Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Syndroom van Briquet
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen
Verzegeld recipiënt
Verzegeld voertuig
Verzegelde bron
Verzegelde opslaginstallaties

Traduction de «twee verzegelde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diag ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

diffusion | diffusion


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasé | concernant deux courants monophasés


bilateraal | in twee richtingen

bilatéral | qui a deux côtés/se rapporte à -


verzegelde opslaginstallaties

installations de stockage sous scellés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - "vertrouwelijk: niet openen aub" op beide omslagen) binnen een termijn van 35 dagen, op straffe van nietigheid.

La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « candidature » -« confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.


De kandidaturen moeten per aangetekende brief in twee verzegelde enveloppes binnen een termijn van 30 dagen verstuurd worden. Deze termijn gaat in de dag volgend op de publicatie van deze oproep in het Belgisch Staatsblad. De kandidaturen moeten opgestuurd worden aan Mevrouw Bernadette Lambrechts, Voorzitster van de Directieraad van de Franse Gemeenschapscommissie, Paleizenstraat 42, 1030 Brussel.

Les candidatures doivent être adressées par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée dans un délai de 30 jours qui commence à courir le jour qui suit la publication du présent appel au Moniteur belge, à Madame Bernadette Lambrechts, Présidente du Conseil de direction de la Commission communautaire française, rue des Palais 42, 1030 Bruxelles.


De kandidatuur moet worden ingediend per aangetekende brief en in twee verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - "vertrouwelijk : niet openen a.u.b". op beide omslagen) binnen een termijn van 35 dagen, op straffe van nietigheid.

La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « candidature » -« confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.


De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - "vertrouwelijk: niet openen aub" op beide omslagen) binnen een termijn van 35 dagen, op straffe van nietigheid.

La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « candidature » -« confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - "vertrouwelijk: niet openen aub" op beide omslagen) binnen een termijn van 35 dagen, op straffe van nietigheid.

La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée (chaque enveloppe portant la mention « candidature » -« confidentiel : ne pas ouvrir ») dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.


De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee verzegelde omslagen (met vermelding van "kandidatuur" - "vertrouwelijk : niet openen aub" op beide omslagen) binnen een termijn van 35 dagen, op straffe van nietigheid.

La candidature doit être introduite par courrier recommandé et dans deux enveloppes scellées (avec la mention « candidature » - « confidentiel : ne pas ouvrir, svp » sur les deux enveloppes) dans un délai de 35 jours, sous peine de nullité.


De kandidatuur moet per aangetekend schrijven en in twee verzegelde omslagen verstuurd worden binnen een termijn van dertig (30) dagen (op straffe van nietigheid).

La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée dans un délai de trente (30) jours (sous peine de nullité).


De kandidatuur moet ingediend worden per aangetekende brief en in twee verzegelde omslagen (met vermelding van " mandaat van rang A4 (de kandidaat dient de betrokken administratie en de dienst te specificeren) - kandidatuur" op beide omslagen) verstuurd worden binnen een termijn van 35 dagen (op straffe van nietigheid) die ingaat de dag volgend op de bekendmaking van deze oproep in het Belgisch Staatsblad.

La candidature doit être adressée par lettre recommandée et sous double enveloppe scellée (les deux enveloppes portant la mention « mandat de rang A4 - (le candidat précisera l'administration et le service concernés) - candidature »), dans un délai de 35 jours (sous peine de nullité) qui commence à courir le jour qui suit la publication de la présente vacance d'emploi au Moniteur belge.


- De voorzitter van het stembureau bezorgt onverwijld, tegen ontvangstbewijs, de volgende stukken aan de voorzitter van het hoofdbureau : 1° de in het eerste en tweede lid van § 1 bedoelde enveloppen en tas, het in artikel 19 bedoelde proces-verbaal en de in artikel 20 bedoelde gegevensdragers; 2° de aanstellingsbrieven van de getuigen vermeld in artikel 25 van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek; 3° de verzegelde enveloppe met de twee exemplaren van de aanstiplijsten».

- Le président du bureau de vote remet dans les plus brefs délais, contre récépissé, les pièces suivantes au président du bureau principal : 1° les enveloppes et la pochette mentionnées aux premier et deuxième alinéas du § 1, le procès-verbal mentionné à l'article 19 et les supports de mémoire mentionnés à l'article 20; 2° les lettres de désignation des témoins, mentionnés à l'article 25 du Code électoral communal bruxellois; 3° l'enveloppe scellée contenant les deux exemplaires de listes de pointage des électeurs».


Art. 13. § 1. Op de werkdag voorafgaand aan twee opeenvolgende externe proeven, of aan elke externe proef, volgens door een omzendbrief nader bepaalde regels, verricht elk inrichtingshoofd, zijn afgevaardigde of zijn afgevaardigde die voor een bepaalde vestiging via een handschrift behoorlijk wordt gemachtigd, en in het bezit is van zijn identiteitskaart, de volgende handelingen : 1° ) hij ontvangt de documenten van de externe proef van de volgende werkdag of van de twee volgende werkdagen, in pakjes die volgens de door de omzendbrief nader bepaalde regels verzegeld zijn; 2° ) hij kijkt na of het aantal ...[+++]

Art. 13. § 1. Le jour ouvrable précédant soit deux épreuves externes successives, soit chaque épreuve externe, selon les modalités fixées par circulaire, chaque chef d'établissement, son délégué ou son délégué par implantation dûment mandaté dans un manuscrit et muni de sa carte d'identité : 1 ° ) réceptionne l'épreuve externe soit du jour ouvrable suivant, soit des deux jours ouvrables suivants, dans des colis scellés selon les modalités prévues par circulaire ; 2 ° ) vérifie si le nombre de colis scellés est en adéquation avec le nombre d'élèves participant à l'épreuve ; 3 ° ) prend toutes les dispositions nécessaires de confidenti ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee verzegelde' ->

Date index: 2021-09-21
w