Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee soorten projecten moeten » (Néerlandais → Français) :

Op 31 januari 1997 heeft het twee soorten projecten moeten uitsluiten die nochtans door de administratie waren aanvaard :

Le 31 janvier 1997, il a dû exclure deux types de projets qui avaient pourtant été acceptés par l'administration :


Op 31 januari 1997 heeft het twee soorten projecten moeten uitsluiten die nochtans door de administratie waren aanvaard :

Le 31 janvier 1997, il a dû exclure deux types de projets qui avaient pourtant été acceptés par l'administration :


De twee soorten ontwikkelingen moeten tijdig klaar zijn vooraleer het systeem kan functioneren.

Les deux développements doivent donc être opérationnels à temps avant que le système puisse fonctionner.


Zou onder meer ter wille van de parallellie met de magistratuur niet in twee soorten examens moeten worden voorzien ?

Ne conviendrait-il pas de prévoir deux types d'examens, notamment pour des raisons de parallélisme avec la magistrature ?


Indien deze niet marktconform zijn, zou er opnieuw onderhandeld moeten worden met de initiatiefnemers van de twee betrokken projecten.

Si celles-ci s'avèrent non conformes aux conditions du marché, il faudra les renégocier avec les initiateurs des deux projets précités.


Deze openbare oproep heeft betrekking op twee soorten onderzoeksprojecten : RT ("Targeted Research") projecten en RF ("Free Research") projecten.

Cet appel à projets a trait à deux types de projets de recherche : les projets RT (« Targeted Research ») et RF (« Free Research »).


Het kaderprogramma steunt op de financiering van twee soorten onderzoeksprojecten : - netwerkprojecten van vier jaar met een mogelijkheid van projecten van twee jaar en, - pioniersprojecten van maximum twee jaar.

Le programme-cadre repose sur le financement de deux types de projets de recherche : - des projets en réseau de quatre ans avec possibilité de projets de deux ans et, - des projets pionnier de maximum deux ans.


Zoals vermeld in de projectoproep zullen de kandidaturen die worden ingediend geëvalueerd worden door een selectiecommissie samengesteld uit twee soorten expertengroepen: - een expertengroep die elk project zal evalueren op basis van de organisatorische en financiële haalbaarheid ervan, rekening houdend met de federale reglementering en eventueel ook met de regionale; - en een expertengroep die de projecten zal evalueren wat de haalbaarheid van de zorginhoud betreft.

Comme mentionné dans l'appel à thèmes, les candidatures qui seront soumises dans le cadre de ces appels seront évaluées par une commission d'évaluation composée de deux groupes d'experts: - un groupe d'experts qui évaluera chaque projet en fonction de sa faisabilité organisationnelle et financière, compte tenu de la réglementation fédérale et, le cas échéant, régionale; - et un groupe d'experts qui évaluera les projets quant à la faisabilité du contenu des soins.


Tot slot wees de regering op de gevestigde praktijk om ontwerpwetgeving die zowel bepalingen bevat die met een bijzondere meerderheid moeten worden aangenomen als bepalingen die met een gewone meerderheid moeten worden aangenomen op te splitsen in twee afzonderlijke teksten, overeenkomstig de vaste jurisprudentie van de Raad van State die de samenvoeging in één tekst van deze twee soorten bepalingen afwijst. ...[+++]

Enfin, le gouvernement a attiré l'attention sur la pratique établie consistant à scinder en deux textes distincts les projets ou propositions de loi contenant à la fois des dispositions devant être adoptées à la majorité spéciale et des dispositions devant être adoptées à la majorité simple, et ce, conformément à la jurisprudence constante du Conseil d'Etat, qui s'oppose à ce que ces deux types de dispositions soient réunies en un seul texte.


Twee soorten documenten moeten echter uit de bijlagen worden gelicht: de kopieën van de processen-verbaal en gerechtelijke verklaringen, waarvoor de procureur-generaal bij het hof van beroep zijn uitdrukkelijke toestemming moet geven, en de verklaringen van de personen die administratief werden aangehouden, omdat de rechten van de verdediging van de betrokken politieagenten in geval van een tuchtprocedure moet worden gevrijwaard.

Deux types de documents doivent toutefois être retirés des annexes : les copies de procès-verbaux et déclarations judiciaires, pour lesquelles une autorisation expresse de M. le procureur général près la Cour d'appel est requise, les copies de déclarations des personnes entendues administrativement et ce, pour des raisons de préservation du droit de défense des policiers concernés en cas de procédure disciplinaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee soorten projecten moeten' ->

Date index: 2022-10-22
w