdsspanne van 90 minuten is samengesteld uit twee onderdelen, met name enerzijds de tijd tussen het eerste medische contact met de MUG en de aankomst in het ziekenhuis en anderzijds de tijdsspanne tussen de aankomst in het ziekenhuis en de uitvoering van de dilatatie. De eerste tijdsspanne mag niet langer bedragen dan 60 minuten terwijl dit voor de eerste tijdsspanne 30 minuten bedraagt.

Ce temps de 90 minutes est décomposé en deux parties, d'une part le temps entre le premier contact médical par le Smur et l'arrivée à l'hôpital et d'autre part le temps nécessaire entre l'arrivée à l'hôpital et l'exécution de la dilatation, le premier ne pouvant être supérieur à 60 minutes et le second à 30 minutes.


Het zou dan de taak van de Roemeense autoriteiten zijn om in te spelen op de bezorgdheid die mogelijk op specifieke onderdelen zou blijven bestaan, rekening houdend met twee belangrijke punten, namelijk enerzijds de eerbiediging van de Roemeense soevereiniteit - hetgeen vanzelfsprekend is - maar anderzijds de eisen die inherent zijn aan toetreding tot de Europese Unie.

Il appartiendra alors aux autorités roumaines de répondre aux inquiétudes diverses qui pourraient subsister sur des points spécifiques tout en gardant à l’esprit deux impératifs: celui du respect de la souveraineté roumaine, bien sûr, mais aussi celui de l’exigence que constitue l’adhésion à l’Union européenne.


De overeenkomst bestaat wat dit betreft uit twee onderdelen. Enerzijds betreft het een reactie op de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten van 1994 (GPA), waarbij de EG en Zwitserland beide partij zijn, die de partijen ertoe opriep de toegang tot elkaars markten via bilaterale onderhandelingen te verbeteren.

L'accord consiste dès lors en deux parties: un premier volet faisant suite à l'invitation lancée dans l'accord de l'OMC sur les marchés publics de 1994 (AMP), auquel et la CE et la Suisse sont parties, afin d'étendre la couverture entre les parties au moyen de négociations bilatérales.


Het kan echter nuttig zijn om een onderscheid te maken tussen de twee onderdelen van het algemeen Europees veiligheids- en defensiebeleid, de Petersbergtaken van het bewaken en handhaven van de vrede enerzijds en de territoriale verdediging anderzijds.

Mais il peut être utile d'établir une distinction entre deux éléments qui composent la politique communautaire de sécurité et de défense dans son ensemble : d'une part, les missions de Petersberg sur le plan de l'instauration et du maintien de la paix et, d'autre part, la défense territoriale.


De hulp aan de slachtoffers omvat twee onderdelen, nl. enerzijds naar het slachtoffer toe (informatieverstrekking en tussenkomen bij de loop van het onderzoek, doorverwijzen naar andere diensten indien nodig en bijstand tijdens het verloop van de gerechtelijke procedure) en anderzijds naar al diegenen die bij een gerechtelijke procedure betrokken zijn (sensibiliseren voor de positie van het slachtoffer en het voorstellen aan de bevoegde magistraat om het onthaal van de slachtoffers bij de parketten en rechtbanken en de positie ervan tijdens de procedure te verbeteren).

L'aide aux victimes comprend deux parties, dont une est orientée vers la victime (fournir des informations et intervenir au cours de l'enquête, renvoyer à d'autres services si cela s'avère nécessaire et donner une assistance au cours de la procédure judiciaire) et l'autre à toutes les personnes intéressées dans la procédure judiciaire (sensibilité pour la situation de la victime et formulation de propositions au magistrat compétent afin d'améliorer l'accueil des victimes dans les parquets et les tribunaux et leur fonctionnement au cours de la procédure).


Over de twee onderdelen van het middel samen moet worden vastgesteld dat de Belgische bijzondere wetgever heeft gewild dat er een perfecte continuïteit zou bestaan tussen de Belgische economische unie en monetaire eenheid, enerzijds, en de andere internationale instrumenten van die unie, anderzijds, (verdragen van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie, de Benelux, de Europese Unie en het Europees Monetair Fonds).

Sur les deux branches réunies du moyen, il faut constater que le législateur spécial belge a voulu qu'il y ait une parfaite continuité entre l'union économique et l'unité monétaire belge, d'une part, et les autres dispositifs internationaux de ces unions d'autre part (Traité de l'Union économique belgo-luxembourgeoise, du Benelux, de l'Union européenne et du Fonds monétaire européen).


- De vraag bevat twee onderdelen: enerzijds de evolutie van de fiscaliteit die Europa oplegt aan de horecasector en de gevolgen ervan voor sommige verwante sectoren en, anderzijds, de wijze waarop in de sector belastingen worden geheven en met name de basis die wordt gebruikt voor de heffing.

- Votre question comporte deux volet : d'une part, l'évolution de la fiscalité s'appliquant en Europe au secteur horeca et ses répercussions sur certains sous-secteurs et, d'autre part, la manière dont on prélève la fiscalité sur ce secteur et notamment la base qui sert à ce prélèvement.


De Commissiemededeling omvat twee grote onderdelen: enerzijds de kernbeginselen en de bestaande structuren op het vlak van samenwerking en de aspecten coördinatie en financiële bijstand; anderzijds de thematische prioriteiten: migratie, mobiliteit en asiel; geïntegreerd grensbeheer, openbare orde en veiligheid; bestrijding van illegale drugs; en het domein justitie en fundamentele rechten.

La communication de la Commission comprend deux grands volets: l'un couvre les principes essentiels et les structures de coopération existantes, ainsi que la coordination et l'aide financière, tandis que l'autre est axé sur les priorités thématiques suivantes: migration, mobilité et asile; gestion intégrée des frontières; ordre public et sécurité; lutte contre les drogues illicites; et justice et droits fondamentaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee onderdelen enerzijds' ->

Date index: 2022-08-26
w