Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee onderhavige verslagen " (Nederlands → Frans) :

Dat is de boodschap van de twee onderhavige verslagen.

C’est ce que disent les rapports dont nous débattons aujourd’hui.


De twee onderhavige verslagen leveren een waardevolle bijdrage aan dit debat.

Les deux rapports que nous avons sous les yeux aujourd’hui représentent une contribution inestimable au débat.


Het feit dat de twee onderhavige verslagen allebei met een ruime meerderheid zijn goedgekeurd, één zelfs met eenparigheid van stemmen, laat goed zien in welke mate rekening is gehouden met de gevoelens van de Europese burgers, die wij nu eenmaal vertegenwoordigen.

Le fait que les deux rapports du débat aient été adoptés à une forte majorité, et même pour l’un d’eux à l’unanimité, souligne la manière dont les sentiments des citoyens européens, que nous représentons, ont été reconnus.


Almunia, lid van de Commissie. – (ES) Mijnheer de Voorzitter, in de eerste plaats zou ik, ook namens de Commissie, de rapporteurs, de heer Goebbels en de heer Karas, willen gelukwensen met de twee onderhavige verslagen. Verder wil ik alle afgevaardigden gelukwensen die in de Commissie economische en monetaire zaken een bijdrage hebben geleverd aan de opstelling van de tekst die hier vandaag in deze plenaire vergadering wordt behandeld.

Almunia, membre de la Commission. - (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer, au nom de la Commission et en mon nom propre, par féliciter les deux rapporteurs pour les deux rapports à l’examen, MM. Goebbels et Karas, ainsi que tous les membres de la commission des affaires économiques et monétaires qui ont contribué à rédiger le texte dont nous débattons ici aujourd’hui en plénière.


3. Op basis van de verslagen die door de lidstaten zijn ingediend overeenkomstig artikel 22, lid 1, en op basis van het toezicht en de analyse die vermeld zijn in lid 1 van het onderhavige artikel, brengt de Commissie om de twee jaar verslag uit bij het Europees Parlement en de Raad.

3. Sur la base des rapports soumis par les États membres conformément à l’article 22, paragraphe 1, et des travaux de suivi et d’analyse visés au paragraphe 1 du présent article, la Commission présente tous les deux ans un rapport au Parlement européen et au Conseil.


3. Op basis van de verslagen die door de lidstaten zijn ingediend overeenkomstig artikel 22, lid 1, en op basis van het toezicht en de analyse die vermeld zijn in lid 1 van het onderhavige artikel, brengt de Commissie om de twee jaar verslag uit bij het Europees Parlement en de Raad.

3. Sur la base des rapports soumis par les États membres conformément à l’article 22, paragraphe 1, et des travaux de suivi et d’analyse visés au paragraphe 1 du présent article, la Commission présente tous les deux ans un rapport au Parlement européen et au Conseil.


3. Op basis van de verslagen die door de lidstaten zijn ingediend overeenkomstig artikel 22, lid 1, en op basis van het toezicht en de analyse die vermeld zijn in lid 1 van het onderhavige artikel, brengt de Commissie om de twee jaar verslag uit bij het Europees Parlement en de Raad.

3. Sur la base des rapports soumis par les États membres conformément à l’article 22, paragraphe 1, et des travaux de suivi et d’analyse visés au paragraphe 1 du présent article, la Commission présente tous les deux ans un rapport au Parlement européen et au Conseil.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, de twee onderhavige verslagen en met name het verslag van de heer Valdivielso brengen een daadwerkelijk probleem voor Europa voor het voetlicht.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, les deux rapports en question, particulièrement celui présenté par M. Valdivielso, abordent avec une grande attention un sujet qui représente un problème pour l'Europe.


Evenals de vorige twee verslagen over 1998 en 1999 omvat het onderhavige verslag twee delen.

Tout comme les deux rapports précédents de 1998 et 1999, le présent rapport est divisé en deux parties.




Anderen hebben gezocht naar : twee onderhavige verslagen     twee     onderhavige     verslagen     vorige twee     omvat het onderhavige     vorige twee verslagen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee onderhavige verslagen' ->

Date index: 2022-10-08
w