Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee oudere dames verdronken terwijl » (Néerlandais → Français) :

Slechts enkele weken later werd de vernietigende kracht van de natuur op kleinere schaal voelbaar in Carlisle, een stad in mijn kiesdistrict. De stad werd geteisterd door een zware storm, die in combinatie met orkaanwinden en hoge waterstanden voor uitzonderlijke regenval zorgde. Hierdoor werden verdedigingswerken overspoeld en 3 000 huizen en honderden bedrijven kwamen onder water te staan. Twee oudere dames verdronken terwijl ze in bed lagen en duizenden mensen moesten hun huis verlaten, van wie sommigen pas na vele maanden konden terugkeren.

Bien que de moindre intensité, une tempête majeure est survenue à Carlisle, ville de ma circonscription, quelques semaines plus tard à peine. Accompagnée de rafales de vent et sous l’effet des marées hautes, elle a provoqué des précipitations exceptionnelles qui ont submergé les digues et inondé 3 000 habitations et des centaines d’entreprises, noyant deux dames âgées dans leur lit et contraignant des milliers de personnes à quitter leurs foyers, certaines pour de nombreux mois.


Nemen we het geval van een zorgdragende, alleenstaande ouder die twee kinderen ten laste heeft, van wie het oudste kind een mentaal gehandicapt kind is dat ingevolge een vrije beslissing van die ouder in een gespecialiseerde instelling verblijft van zondagavond tot vrijdagavond terwijl de ouder van maandagmorgen tot vrijdagmiddag voltijds loontrekkende is.

Prenons le cas d'un parent soignant isolé qui a deux enfants à charge dont l'aîné souffre d'un handicap mental et qui, à la suite d'une décision libre de ce parent, réside du dimanche soir au vendredi soir dans une institution spécialisée tandis que le parent occupe un emploi à temps plein du lundi matin au vendredi midi.


De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 17 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in dat in geval van geboorte van twee- of meerlingen gratis dienstencheques voor huishoudelijk werk ter beschikking stelt van de ouders gedurende een periode van drie jaar.

Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui prévoit qu'en cas de naissance multiple, des chèques-services soient mis gratuitement pendant une période dee trois ans à la disposition des parents qui pourront les affecter aux tâches ménagères.


De dames de Bethune en De Schamphelaere dienen amendement nr. 17 (stuk Senaat, nr. 3-742/2) in dat in geval van geboorte van twee- of meerlingen gratis dienstencheques voor huishoudelijk werk ter beschikking stelt van de ouders gedurende een periode van drie jaar.

Mmes de Bethune et De Schamphelaere déposent l'amendement nº 17 (do c. Sénat, nº 3-742/2) qui prévoit qu'en cas de naissance multiple, des chèques-services soient mis gratuitement pendant une période dee trois ans à la disposition des parents qui pourront les affecter aux tâches ménagères.


Met andere woorden : de patiënten — in casu homozygoten genaamd — zijn drager van twee exemplaren van het gemuteerde gen, terwijl de ouders — in casu heterozygoten genaamd — elk slechts drager zijn van één exemplaar.

Ainsi, les personnes atteintes sont porteuses du gène muté en deux exemplaires (elles sont dites homozygotes), alors que chacun des parents n'en est porteur qu'à un seul exemplaire (ils sont dits hétérozygotes).


Met andere woorden : de patiënten — in casu homozygoten genaamd — zijn drager van twee exemplaren van het gemuteerde gen, terwijl de ouders — in casu heterozygoten genaamd — elk slechts drager zijn van één exemplaar.

Ainsi, les personnes atteintes sont porteuses du gène muté en deux exemplaires (elles sont dites homozygotes), alors que chacun des parents n'en est porteur qu'à un seul exemplaire (ils sont dits hétérozygotes).


Uit onderzoeken blijkt dat de Europese bevolking in de werkende leeftijd vanaf 2012 zal beginnen te slinken, terwijl de bevolking van 60 jaar en ouder elk jaar met ongeveer twee miljoen zal blijven toenemen.

Selon les résultats de recherches, la population européenne en âge de travailler commencera à décroître dès 2012, tandis que les plus de 60 ans continueront de voir leurs rangs grossir de quelque deux millions de personnes par an.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats wil ik mijn tevredenheid over de goedkeuring van het Europees burgerinitiatief kenbaar maken, waar ik namens de Commissie cultuur en onderwijs schaduwrapporteur voor ben geweest. Tegelijkertijd wil ik mijn beklag doen over het feit dat het Parlement heeft nagelaten te stemmen over twee vraagstukken die mijns inziens cruciaal zijn: het recht van jongeren ...[+++]

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord exprimer ma satisfaction relativement à l’approbation de l’initiative citoyenne européenne, dont j’ai été le rapporteur fictif pour la commission de la culture et de l’éducation, tout en regrettant que le Parlement ait échoué à voter sur deux questions que je considère fondamentales: les droits des jeunes de plus de 16 ans de signer cette initiative et le droit de vote des résidents.


Daarna dienen zuigelingen, om in hun zich ontwikkelende voedingsbehoeften te voorzien, passend en veilig aanvullend voedsel te krijgen, terwijl de borstvoeding doorgaat tot de leeftijd van twee jaar of ouder.

Par la suite, en fonction de l'évolution de ses besoins nutritionnels, le nourrisson doit recevoir des aliments complémentaires sûrs et adéquats du point de vue nutritionnel, tout en continuant d'être allaité jusqu'à l'âge de deux ans ou plus".


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik wil het woord voeren over een ernstig voorval dat een paar uur geleden is gebeurd: achttien emigranten zijn op weg naar de Canarische Eilanden verdronken en vanochtend heeft men nog eens twee emigranten dood aangetroffen bij de grensversperring bij Melilla, tussen Marokko en Spanje.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais aborder un incident sérieux qui s’est produit il y a quelques heures seulement: dix-huit émigrants sont morts par noyade alors qu’ils naviguaient en direction des îles Canaries, tandis que deux autres ont été retrouvés sans vie ce matin à la clôture de Melilla, entre le Maroc et l’Espagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee oudere dames verdronken terwijl' ->

Date index: 2024-10-07
w