Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee rapporteurs hadden ingediend " (Nederlands → Frans) :

Op 23 april 2008 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de, wat later zou blijken, eerste besprekingsronde over dit belangenconflict afgesloten met de verwerping van het gewijzigde voorstel van advies dat de twee rapporteurs hadden ingediend (zie verslag-Delpérée en Vankrunkelsven, stuk Senaat, nr. 4-643/1).

Le 23 avril 2008, la commission des Affaires institutionnelles a clôturé ce qui allait ultérieurement apparaître comme le premier cycle de discussions sur ce conflit d'intérêts par le rejet de la proposition d'avis modifiée que les deux rapporteurs avaient déposée (voir rapport Delpérée et Vankrunkelsven, do c. Sénat, nº 4-643/1).


Op 23 april 2008 heeft de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden de, wat later zou blijken, eerste besprekingsronde over dit belangenconflict afgesloten met de verwerping van het gewijzigde voorstel van advies dat de twee rapporteurs hadden ingediend (zie verslag-Delpérée en Vankrunkelsven, stuk Senaat, nr. 4-643/1).

Le 23 avril 2008, la commission des Affaires institutionnelles a clôturé ce qui allait ultérieurement apparaître comme le premier cycle de discussions sur ce conflit d'intérêts par le rejet de la proposition d'avis modifiée que les deux rapporteurs avaient déposée (voir rapport Delpérée et Vankrunkelsven, do c. Sénat, nº 4-643/1).


1. Voor de periode sinds de inwerkingtreding van de nieuwe regeling voor meervoudige asielaanvragen (1 september 2013) tot 31 augustus 2015 werd er aan 858 personen een status van vluchteling of subsidiaire bescherming toegekend nadat zij meer dan twee asielaanvragen hadden ingediend.

1. Entre la date d'entrée en vigueur de la nouvelle réglementation relative aux demandes multiples (soit le 1er septembre 2013) et le 31 août 2015, 858 personnes ont reçu le statut de réfugié ou le statut de protection subsidiaire après avoir introduit plus de deux demandes d'asile.


Eveneens zijn sinds 2010 de bedragen in overeenstemming gebracht met de rechtspraak van de Raad van State, met name het arrest 196.373 van 24 september 2009 en de arresten 198.867 en 198.868 van 14 december 2009, waarbij werd geoordeeld dat het gelijkheidsbeginsel werd geschonden door de beperking voor twee van de zes weerhouden parameters tot 25% van de toelage voor de zones die geen dossier hadden ingediend in het kader van de zogenaamde aanvaardbare meerkost.

Aussi, depuis 2010, les montants ont été mis en conformité avec la jurisprudence du Conseil d'Etat, et en particulier l'arrêt 196.373 du 24 septembre 2009 et les arrêts 198.867 et 198.868 du 14 décembre 2009, à l'occasion desquels le Conseil d'Etat a estimé que le principe d'égalité était violé par la limitation pour deux des six paramètres retenus à 25% de l'allocation pour les zones qui n'avaient pas introduit de dossier dans le cadre de ce que l'on a appelé le surcoût admissible.


Mevrouw de Bethune voegt eraan toe dat de vertegenwoordigers van de MR-fractie twee amendementen hadden ingediend die volledig strookten met wat de CD&V terzake wenst. Aangezien deze amendementen zijn ingetrokken, dient mevrouw de Bethune ze opnieuw in.

Mme de Bethune ajoute que les représentants du groupe MR avaient déposé deux amendements qui allaient tout à fait dans le sens de ce que souhaitait le CD&V. Puisque ces amendements sont retirés, Mme de Bethune prend l'initiative de les redéposer.


Mevrouw de Bethune voegt eraan toe dat de vertegenwoordigers van de MR-fractie twee amendementen hadden ingediend die volledig strookten met wat de CD&V terzake wenst. Aangezien deze amendementen zijn ingetrokken, dient mevrouw de Bethune ze opnieuw in.

Mme de Bethune ajoute que les représentants du groupe MR avaient déposé deux amendements qui allaient tout à fait dans le sens de ce que souhaitait le CD&V. Puisque ces amendements sont retirés, Mme de Bethune prend l'initiative de les redéposer.


Eveneens zijn sinds 2010 de bedragen in overeenstemming gebracht met de rechtspraak van de Raad van State, met name het arrest 196.373 van 24 september 2009 en de arresten 198.867 en 198.868 van 14 december 2009, en waarbij werd geoordeeld dat het gelijkheidsbeginsel werd geschonden door de beperking voor twee van de zes weerhouden parameters tot 25% van de toelage voor de zones die geen dossier hadden ingediend in het kader van de zogenaamde aanvaardbare meerkost.

Aussi, depuis 2010, les montants ont été mis en conformité avec la jurisprudence du Conseil d'Etat, et en particulier l'arrêt du 196.373 du 24 septembre 2009 et les arrêts 198.867 et 198.868 du 14 décembre 2009, à l'occasion desquels le Conseil d'Etat a estimé que le principe d'égalité était violé par la limitation pour deux des six paramètres à 25% de l'allocation pour les zones qui n'avaient pas introduit de dossier dans le cadre de ce que l'on a appelé le surcoût admissible.


39 De twee advocaten die het eerste verzoekschrift hebben ingediend, hadden zich namelijk moeten informeren over de relevante teksten, met name over artikel 19 van het Statuut van het Hof van Justitie, om kennis te hebben van de wijze van vertegenwoordiging voor de gemeenschapsrechters.

En effet, il appartenait aux deux avocats ayant introduit la première requête de s’informer sur les textes pertinents, notamment sur l’article 19 du statut de la Cour de justice, afin de prendre connaissance des modalités de représentation devant les juridictions communautaires.


Eind augustus 2004 hadden twee van de drie gepreselecteerde consortia in het kader van de tweede fase van de procedure een gedetailleerde offerte ingediend.

A la fin août 2004, deux des trois consortia présélectionnés ont remis leurs offres détaillées dans le cadre de la seconde phase de la procédure.


Het voorstel van advies dat werd ingediend door de heer Vandenberghe, mevrouw Defraigne, de heer Collignon en de twee rapporteurs werd uiteindelijk aangenomen met dertien tegen twee stemmen bij twee onthoudingen.

En définitive, la proposition d'avis qui avait été déposée par M. Vandenberghe, Mme Defraigne, M. Collignon et les deux rapporteurs a été adoptée par treize voix contre deux et deux abstentions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee rapporteurs hadden ingediend' ->

Date index: 2023-01-31
w