Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee redenen werden destijds » (Néerlandais → Français) :

Wat de sociale sector in het bijzonder betreft, heeft het departement in 2015 geen overheidsopdrachten toegekend aan ondernemingen uit de sociale economie en dat omwille van twee redenen: - de bestaande contracten die opdrachten vooropstellen die aan dit soort ondernemingen kunnen worden verleend, zijn dit jaar nog niet verlopen; - de contracten die in 2015 opnieuw werden onderzocht laten voornamelijk door hun opzet geen tussenkomst van ondernemingen uit de sociale economie toe.

Concernant le secteur social en particulier, le département n'a pas attribué en 2015 de marchés publics à des entreprises d'économie sociale et ce, pour deux raisons: - les contrats existants ayant pour objet des missions pouvant être attribuées à ce genre d'entreprises ne sont pas arrivés à échéance cette année; - les contrats ayant fait l'objet d'une nouvelle passation en 2015 ne permettaient pas, en raison principalement de leur objet, l'intervention d'entreprises d'économie sociale.


Procedures worden slechts uitzonderlijk ingeleid omdat: i) de procedures uiterst complex zijn terwijl, ii) de boete in die periode slechts 1.500 euro kon bedragen en iii) de bewijslast zwaar was bij gebrek aan algemeen geldende aanbevelingen of indicatoren (Voor elke verzekerde afzonderlijk moet de bewijsvoering in detail worden uitgewerkt.) Precies om deze redenen werden geen individuele controleacties ondernomen toen uit een globaal nazicht van de nationale facturatiedata in 2012 bleek dat heel wat algemeen geneeskundigen tot maximum twee keer per ...[+++]

Des procédures ne sont qu'exceptionnellement entamées parce que: i) elles sont extrêmement complexes; ii) l'amende, à ce moment, ne pouvait s'élever qu'à 1.500 euros; iii) la charge de la preuve était lourde par manque de recommandations générales ou d'indicateurs (La charge de la preuve doit être élaborée en détail, séparément pour chaque assuré). C'est précisément pour ces raisons qu'aucune action de contrôle individuelle n'a été entreprise lorsqu'il s'est avéré, à l'issue d'un contrôle global des données de facturation nationales, que de nombreux médecins-généralistes rendaient visite jusqu'à maximum deux fois par semaine à un impor ...[+++]


Dit verschil is te wijten aan de volgende twee redenen: - enerzijds werden de ecocheques in 15 paritaire comités geschrapt.

Cette différence est liée à deux raisons: - d'une part, les éco-chèques ont été supprimés au sein de 15 commissions paritaires.


Overwegende dat de herziening van het gewestplan en de bestraffing van de inbreuken twee afzonderlijke en op zichzelf staande procedures zijn; dat het niet de taak van de Regering is om zich in het kader van deze herziening van het gewestplan uit te spreken over de aangegeven overtredingen; dat de Regering eenvoudigweg de noodzaak vaststelt om het gewestplan te herzien om redenen die hiervoor reeds werden opgegeven in huidig besluit, boven het feit uit dat er heden een v ...[+++]

Considérant que la révision du plan de secteur et la sanction des infractions sont deux procédures différentes et autonomes; qu'il n'appartient pas au Gouvernement, dans le cadre de la présente révision du plan de secteur, de se prononcer sur les infractions mentionnées; que le Gouvernement constate toutefois la nécessité de réviser le plan de secteur pour les motifs déjà énoncés dans le présent arrêté et ceux établis précédemment, et ce, au-delà du fait qu'une exploitation se déroule sans permis;


Deze twee opmerkingen van de Raad van State werden om de hieronder genoemde redenen niet gevolgd.

Ces deux observations du Conseil d'Etat n'ont pas été suivies pour les raisons mentionnées ci-dessous.


Vervolgens werden de schalen bedrijfsvoorheffing om strikt budgettaire redenen die destijds werden toegelicht, voor het jaar 1991 voor de helft geïndexeerd en voor het jaar 1993 in het geheel niet geïndexeerd.

Ensuite, pour des raisons strictement budgétaires qui ont été expliquées à l'époque, les barèmes du précompte professionnel n'ont été indexés qu'à moitié pour l'année 1991 et pas du tout pour l'année 1993.


1. Er waren destijds twee redenen om de instroom van artsen te beperken, met name de kwaliteit van de zorgverlening en de kostprijs van de gezondheidszorg.

1. À l'époque, il y avait lieu de limiter l'afflux de médecins pour deux raisons, à savoir la qualité des soins et le coût des soins de santé.


Dat rapport werpt nieuw licht op de redenen waarom Frankrijk en de coalitie de diplomatieke oplossingen die destijds door de Afrikaanse Unie werden voorgesteld, van tafel hebben geveegd.

Ce rapport éclaire d'un nouvel oeil les raisons pour lesquelles la France et la coalition ont refusé les offres de solutions diplomatiques proposées par l'Union africaine à l'époque.


Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in ...[+++]

Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent pas dans le champ d'application de la loi football (comme notamment faits commis en dehors du périmètre, ...[+++]


Twee redenen werden hiervoor opgegeven :

On donne deux raisons à cela :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee redenen werden destijds' ->

Date index: 2023-01-26
w